Exercises

Přeložte.

10 Our landlord increased the rent.
13 I'll give you a tour of the house.
14 Can you describe it in more detail?
4 They live in downtown Chicago.
8 They spent a lot of money on furniture.
12 We moved in recently.
7 We'll be repaying it for 20 years.
9 They fell in love at first sight.
11 The rent went up by 30 per cent.
15 We'll have a barbecue in the backyard.
1 Do you rent or own your home?
5 We don't have enough savings to buy a house.
2 How long have you lived here?
3 We used to live outside the city.
6 We had to take out a mortgage.

Rooms to rent jsou pokoje k pronájmu a House for sale je dům na prodej.

Odpovězte na otázky podle úvodních článků.

3 Is it true that the Johnsons are both American by birth?
5 Did the Johnsons keep their old downtown apartment?
10 Does Mrs Johnson like cooking?
1 How many miles does he travel to work and back every day?
7 Did the Johnsons live together before their marriage?
8 Which room in the Johnsons' house has a balcony?
9 Do the Johnsons want to have more children?
2 How much has the landlord increased the rent?
4 How long has Mrs Johnson been married to Mr Johnson?
6 How many cars can be parked in their garage?

Běžný idiom keep up with the Joneses lze přeložit jako “držet krok s ostatními”, nebo “nenechat se zahanbit sousedy”, tedy snažit se mít za každou cenu všechno to, co mají i lidé kolem. Fráze keep up with znamená držet krok s či stačit (komu).

Spojte související výroky.

  • 1 I'm really bad at DIY.
  • 2 Is there an attic in your house?
  • 3 Do you have kids?
  • 4 Do you rent or own?
  • 5 I don't commute.
  • 6 We don't have enough savings.
  • 7 How long have you lived here?
  • 8 What does it look like?
  • d We'll have to take out a mortgage.
  • e No, but we want to start a family.
  • f We moved in only recently.
  • b I work from home.
  • h No, but we have a large basement.
  • g Can you describe it to me?
  • a We have a flat of our own.
  • c I can't repair anything.

Zkratka DIY pochází ze spojení do-it-yourself (udělej to sám). Může fungovat i jako přídavné jméno. Např.: DIY man je kutil, DIY shop je prodejna pro kutily ap.

Vyberte vhodné slovo.

10 Are you coming to the party? - No, I'm not in the sight/mood/case for it.
4 They saved him at/of/from being homeless.
7 I can't go there tonight. Can you go there instead at/in/of me?
1 I didn't plan on meeting him. We met of/by/in accident.
6 I know that for true/sure/hard. I heard him saying that.
2 We didn't get anything in/on/at return for our help.
5 I'm afraid our bus is late. - No, it's on/at/in schedule.
8 They don't have their own home. They live in suburbs/utilities/lodgings.
3 There was no one else with him. He was all in/on/by himself.
9 I paid 37 dollars instead of 31. They exchanged/overcharged/tipped me.

We have people coming over. znamená: Má k nám někdo přijít., Budeme mít návštěvu. ap. My friends are coming over. - Přijdou ke mně kamarádi.

Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).

2 Mr Johnson is quite good at DIY.
6 They bought a house which they liked at first sight.
1 There's no front yard at the Johnsons' house.
4 The Johnsons already have two kids.
3 The home prices are higher now than they were 5 years ago.
7 Guests can sleep on the second floor of their house.
5 They'll be repaying their mortgage for more than 15 years.
8 Up to eight people can eat in the kitchen.

Doplňte chybějící část překladu.

6 Pracuji na půl úvazku z domu. I work from home.
2 Majitel zvýšil nájem. The landlord has the rent.
4 Máme prostorný obývák. We have a spacious room.
3 Bydlel jsem v podnájmu. I lived in .
5 Potřebuji vlastní pokoj. I need a room of my .
8 Rádi by založili rodinu. They'd like to a family.
7 Je to třípokojový byt. It's a flat.
1 Bydlíme v nájmu v malém bytě. We a small flat.

Start znamená česky nejen začít, ale také něco založit nebo rozjet. Např.: start a business - rozjet podnikání, He started a company. - Založil firmu. ap.

Přepište věty pomocí stažených tvarů.

4 He has done a bad thing. - done a bad thing.
6 You had better go now. - better go now.
2 How has he been doing? - he been doing?
9 I would have come but I could not. - I come but I .
3 He is really sorry. - really sorry.
8 I would love to see it. - love to see it.
7 I cannot tell you. He would be angry. - I tell you. be angry.
1 How is your family? - your family?
5 They had been there before. - been there before.

Vyberte vhodná slova.

8 You should book the tickets on/at/in advance.
1 I can't do anything. I'm powerless/powerful/powering.
9 He has to go in/on/by car. He feels sick when travelling in/by/on the bus.
11 A one-room flat is usually called a lounge/studio/living apartment in American English.
3 How do you deal of/after/with commuting and traffic jams?
5 I'm sorry for not had/have/having replied before.
10 Take the underground if you don't want to be stuck in a traffic ham/jam/yard.
6 I had it repaired. - How much did they cost/charge/price you for that?
4 We love water. We had a fence/lounge/pool built behind the house.
7 It must have cost/costed/costing a lot of money.
2 It can be very dangerous. You should be careless/cared/careful.

Be stuck znamená vězet (nemoci pryč). Get stuck (změna stavu) je potom česky zůstat vězet/trčet. Např.: I got stuck in jam. - Zůstal jsem trčet v zácpě.

Spojte výroky, které znamenají přibližně totéž.

  • 1 She's downstairs.
  • 2 She loves cooking.
  • 3 They don't live here anymore.
  • 4 Utility costs have gone up.
  • 5 Someone has to do it.
  • 6 They took out a mortgage.
  • 7 They live in lodgings.
  • 8 There's no garage in my house.
  • a They borrowed money from a bank.
  • f She's in the kitchen all the time.
  • g She's on the ground floor.
  • d It needs to be done.
  • c They pay for living in that room.
  • e It's more expensive to use the flat now.
  • h They've moved to another city.
  • b I have to park my car outside.

Pozor! Půjčit něco někomu je lend (something to somebody), ale (vy)půjčit si něco od někoho je borrow (something from somebody). Např.: Can you lend me your car? - Můžeš mi půjčit auto? ALE Can I borrow your car? - Mohu si vypůjčit tvé auto? Sloveso lend je nepravidelné: lent (PT) - lent (PP).

Převeďte věty do času budoucího průběhového. Všímejte si analogií časů.

10 I've been watching you.
9 Who's looking after them?
2 We were watching him.
5 I was working on it.
4 I won't stay.
8 What were you wearing?
1 I'll wait there.
7 We were eating out.
6 I'm feeling tired.
3 Who will do that?

Doplňte podle kontextu chybějící slova.

9 There'll be a double for me and my husband in the bedroom.
6 We have a big dining table. It can be used by to 8 people.
5 I'm really glad to seen you.
2 There's a in our house because we like to sit by the fire.
4 There's a high white around our back yard.
3 He's in the now taking a shower.
8 There's a lot of for storing things in the basement.
1 He been watching TV since morning.
7 There's a fireplace and a TV in the room downstairs.

Pozor na rozdílné termíny: double bed - manželská postel (dvojlůžko) ALE twin bed jsou dvě samostatná lůžka (na hotelovém pokoji ap.) Twin twɪn je česky dvojče.

Doplňte správné tvary slov z nápovědy.

3 I'd help her right now if she ask me.
5 He's been read it for hours.
8 She's be married to him for 10 years.
6 We didn't have money so we have to take out a mortgage.
1 You should've call me yesterday.
7 I'm glad to have see it.
4 We've own the house for some 10 years.
2 I'd speak with him it before she arrived.

Přeložte. Použijte nápovědu.

9 Potřebují vlastní bydlení.
home
13 Naúčtovali mi víc. (při placení)
overcharge
3 Nechali si postavit bazén.
pool
5 Rádi sedí u krbu.
fireplace
10 Nechali si postavit zbrusu nový dům.
brand-new
1 Kolem zahrady je vysoký plot.
fence
7 Bydlí v nájmu v třípokojovém bytě.
two-bedroom flat
12 Je skoro nemožné najít dostupné bydlení.
affordable
11 Provedu vás po domě.
give, tour
2 Dole (v přízemí) je velký obývák.
living room
6 Budou vás očekávat.
expect
8 Domácí zvýšil nájem o 10 procent.
increase
4 Utratili všechny své úspory.
savings

Realtor je v americké angličtině realitní makléř či přeneseně realitka. Např. We sold our home through a realtor. - Prodali jsme dům přes realitku. V Británii se užívá spíše termín estate agent ɪˈsteɪtˈeɪdʒənt resp. estate agency ɪˈsteɪtˈeɪdʒənsɪ.

Přepište věty z britské do americké angličtiny.

5 We'll watch a film.
8 We'll take the underground.
3 I'm hungry, mum!
1 The bill please!
4 I'll have chips.
6 We live on the second floor.
10 I left it in the boot of my car.
2 I've run out of petrol.
7 I've bought new trousers.
12 He was hit by a lorry.
9 I live in a block of flats.
11 What's on at the cinema?

Obrat: be hit by se běžně užívá, když někoho srazí vozidlo ap. Např.: She was hit by a passing car. - Srazilo ji projíždějící auto.

Doplňte věty tak, aby měly opačný význam. Kde lze, použijte odvozování pomocí předpon a přípon.

7 He's powerful. - He's .
5 It'll be painful. - It'll be .
1 She has children. - She's .
8 She's female. - He's .
4 They were careful. - They were .
2 They have a home. - They're .
6 Their names are known. - Their names are .
3 She looked happy. - She looked .
9 He became a waiter. - She became a .
10 We met three Englishmen. - We met three .

Neighbourhood ˈneɪbəˌhʊd lze přeložit jako sousedství, ale je to v podstatě i čtvrť nebo část města, kde někdo bydlí. Např. in our neighbourhood - tam u nás (kde bydlíme.) Pravopis v americké angličtině je neighborhood stejně jako u slova neighbour - (v americké angličtině) neighbor ap.

Přeložte.

14 Udělal jsem to omylem.
7 Stěhujeme se do jiného města.
1 Přestěhovali se do nového domu.
11 Byla to láska na první pohled.
17 Musel o tom vědět.
18 Měl jsi mi to říct.
16 Zůstal jsem trčet v zácpě.
8 To rád slyším.
5 Vzali jsme si hypotéku.
4 Každý den dojíždím do práce.
13 Víte to jistě?
9 Bydlím tady už 5 let.
2 Bydlí teď mimo město.
6 Budu nahoře. (v patře)
15 Potkali jsme se náhodou.
12 Srazilo ho auto.
3 Splnili jsme si svůj sen.
10 Bude muset bydlet v podnájmu.

Termín landlord (land - zem + lord - pán) se obecně užívá pro majitele nemovitosti, který ji pronajímá. Ale pozor! Žena majitelka je landlady ˈlændˌleɪdɪ. Nájemník je anglicky tenant ˈtεnənt. Nájem jako smluvní vztah je lease liːs.

Sunbathe (opalovat se) je v angličtině v podstatě doslova “koupat se ve slunci” nebo “brát sluneční lázeň”: sun (slunce) + bathe beɪð (koupat se).