Exercises
7 He's known her for years.
10 Can you give me a lift?
18 I've been taking driving lessons.
5 He has no sense of humour.
9 What was I supposed to do?
17 I'm looking forward to that.
12 I'd love to, but I can't.
14 We had the house built.
19 I was fined for speeding.
4 They differ in many ways.
Speeding spiːdɪŋ je překročení povolené rychlosti (speed - rychlost). Speeding ticket je pokuta za rychlost. Např.: He got a speeding ticket. - Dostal pokutu za rychlost.
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
6 Both the British and Americans like to use trains.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 I'll keep it on.
- 2 I won't keep you long.
- 3 He broke up with her.
- 4 I'll find out.
- 5 He made it up.
- 6 I'll catch up with you.
- 7 He's missing her.
- 8 He was fired.
- f Vymyslel si to.
- g Zjistím to.
- a Chybí mu.
- d Rozešel se s ní.
- c Dostal vyhazov.
- e Nechám si to na sobě.
- b Doženu vás.
- g Nezdržím tě dlouho.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't
red/read/readed it yet.
7 Come
out/on/at. Hurry up! We'll be late.
6 Could you
take/get/pick me up at the airport tomorrow?
2 How long will it
ask/take/keep to get there? - About an hour.
8 They took
in/off/out a loan to buy a car.
Doplňte členy, some nebo any, kde třeba.
3 Je mi to jedno. I don't (about it).
12 Počkám, až přijde. I'll wait him to come.
7 Kolikrát jsi to už viděl? How many have you seen it?
8 Pokud vím... As as I know ...
6 Kolik peněz tam je? How money is there?
5 Doufám, že ne. I hope .
11 To jídlo se může zkazit. The food may bad.
9 Neměl bys mu o tom říkat. You tell him.
4 Budete muset počkat. You'll wait.
10 Lepší by bylo počkat. It better to wait.
1 Chystám se k odchodu. I'm to leave.
13 Bude to hotovo do pátku. It'll be finished Friday.
14 Co tím myslíte? What do you by that?
2 Byli jsme okradeni. We were .
Spojte související výroky.
- 1 He had a house built ...
- 2 I'll tell her about it ...
- 3 I've been learning English ...
- 4 I tried to call him ...
- 5 We had to wait ...
- 6 I'm really sorry about ...
- 7 I had a car accident ...
- 8 He was fined 500 dollars ...
- f which made him angry.
- a for about two years now.
- g until they came back.
- h although she shouldn't know.
- e but he isn't answering the phone.
- d but it wasn't my fault.
- c but he sold it soon after.
- b what happened to her.
12 I met her
in/on/at the bus although I usually go
on/in/by car.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't
stay/afford/wait to see it.
9 There will be no meeting. It was called
out/away/off.
2 What's up, man? Long time no
sea/see/say. How've you been?
Předložka by také znamená kolem, vedle (o pohybu). Např.: A police car went by. - Kolem projelo policejní auto. Stop by je hovorově stavit se (za někým).
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam.
4 I threw it away. - I it.
3 She needn't know about it. - She know about it.
11 It's getting better. - It's getting .
15 He does hardly any work. - He works really .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
7 The computer is still on. - The computer is .
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
12 She calmed him down. - She made him .
2 He's found a job. - He was .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
13 They helped me do it. - I did it .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
6 You can get there by car. - You have to there.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
Doplňte správné tvary slovesa v nápovědě.
Slovo left znamená též zbylý. Užívá se hlavně ve spojení be left - zbýt, zbývat. Např.: There's nothing left. - Nic nezbylo., I don't have much money left. - Už mi nezbývá moc peněz. ap.
Doplňte správnou předložku.
Američané často jako výraz díků říkají: I appreciate it. - Vážím si toho., Oceňuji to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - oceňovat, vážit si)
Utvořte otázky. Ptejte se na zvýrazněná slova.
1 He left for work an hour ago.
6 I've known her for 2 years.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
3 Nobody else knows about it.
4 I told Bob and Jane about it.
10 I've been learning English for a year.
7 It cost me over 500 dollars.
2 I've been waiting for an hour.
Doplňte překlady vět pomocí trpného rodu.
10 Ví se o něm, že je bohatý. He to be rich.
6 Tato auta se vyrábí v Japonsku. These cars in Japan.
2 Bude povýšena. She'll .
7 Toto slovo se často neužívá. This word often.
1 Ukradli mu auto. His car .
4 Srazilo je nákladní auto. They by a truck.
12 Našli ji o týden později. She a week later.
8 Článek napsala dívka. The article by a girl.
11 Viděli ji, jak odchází. She leaving.
9 Vzali ho na vysokou. He to college.
5 Postavili 3 nové domy. Three new houses .
3 Mohli by ho vyhodit z práce. He could .
I'm flattered. ˈflætəd nebo též I feel flattered. je česky Jsem polichocen.
Doplňte podle kontextu tvary slovesa do nebo make.
Doplňte odpovědi pomocí slovesa z otázky.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
4 When did they send it? - They it last night.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
5 How long did you spend there? - We a week there.
8 Did you understand him? - I only a few words.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
3 Did you get my message? - No, I no message.
Doplňte správnou předložku.
Spojení feel sorry for se užívá, když někoho litujete, be sorry for hlavně při omluvě za svůj čin ap., ale be sorry about se užije o situaci či něčem, co nastalo. Např.: I felt sorry for him. - Bylo mi ho líto., I'm sorry for disturbing you. - Promiňte, že vás ruším. ALE I'm sorry about that. - To mě mrzí. Sorry se může vázat i s infinitivem. Např.: We're sorry to inform you ... - S politováním vám oznamujeme...
Napište věty, které uslyšíte. Neužívejte stažené tvary. (Pište celými slovy.)
Spojte výroky, které mají opačný význam.
- 1 He's jobless.
- 2 He made her angry.
- 3 He's in good health.
- 4 I'm enjoying it.
- 5 He died there.
- 6 I don't care about her.
- 7 I have two siblings.
- 8 I'm really hungry.
- g I'm crazy about her.
- e He's employed.
- a He's seriously ill.
- h He was born there.
- d I'm an only child.
- b I'm tired of it.
- f He calmed her down.
- c I've eaten.
Doplňte větu posunutou do minulého času s užitím časové souslednosti.
1 I think she is there. - I thought she there.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
8 He says he was there. - He said he there.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
Přeložte. Použijte nápovědu.
1 Díváme se právě na film.
just
6 Ještě jsem to nečetl.
yet
10 Zkus to ještě jednou.
again; more
3 Právě jsem to dodělal.
just
9 Dám si ještě jedno pivo.
more
7 To bude ještě dražší.
even
8 Co ještě bych měl udělat?
else
5 Neviděl jsem ho už měsíce.
for months
Doplňte překlady pomocí frázových sloves.
6 Ceny domů vzrostly o... House prices up by ...
4 Řekni mu, ať se uklidní. Tell him to down.
14 (Dávej) pozor! Watch !
3 Chtějí si užít (života). They want to it up.
13 Vyrazíme brzy ráno. We'll out early.
1 Už jsem zjistil, kolik to stojí. I've out how much it costs.
5 Musím se přihlásit v hotelu. I must in at the hotel.
7 Mám pustit televizi? Shall I on the TV?
2 Měl by nechat kouření. He should up smoking.
9 Vydržte chvilku. Hold a minute.
8 Letadlo už odstartovalo. The plane has off.
12 Došel mi benzín. I've out of petrol.
11 Můžeme to odložit? Can we it off?
Frázové sloveso go for má několik významů. Jeden z nejběžnějších je vybrat si nebo rozhodnout se pro. Např.: I'd go for this one. - Já bych si vybral tento. Ve významu platit pro... se užívá go for stejně jako sloveso apply to əˈplaɪˌtuː. Např.: That goes for you too., That applies to you too. - To platí i pro tebe. ap.
Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ je neukázněné přecházení silnice. Termín jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə je neukázněný chodec (přecházející na červenou, mimo přechod ap.).
Vyberte správné slovo podle výkladu.
1 When two people are not a couple any more, they break
up/down/in.
5 To get a driving licence, you must first
make/get/pass a driving test.
3 When a meeting is to take place later, it is put
out/away/off.
4 If you want to eat healthily, you should
get/avoid/order junk food.
Obrat to hail a taxi znamená zastavit si taxi (mávnutím). Podobně se užívá fráze wave down a taxi (wave weɪv - mávnout, zamávat).
3 To zní zajímavě. That interesting.
7 Nejezdím po městě autem. I don't drive the city.
13 Jeďte po této cestě. Go this road.
11 Mám raději čaj než kávu. I tea to coffee.
5 Nechám to na vás. I'll it up to you.
4 Mám (moc) rád italské jídlo. I'm of Italian food.
2 Doufejme, že to vyjde. Let's hope it'll off.
14 Ať neodchází! Don't him go!
12 Vyzvednu tě na letišti. I'll you up at the airport.
8 Odjíždím v pátek ráno. I'm leaving Friday morning.
6 Zvykl jsem si na to. I used to it.
10 Bude to stát spoustu peněz. It'll cost a of money.
1 Zamilovala se do něho. She in love with him.
9 Byla okradena dvěma muži. She by two men.
Ať v rozkazu lze také někdy přeložit pomocí obratu make sure (that) (ujisti se/zajisti, že...) Např.: Make sure you don't lose it. - Ať to neztratíš., Make sure he doesn't break it. - Ať to nerozbije. ap.
Přeložte. Použijte nápovědu.
Pozor na slovo frekventovaný při překladu do angličtiny! Ve významu častý je to frequent. Chcete-li ale říct, že je něco často navštěvované nebo je zde velký provoz, užije se frequented frɪˈkwεntɪd. Např.: frequented road - frekventovaná silnice.
18 Učím se anglicky už dva roky.
15 Nikdy jsem v Londýně nebyl.
16 Bydlím tady už deset let.
17 Jak dlouho už tady čekáte?
14 Kdybych to měl, dal bych ti to.
19 Všechno nejlepší k narozeninám!
Sidewalk je americký termín. V Británii pro chodník užívají pavement ˈpeɪvmənt! V americké angličtině je ale pavement zpevněná vozovka (asfaltovaný povrch ap.).
Připoutat se (v autě ap.) se hlavně v americké angličtině hovorově řekne buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Např.: Buckle up! - Připoutej(te) se!
Pozor! Slovo police se v angličtině chová jako podstatné jméno v množném čísle, tedy: The police are ..., The police have ... ap.! Např. The police are after him. - Jde po něm policie., Police say that ... - Policie říká, že...