Exercises
13 I couldn't help laughing.
5 According to what I heard ...
14 I've been following his blog.
6 but on the other hand ...
11 He wanted me to share it.
4 In my opinion, he's right.
10 Have you seen his latest post?
7 You should at least call her.
12 I don't feel like watching it.
8 I won't keep you any longer.
Sloveso keep znamená též někoho zdržet. Např.: I won't keep you long. - Dlouho tě nezdržím., I won't keep you any longer. - Už tě nebudu zdržovat. ap. Keep somebody waiting je nechat někoho čekat. Např.: Sorry for keeping you waiting. - Promiňte, že jste musel(i) čekat. ap.
Poslechněte si nahrávku a odpovězte.
5 How many blogs does John write?
4 How much time do most teenagers spend online according to the report?
7 How many girls play online computer games?
2 How many US teenagers don't use social networks?
6 Is it true that Jane's photos on her profile are not very popular?
3 Is Facebook more popular than YouTube among young people?
1 How many times a week does Mark post new photos?
Vyberte správnou předložku.
3 Am I disturbing you? - Not
in/on/at all!
5 In/At/On first I didn't notice it.
4 Send it
on/at/to this address:
7 They arrived
in/on/at the same time.
11 They may become addicted
on/to/in the Internet.
1 According
in/to/after their latest report ...
6 Can you go there instead
of/at/in me?
10 She posts new photos
on/at/in Mondays.
9 He apologized
of/at/for saying that.
Spojte související výroky.
- 1 Sorry. I've got to go now.
- 2 Jane called me last night.
- 3 Bob spends all day online.
- 4 He's been writing a blog.
- 5 I don't follow her profile.
- 6 Be sure to look at my photos.
- 7 He picked up a new girl.
- 8 How can I start a blog?
- h He's posted some photos of her.
- c I have a tight schedule.
- b She's is just showing off.
- e I'm not interested in seeing them.
- f Just follow these instructions.
- a I think he's addicted to the Internet.
- d She wanted me to check out her post.
- g I quite enjoy reading it.
Sloveso follow znamená následovat (jít za, po něčem v čase ap.) a též sledovat (průběžně se zajímat ap.), ale také řídit se (pokyny ap.). Např.: Follow me. - Pojďte za mnou., Follow the instructions. - Dodržujte pokyny. Do you follow (me)? znamená “Chápeš?” (stíháš sledovat můj výklad ap.)
Doplňte překlady vět. Soustřeďte se na užití infinitivu a gerundia.
2 Bál jsem se tam jít. I was afraid there.
10 Neumím si představit, že bych to dělal. I can't imagine that.
3 Pořád mě o to žádá. He keeps me for it.
6 Rozhodli jsme se to přijmout. We decided it.
1 Přestaň se vyptávat. Stop questions.
9 Nemůžu si dovolit udělat chybu. I can't afford a mistake.
4 Slíbila, že mi pomůže. She promised me.
7 Nerad bych vás rušil. I wouldn't like you.
5 Nesnáším brzké vstávání. I hate early.
8 Klidně bych tam šel. I wouldn't mind there.
Doplňte tvary sloves pro předminulý čas.
6 Už jsi to četl? Have you read it ?
2 Dám si ještě jedno pivo. I'll have beer.
10 Potřebuji ještě 20 dolarů. I need 20 dollars.
9 Ještě nevstávej. Don't get up .
7 Je to teď ještě horší. It's worse now.
8 Už jsem ti to říkal. I've told you.
11 Ještě něco? Anything ?
4 Ještě jsem to neviděl. I haven't seen it .
3 Co ještě chcete? What do you want?
1 Jsou ještě v práci. They're at work.
Ještě (k tomu) (navíc, jako by to nestačilo) se řekne: on top of that (tedy navrch). Např.: And on top of that the food was cold. - A ještě bylo to jídlo studené. ap. Jak dlouho ještě...? se řekne: How much longer ...? (O kolik déle?)
Doplňte věty tak, aby se významem posunuly do minulosti.
Řekněte anglicky. Soustřeďte se na překládání se a si.
8 Neumí se vyjádřit. (on)
14 Dal si to auto opravit.
6 Dal jsem si to do kapsy.
13 Nechala jsem se ostříhat.
2 Bavili jsme se. (byla zábava)
1 Only one
of/from/in 5 Americans don't shop online.
6 He'll be punished. He won't
come/go/get away with it.
3 Do you know a good place
for/to/on eat?
5 Do you need more money? - No thanks, I'll get
away/by/off.
Internetový obchod je anglicky online shop. Klasický kamenný obchod je v angličtině brick(s)-and-mortar store, tedy “obchod z cihel a malty”. Store je v britské angličtině spíše velká prodejna (Např.: department store - obchodní dům ap.) a menší obchod je shop. V americké angličtině je store jakýkoli obchod.
Spojte výroky podobného významu.
- 1 I really don't know.
- 2 I enjoyed myself.
- 3 I won't keep you long.
- 4 I'll check it out later.
- 5 I didn't work.
- 6 I didn't turn it off.
- 7 I wasn't punished.
- 8 I wanted to take her there.
- d It's still running.
- c I had a day off.
- g I give in.
- h I found it fun.
- b I offered to drive her there.
- f I got away with it.
- e I can't look at it now.
- a It won't take much time.
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam.
Vyberte správné slovo podle výkladu.
4 If you take someone somewhere in a car, you give them a:
break/lift/hand.
5 If you want someone to be careful because something might happen to them, you say: Watch
off/away/out!
7 When someone gets into your home to steal, they:
drive/break/cut in.
3 If you try to show people how good you are or what you have, you are showing
out/away/off.
6 When you are angry because you can't have something that someone else has, you are:
tired/jealous/expected of them.
1 If you can't go on and you stop trying, you give
off/away/up.
2 When a married couple breaks up, their marriage falls
apart/out/in.
Obrat: be in znamená být doma (nebo též přítomen v práci ap.) Např.: Is he in? - Je tady?, He isn't in now. - Teď tady není. ap.
7 Uvažuji, že tam pojedu.
9 Doufal jsem, že to uvidím.
15 Než přišli, uklidil jsem.
8 Nemohu si dovolit tam jet.
11 Pamatuji si, že to říkal.
5 Omluvil se, že přišel pozdě.
12 Myslel jsem, že tam budeš.
13 Nevěděl jsem, že to máš.
14 Říkal, že mi poslal nějaké fotky.
Základní význam slovesa post je poslat (poštou) a podstatné jméno post je pošta (systém i posílané zásilky). Např.: I sent it by post. - Poslal jsem to poštou.
Pro slovo zdroj nelze zaměňovat anglické source a resource rɪˈzɔːs! Source je to, z čeho se něco čerpá, zatímco resources jsou zdroje, tedy samotné prostředky, které lze čerpat. Např.: Fruits are a source of vitamins. - Ovoce je zdrojem vitamínů. ALE a country rich in natural resources - země bohatá na přírodní zdroje.
Average ˈævərɪdʒ (průměr) je v angličtině i sloveso - znamená “v průměru být” (kolik). Např.: The prices averaged 12 USD. - Ceny byly v průměru 12 dolarů., these classes averaging 20 students ... - tyto třídy čítající v průměru 20 studentů... ap.