Exercises
9 What was I supposed to do?
19 I was fined for speeding.
17 I'm looking forward to that.
5 He has no sense of humour.
14 We had the house built.
7 He's known her for years.
4 They differ in many ways.
10 Can you give me a lift?
18 I've been taking driving lessons.
12 I'd love to, but I can't.
Speeding spiːdɪŋ je překročení povolené rychlosti (speed - rychlost). Speeding ticket je pokuta za rychlost. Např.: He got a speeding ticket. - Dostal pokutu za rychlost.
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
6 Both the British and Americans like to use trains.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 I'll keep it on.
- 2 I won't keep you long.
- 3 He broke up with her.
- 4 I'll find out.
- 5 He made it up.
- 6 I'll catch up with you.
- 7 He's missing her.
- 8 He was fired.
- a Chybí mu.
- g Zjistím to.
- d Rozešel se s ní.
- g Nezdržím tě dlouho.
- e Nechám si to na sobě.
- f Vymyslel si to.
- c Dostal vyhazov.
- b Doženu vás.
8 They took
in/off/out a loan to buy a car.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't
red/read/readed it yet.
7 Come
out/on/at. Hurry up! We'll be late.
6 Could you
take/get/pick me up at the airport tomorrow?
2 How long will it
ask/take/keep to get there? - About an hour.
Doplňte členy, some nebo any, kde třeba.
14 Co tím myslíte? What do you by that?
13 Bude to hotovo do pátku. It'll be finished Friday.
11 To jídlo se může zkazit. The food may bad.
9 Neměl bys mu o tom říkat. You tell him.
4 Budete muset počkat. You'll wait.
5 Doufám, že ne. I hope .
10 Lepší by bylo počkat. It better to wait.
12 Počkám, až přijde. I'll wait him to come.
2 Byli jsme okradeni. We were .
1 Chystám se k odchodu. I'm to leave.
8 Pokud vím... As as I know ...
6 Kolik peněz tam je? How money is there?
7 Kolikrát jsi to už viděl? How many have you seen it?
3 Je mi to jedno. I don't (about it).
Spojte související výroky.
- 1 He had a house built ...
- 2 I'll tell her about it ...
- 3 I've been learning English ...
- 4 I tried to call him ...
- 5 We had to wait ...
- 6 I'm really sorry about ...
- 7 I had a car accident ...
- 8 He was fined 500 dollars ...
- e but he isn't answering the phone.
- d but it wasn't my fault.
- h although she shouldn't know.
- a for about two years now.
- b what happened to her.
- c but he sold it soon after.
- f which made him angry.
- g until they came back.
12 I met her
in/on/at the bus although I usually go
on/in/by car.
2 What's up, man? Long time no
sea/see/say. How've you been?
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't
stay/afford/wait to see it.
9 There will be no meeting. It was called
out/away/off.
Předložka by také znamená kolem, vedle (o pohybu). Např.: A police car went by. - Kolem projelo policejní auto. Stop by je hovorově stavit se (za někým).
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
3 She needn't know about it. - She know about it.
12 She calmed him down. - She made him .
6 You can get there by car. - You have to there.
13 They helped me do it. - I did it .
11 It's getting better. - It's getting .
15 He does hardly any work. - He works really .
2 He's found a job. - He was .
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
7 The computer is still on. - The computer is .
4 I threw it away. - I it.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
Doplňte správné tvary slovesa v nápovědě.
Slovo left znamená též zbylý. Užívá se hlavně ve spojení be left - zbýt, zbývat. Např.: There's nothing left. - Nic nezbylo., I don't have much money left. - Už mi nezbývá moc peněz. ap.
Doplňte správnou předložku.
Američané často jako výraz díků říkají: I appreciate it. - Vážím si toho., Oceňuji to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - oceňovat, vážit si)
Utvořte otázky. Ptejte se na zvýrazněná slova.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
1 He left for work an hour ago.
4 I told Bob and Jane about it.
2 I've been waiting for an hour.
3 Nobody else knows about it.
6 I've known her for 2 years.
10 I've been learning English for a year.
7 It cost me over 500 dollars.
Doplňte překlady vět pomocí trpného rodu.
12 Našli ji o týden později. She a week later.
7 Toto slovo se často neužívá. This word often.
4 Srazilo je nákladní auto. They by a truck.
10 Ví se o něm, že je bohatý. He to be rich.
9 Vzali ho na vysokou. He to college.
6 Tato auta se vyrábí v Japonsku. These cars in Japan.
3 Mohli by ho vyhodit z práce. He could .
11 Viděli ji, jak odchází. She leaving.
5 Postavili 3 nové domy. Three new houses .
1 Ukradli mu auto. His car .
8 Článek napsala dívka. The article by a girl.
2 Bude povýšena. She'll .
I'm flattered. ˈflætəd nebo též I feel flattered. je česky Jsem polichocen.
Doplňte podle kontextu tvary slovesa do nebo make.
Doplňte odpovědi pomocí slovesa z otázky.
8 Did you understand him? - I only a few words.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
4 When did they send it? - They it last night.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
5 How long did you spend there? - We a week there.
3 Did you get my message? - No, I no message.
Doplňte správnou předložku.
Spojení feel sorry for se užívá, když někoho litujete, be sorry for hlavně při omluvě za svůj čin ap., ale be sorry about se užije o situaci či něčem, co nastalo. Např.: I felt sorry for him. - Bylo mi ho líto., I'm sorry for disturbing you. - Promiňte, že vás ruším. ALE I'm sorry about that. - To mě mrzí. Sorry se může vázat i s infinitivem. Např.: We're sorry to inform you ... - S politováním vám oznamujeme...
Napište věty, které uslyšíte. Neužívejte stažené tvary. (Pište celými slovy.)
Spojte výroky, které mají opačný význam.
- 1 He's jobless.
- 2 He made her angry.
- 3 He's in good health.
- 4 I'm enjoying it.
- 5 He died there.
- 6 I don't care about her.
- 7 I have two siblings.
- 8 I'm really hungry.
- g I'm crazy about her.
- f He calmed her down.
- a He's seriously ill.
- e He's employed.
- d I'm an only child.
- c I've eaten.
- b I'm tired of it.
- h He was born there.
Doplňte větu posunutou do minulého času s užitím časové souslednosti.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
8 He says he was there. - He said he there.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
1 I think she is there. - I thought she there.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
Přeložte. Použijte nápovědu.
1 Díváme se právě na film.
just
3 Právě jsem to dodělal.
just
7 To bude ještě dražší.
even
5 Neviděl jsem ho už měsíce.
for months
10 Zkus to ještě jednou.
again; more
6 Ještě jsem to nečetl.
yet
9 Dám si ještě jedno pivo.
more
8 Co ještě bych měl udělat?
else
Doplňte překlady pomocí frázových sloves.
7 Mám pustit televizi? Shall I on the TV?
3 Chtějí si užít (života). They want to it up.
14 (Dávej) pozor! Watch !
8 Letadlo už odstartovalo. The plane has off.
9 Vydržte chvilku. Hold a minute.
6 Ceny domů vzrostly o... House prices up by ...
4 Řekni mu, ať se uklidní. Tell him to down.
11 Můžeme to odložit? Can we it off?
13 Vyrazíme brzy ráno. We'll out early.
1 Už jsem zjistil, kolik to stojí. I've out how much it costs.
12 Došel mi benzín. I've out of petrol.
5 Musím se přihlásit v hotelu. I must in at the hotel.
2 Měl by nechat kouření. He should up smoking.
Frázové sloveso go for má několik významů. Jeden z nejběžnějších je vybrat si nebo rozhodnout se pro. Např.: I'd go for this one. - Já bych si vybral tento. Ve významu platit pro... se užívá go for stejně jako sloveso apply to əˈplaɪˌtuː. Např.: That goes for you too., That applies to you too. - To platí i pro tebe. ap.
Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ je neukázněné přecházení silnice. Termín jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə je neukázněný chodec (přecházející na červenou, mimo přechod ap.).
Vyberte správné slovo podle výkladu.
5 To get a driving licence, you must first
make/get/pass a driving test.
4 If you want to eat healthily, you should
get/avoid/order junk food.
1 When two people are not a couple any more, they break
up/down/in.
3 When a meeting is to take place later, it is put
out/away/off.
Obrat to hail a taxi znamená zastavit si taxi (mávnutím). Podobně se užívá fráze wave down a taxi (wave weɪv - mávnout, zamávat).
5 Nechám to na vás. I'll it up to you.
8 Odjíždím v pátek ráno. I'm leaving Friday morning.
12 Vyzvednu tě na letišti. I'll you up at the airport.
7 Nejezdím po městě autem. I don't drive the city.
13 Jeďte po této cestě. Go this road.
6 Zvykl jsem si na to. I used to it.
10 Bude to stát spoustu peněz. It'll cost a of money.
14 Ať neodchází! Don't him go!
4 Mám (moc) rád italské jídlo. I'm of Italian food.
1 Zamilovala se do něho. She in love with him.
11 Mám raději čaj než kávu. I tea to coffee.
9 Byla okradena dvěma muži. She by two men.
3 To zní zajímavě. That interesting.
2 Doufejme, že to vyjde. Let's hope it'll off.
Ať v rozkazu lze také někdy přeložit pomocí obratu make sure (that) (ujisti se/zajisti, že...) Např.: Make sure you don't lose it. - Ať to neztratíš., Make sure he doesn't break it. - Ať to nerozbije. ap.
Přeložte. Použijte nápovědu.
Pozor na slovo frekventovaný při překladu do angličtiny! Ve významu častý je to frequent. Chcete-li ale říct, že je něco často navštěvované nebo je zde velký provoz, užije se frequented frɪˈkwεntɪd. Např.: frequented road - frekventovaná silnice.
17 Jak dlouho už tady čekáte?
16 Bydlím tady už deset let.
19 Všechno nejlepší k narozeninám!
14 Kdybych to měl, dal bych ti to.
15 Nikdy jsem v Londýně nebyl.
18 Učím se anglicky už dva roky.
Sidewalk je americký termín. V Británii pro chodník užívají pavement ˈpeɪvmənt! V americké angličtině je ale pavement zpevněná vozovka (asfaltovaný povrch ap.).
Připoutat se (v autě ap.) se hlavně v americké angličtině hovorově řekne buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Např.: Buckle up! - Připoutej(te) se!
Pozor! Slovo police se v angličtině chová jako podstatné jméno v množném čísle, tedy: The police are ..., The police have ... ap.! Např. The police are after him. - Jde po něm policie., Police say that ... - Policie říká, že...