Exercises

Přeložte.

14 All the best!
3 I had no idea.
6 It's been raining for two days.
4 It's a deal!
5 We've been waiting since 7.
13 Here's to you!
9 He could've asked.
12 What did you do on New Year's Eve?
7 Have you been drinking?
8 I've been learning English for a year.
15 Merry Christmas!
2 It's not my fault.
11 Feel free to bring your girlfriend.
10 You should've known that.
1 Whose birthday is it?

Christmas se též neformálně píše jako: Xmas. Např. Merry Xmas! - Veselé Vánoce!

Doplňte předložky: at, for, since, to, of, on, up.

9 What do you want Christmas?
3 I've been waiting here 2 hours.
7 She's been sleeping yesterday.
4 I can't hear you well. Can you speak please?
8 Jane met him her sister's wedding.
5 I met her the train to London.
6 He was robbed all his money.
1 I'm invited a birthday party.
2 People usually decorate Christmas trees Christmas.

New Year's resolution je novoroční předsevzetí. Např.: How to keep your New Year's resolutions. - Jak dodržet svá novoroční předsevzetí. Sloveso keep má mimo jiné i význam dodržet (slib ap.). Např.: I kept my word. - Dodržel jsem slovo.

Spojte související výroky.

  • 1 He must've been tired.
  • 2 They were there last night.
  • 3 Have you sent it to him?
  • 4 He isn't answering my calls.
  • 5 The meeting hasn't finished.
  • 6 The exam must've been hard.
  • 7 How was I supposed to know?
  • 8 Why didn't he ask me for help?
  • c Only ten students passed it.
  • b I've been trying to reach him all day.
  • h He's been waiting for it for days.
  • d They must have seen it too.
  • e You should have told me.
  • g He's been sleeping for 13 hours.
  • a They've been talking for 2 hours.
  • f I would have helped him.

Doplňte překlady vět pomocí času předpřítomného průběhového.

3 Spí už 12 hodin. She's for 12 hours.
2 Sedí tady už od 3 hodin. He's here since 3 p.m.
7 Jak dlouho už tady bydlíš? How long living here?
9 Pil jste? (před jízdou ap.) Have you drinking?
5 Už mě o to žádá týden. He's me for it for a week.
8 Kdo mi jedl popcorn? Who's my popcorn?
6 Poslední dobou se cítím unavený. I've tired lately.
1 Učím se anglicky už dva roky. I've English for two years.
4 Na to se celou dobu těším. I've forward to it.

Doplňte členy, kde jsou třeba.

8 I flew from Europe to US and to Hawaii.
2 Do you know girl over there? - Yes, we met on bus.
4 Have you got time? - Yes. It's half past six.
1 She's tourist from Czech Republic.
6 I talked with him on phone yesterday in morning.
9 Jane is great cook. She's always in kitchen.
7 Britain is not same as United Kingdom.
3 I need pen. - Why don't you use one on your desk?
5 I'm leaving for work now. I'm taking taxi.

Slovo shopping označuje nejen činnost (nakupování), ale i její výsledek, tedy pořízený nákup. Např.: Put the shopping in the fridge. - Dej nákup do ledničky.

Vyberte vhodné slovo.

8 Christmas stockings are usually filled with Christmas cards/small gifts.
2 Feel easy/free to bring your friends.
6 He must/should have called me if he wasn't sure.
9 St Patrick's Day is mostly celebrated by Scotsmen/Irishmen.
5 St Patrick's Day is associated with red/green colour.
7 Fish/Turkey is usually eaten on Thanksgiving.
10 Thanksgiving/Halloween originated as a harvest festival celebrated by the Pilgrims.
4 People usually wear costumes/glasses on Halloween.
1 You should miss/see a doctor if you are unwell/late.
3 Christmas Eve/Day is usually celebrated on December 25.

Sloveso originate je odvozeno od slova origin (původ). Originate in ... tedy v podstatě znamená mít (svůj) původ v...

Spojte výroky, které mají opačný význam.

  • 1 I'm unwell.
  • 2 I was given some presents.
  • 3 I haven't seen him for ages.
  • 4 I love roast beef.
  • 5 So will I.
  • 6 I don't feel like it.
  • 7 I wish I had a car.
  • 8 I'm quite well-off.
  • 9 I broke up with her.
  • c I don't want a car.
  • i I'm looking forward to it.
  • a I don't eat red meat.
  • h We met recently.
  • e I got no gifts.
  • b Neither will I.
  • g We're still together.
  • d I'm feeling fine.
  • f I don't have much money.

Break up with ... je rozejít se s ... (partnerem). Chodit s někým je go out with somebody nebo hovorově date somebody. Např.: They've been going out for a year. - Chodí spolu už rok., Is she dating anyone? - Chodí teď s někým? ap. Date jako podstatné jméno je též schůzka či rande, ale lze jej užít i o dotyčné osobě, s níž má někdo schůzku. Např. Who's your date? - S kým jdeš na rande?

Utvořte přitakání pomocí so a neither. Použijte osoby v nápovědě.

4 They won't come. I
13 Mark wouldn't like it. I
1 I'm not tired. I
2 I'll be there. John
11 I can't go on. we
14 You should do that. you
12 John isn't happy. Jane
9 We don't agree. they
10 I haven't read it yet. I
3 They don't like it. we
6 I don't know. I
8 I hate him. I
7 Bob hasn't come yet. Frank
5 I must go now. we

Přeložte pomocí času předpřítomného průběhového. Využijte nápovědu.

8 Jak dlouho už to píšeš?
how long, write
2 Prší už tři dny.
rain, three days
3 Dívá se na televizi už od rána.
he, watch TV
4 Pracují na tom od včerejška.
work, yesterday
1 Čekám tady už hodinu.
wait, hour
5 Mluví už dvě hodiny.
she, speak
9 Poslední dobou se necítím dobře.
feel well, lately
6 Snažím se tě celý den zastihnout.
reach, all day
7 Nefunguje to už od pondělí.
work, Monday

Let's party! lze přeložit jako Jdeme slavit! nebo Jdeme pařit! (na večírek ap.)

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

9 This holiday is over 500 years old.
2 We'll be among the wedding guests.
7 Bob can't wait to see it.
6 Only people in Europe celebrate this holiday.
3 All US Christmas customs originated in Britain.
5 People often carve pumpkins for Halloween.
1 John got a get-well card from Jane.
8 Frank has a hangover.
4 Banks and shops are open on New Year's Day in the UK.

Frázové sloveso date back v podstatě říká, jak dávno (zpět v minulosti) něco vzniklo, či jak dlouho to již existuje. Např. The custom dates back to the 18th century. - Zvyk vznikl v 18. století. ap.

Doplňte překlady vět.

10 Tak platí! Uvidíme se tam. It's a ! you there!
7 Musela to vědět. (určitě to věděla) She must that.
3 Takto by to mělo být snazší. It easier this way.
8 Auto má být prodáno. The car be sold.
2 Neměl jsem na to čas. I time for that.
4 Co mám dělat? What to do?
6 Neměl jsi mu to říkat. You told him.
5 Mohl jsi mi zavolat. You called me.
9 Jak ses měl? (až doteď) How you been?
1 Nemusel jsi čekat. You to wait.

Pro české “Platí!” (dohodnuto) lze užít též termín: Agreed!. Např.: Are we agreed? - Platí?, Jsme dohodnuti?

Doplňte vhodná slova, utvořte frázová slovesa.

5 She and her boyfriend aren't together anymore. They up.
7 My plane lands at 6 p.m. Can you me up at the airport?
6 He kept talking so she told him to up.
4 Don't wait for me. Go ahead. I'll up with you later.
10 You're driving too slowly. Can you up?
1 He was supposed to come, but he didn't up.
3 She looks very sad. We should her up.
8 You're running late. You should up.
2 Don't believe him. It's not true! He it all up.
9 I don't smoke. I up smoking 2 years ago.

Přeložte věty o minulosti pomocí have. Použijte nápovědy.

7 Muselo to být drahé.
must, expensive
2 Musel jsem se zmýlit.
must, be mistaken
6 Možná měl pravdu.
might, be right
1 Měl jsi mi to říct.
should, tell
3 Mohlo to být horší.
could, worse
8 Neměl jsem to dělat.
shouldn't, do that
4 Možná už jsi to viděl.
may, see
5 Byl bych taky přišel.
would, come too

Obrat be supposed to i sloveso should se téměř vždy přeloží pomocí českého mít - měl by(s) (něco udělat). Jejich užití je často velmi podobné, ale should spíše vyjadřuje obecné doporučení či vnitřní pocit povinnosti, zatímco be supposed to naznačuje, že se něco od někoho očekává (dle jistých pravidel, zásad, předpokladů). Např. I was supposed to be there at 8 a.m.! - Měl jsem tam být v 8 ráno!, ALE např.: I should have done that before. - Měl jsem to udělat už předtím.

Doplňte do vět tázací dovětky.

5 Jane told you, ?
9 I should call him, ?
8 They weren't angry, ?
6 You'll be there too, ?
2 It won't be expensive, ?
7 I don't have to go there, ?
3 His parents know about it, ?
10 I'm invited too, ?
1 Your sister isn't married, ?
4 John can't drive, ?

Vyberte vhodné slovo.

4 My car stopped because I ran/went/left out of petrol.
9 I'm going/getting/running tired of it.
1 He goes there seldom/regularly/hardly, usually every Sunday.
8 Will he help us? - No, but we can do/make/be without his help.
2 Can you read it for me? I can't give/look/make it out.
7 I don't want it. I've changed my idea/mind/like.
5 I need to tip/shut/log on, but I forgot my password.
3 Don't blow/throw/turn it out. You might need it later.
6 She doesn't live here further/anymore/no longer.
10 Do you mind if I sit here? - I don't. Go along/ahead/on!

Ahead znamená vpřed(u), předložka ahead of je ale před (v místě nebo čase). Např. ahead of schedule - před termínem, ahead of time - s předstihem, předem.

Doplňte správnou předložku.

6 Leave the computer . I'm going to check my e-mail.
2 I won't comment that.
1 What did you think the film? - I liked it.
3 Are you angry me for what I did?
4 Thanks. It's so nice you.
7 What is this jacket made ? - I think it's cotton.
10 I don't have it me. I left it home.
8 Look them. There's no difference them.
9 Did he die some disease? - No, he was just very old.
5 Don't worry. I'll take care it.

I have it with me. - Mám to s sebou., I have it on me. - Mám to u sebe.

Převeďte věty do času uvedeného v nápovědě.

6 I'll ask him. present perfect
4 We worked on it for days. present perfect continuous
7 You should know that. past simple
10 They become independent. past simple
2 You must wait. future simple
1 I cannot come. future simple
5 We can ask him. past simple
8 I'm looking forward to it. present perfect continuous
3 I'll send it. present perfect
9 That would help us. past simple

Pozor na užití předložky: závislý na... je dependent ON ..., ALE nezávislý na... je independent OF ...! Např. They are dependent on each other. ALE They are independent of their parents. - Jsou nezávislí na rodičích. ap.

Řekněte anglicky.

14 Všechno nejlepší (k narozeninám)!
7 Mnoho z nich jsou děti.
4 Jsem pozvaný na svatbu.
12 Mohlo to být lepší.
2 Jak ses měl? (doteď)
1 Tento svátek se slaví v USA.
8 Co si o tom myslíš?
13 Jak dlouho už tady čekáš?
3 Rozešli jsme se.
5 Pojedeme k moři.
10 Kéž bych měl víc času.
9 Nevěděl jsem to. - Já taky ne.
6 Neměl jsem tušení.
11 Měl jsi mi to říct.
16 Platí!; Domluveno!
15 Není to těžké, že ne?

Britský pudding obvykle neodpovídá tomu, co známe pod českým termínem pudink. Jde spíše o pečený nákyp nebo obecně moučník či dezert. Např.: What's for pudding? - Co bude jako dezert? Českému škrobovému pudinku se asi nejvíce blíží blancmange bləˈmɒnʒ nebo pudinkový krém nazývaný custard ˈkʌstəd.

Stuffing (nádivka) pochází od slovesa stuff stʌf - nacpat (něco někam). Stuff je ale také běžný hovorový termín pro věci či jakoukoli hmotu ap.