Exercises
19 I was fined for speeding.
5 He has no sense of humour.
10 Can you give me a lift?
7 He's known her for years.
9 What was I supposed to do?
17 I'm looking forward to that.
4 They differ in many ways.
12 I'd love to, but I can't.
18 I've been taking driving lessons.
14 We had the house built.
Speeding spiːdɪŋ je překročení povolené rychlosti (speed - rychlost). Speeding ticket je pokuta za rychlost. Např.: He got a speeding ticket. - Dostal pokutu za rychlost.
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
6 Both the British and Americans like to use trains.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 I'll keep it on.
- 2 I won't keep you long.
- 3 He broke up with her.
- 4 I'll find out.
- 5 He made it up.
- 6 I'll catch up with you.
- 7 He's missing her.
- 8 He was fired.
- b Doženu vás.
- d Rozešel se s ní.
- e Nechám si to na sobě.
- f Vymyslel si to.
- g Zjistím to.
- c Dostal vyhazov.
- a Chybí mu.
- g Nezdržím tě dlouho.
7 Come
out/on/at. Hurry up! We'll be late.
6 Could you
take/get/pick me up at the airport tomorrow?
2 How long will it
ask/take/keep to get there? - About an hour.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't
red/read/readed it yet.
8 They took
in/off/out a loan to buy a car.
Doplňte členy, some nebo any, kde třeba.
6 Kolik peněz tam je? How money is there?
8 Pokud vím... As as I know ...
12 Počkám, až přijde. I'll wait him to come.
1 Chystám se k odchodu. I'm to leave.
13 Bude to hotovo do pátku. It'll be finished Friday.
9 Neměl bys mu o tom říkat. You tell him.
10 Lepší by bylo počkat. It better to wait.
2 Byli jsme okradeni. We were .
5 Doufám, že ne. I hope .
14 Co tím myslíte? What do you by that?
7 Kolikrát jsi to už viděl? How many have you seen it?
4 Budete muset počkat. You'll wait.
11 To jídlo se může zkazit. The food may bad.
3 Je mi to jedno. I don't (about it).
Spojte související výroky.
- 1 He had a house built ...
- 2 I'll tell her about it ...
- 3 I've been learning English ...
- 4 I tried to call him ...
- 5 We had to wait ...
- 6 I'm really sorry about ...
- 7 I had a car accident ...
- 8 He was fined 500 dollars ...
- e but he isn't answering the phone.
- h although she shouldn't know.
- b what happened to her.
- a for about two years now.
- g until they came back.
- d but it wasn't my fault.
- c but he sold it soon after.
- f which made him angry.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't
stay/afford/wait to see it.
12 I met her
in/on/at the bus although I usually go
on/in/by car.
9 There will be no meeting. It was called
out/away/off.
2 What's up, man? Long time no
sea/see/say. How've you been?
Předložka by také znamená kolem, vedle (o pohybu). Např.: A police car went by. - Kolem projelo policejní auto. Stop by je hovorově stavit se (za někým).
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam.
6 You can get there by car. - You have to there.
3 She needn't know about it. - She know about it.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
4 I threw it away. - I it.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
12 She calmed him down. - She made him .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
7 The computer is still on. - The computer is .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
2 He's found a job. - He was .
15 He does hardly any work. - He works really .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
13 They helped me do it. - I did it .
11 It's getting better. - It's getting .
Doplňte správné tvary slovesa v nápovědě.
Slovo left znamená též zbylý. Užívá se hlavně ve spojení be left - zbýt, zbývat. Např.: There's nothing left. - Nic nezbylo., I don't have much money left. - Už mi nezbývá moc peněz. ap.
Doplňte správnou předložku.
Američané často jako výraz díků říkají: I appreciate it. - Vážím si toho., Oceňuji to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - oceňovat, vážit si)
Utvořte otázky. Ptejte se na zvýrazněná slova.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
2 I've been waiting for an hour.
1 He left for work an hour ago.
3 Nobody else knows about it.
6 I've known her for 2 years.
10 I've been learning English for a year.
4 I told Bob and Jane about it.
7 It cost me over 500 dollars.
Doplňte překlady vět pomocí trpného rodu.
10 Ví se o něm, že je bohatý. He to be rich.
2 Bude povýšena. She'll .
12 Našli ji o týden později. She a week later.
1 Ukradli mu auto. His car .
3 Mohli by ho vyhodit z práce. He could .
11 Viděli ji, jak odchází. She leaving.
8 Článek napsala dívka. The article by a girl.
6 Tato auta se vyrábí v Japonsku. These cars in Japan.
5 Postavili 3 nové domy. Three new houses .
4 Srazilo je nákladní auto. They by a truck.
7 Toto slovo se často neužívá. This word often.
9 Vzali ho na vysokou. He to college.
I'm flattered. ˈflætəd nebo též I feel flattered. je česky Jsem polichocen.
Doplňte podle kontextu tvary slovesa do nebo make.
Doplňte odpovědi pomocí slovesa z otázky.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
5 How long did you spend there? - We a week there.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
3 Did you get my message? - No, I no message.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
4 When did they send it? - They it last night.
8 Did you understand him? - I only a few words.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
Doplňte správnou předložku.
Spojení feel sorry for se užívá, když někoho litujete, be sorry for hlavně při omluvě za svůj čin ap., ale be sorry about se užije o situaci či něčem, co nastalo. Např.: I felt sorry for him. - Bylo mi ho líto., I'm sorry for disturbing you. - Promiňte, že vás ruším. ALE I'm sorry about that. - To mě mrzí. Sorry se může vázat i s infinitivem. Např.: We're sorry to inform you ... - S politováním vám oznamujeme...
Napište věty, které uslyšíte. Neužívejte stažené tvary. (Pište celými slovy.)
Spojte výroky, které mají opačný význam.
- 1 He's jobless.
- 2 He made her angry.
- 3 He's in good health.
- 4 I'm enjoying it.
- 5 He died there.
- 6 I don't care about her.
- 7 I have two siblings.
- 8 I'm really hungry.
- d I'm an only child.
- e He's employed.
- c I've eaten.
- g I'm crazy about her.
- b I'm tired of it.
- h He was born there.
- a He's seriously ill.
- f He calmed her down.
Doplňte větu posunutou do minulého času s užitím časové souslednosti.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
1 I think she is there. - I thought she there.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
8 He says he was there. - He said he there.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
Přeložte. Použijte nápovědu.
8 Co ještě bych měl udělat?
else
7 To bude ještě dražší.
even
3 Právě jsem to dodělal.
just
5 Neviděl jsem ho už měsíce.
for months
10 Zkus to ještě jednou.
again; more
6 Ještě jsem to nečetl.
yet
9 Dám si ještě jedno pivo.
more
1 Díváme se právě na film.
just
Doplňte překlady pomocí frázových sloves.
13 Vyrazíme brzy ráno. We'll out early.
5 Musím se přihlásit v hotelu. I must in at the hotel.
7 Mám pustit televizi? Shall I on the TV?
4 Řekni mu, ať se uklidní. Tell him to down.
1 Už jsem zjistil, kolik to stojí. I've out how much it costs.
11 Můžeme to odložit? Can we it off?
12 Došel mi benzín. I've out of petrol.
3 Chtějí si užít (života). They want to it up.
6 Ceny domů vzrostly o... House prices up by ...
8 Letadlo už odstartovalo. The plane has off.
2 Měl by nechat kouření. He should up smoking.
9 Vydržte chvilku. Hold a minute.
14 (Dávej) pozor! Watch !
Frázové sloveso go for má několik významů. Jeden z nejběžnějších je vybrat si nebo rozhodnout se pro. Např.: I'd go for this one. - Já bych si vybral tento. Ve významu platit pro... se užívá go for stejně jako sloveso apply to əˈplaɪˌtuː. Např.: That goes for you too., That applies to you too. - To platí i pro tebe. ap.
Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ je neukázněné přecházení silnice. Termín jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə je neukázněný chodec (přecházející na červenou, mimo přechod ap.).
Vyberte správné slovo podle výkladu.
4 If you want to eat healthily, you should
get/avoid/order junk food.
5 To get a driving licence, you must first
make/get/pass a driving test.
3 When a meeting is to take place later, it is put
out/away/off.
1 When two people are not a couple any more, they break
up/down/in.
Obrat to hail a taxi znamená zastavit si taxi (mávnutím). Podobně se užívá fráze wave down a taxi (wave weɪv - mávnout, zamávat).
1 Zamilovala se do něho. She in love with him.
3 To zní zajímavě. That interesting.
4 Mám (moc) rád italské jídlo. I'm of Italian food.
9 Byla okradena dvěma muži. She by two men.
5 Nechám to na vás. I'll it up to you.
11 Mám raději čaj než kávu. I tea to coffee.
14 Ať neodchází! Don't him go!
2 Doufejme, že to vyjde. Let's hope it'll off.
10 Bude to stát spoustu peněz. It'll cost a of money.
13 Jeďte po této cestě. Go this road.
12 Vyzvednu tě na letišti. I'll you up at the airport.
8 Odjíždím v pátek ráno. I'm leaving Friday morning.
7 Nejezdím po městě autem. I don't drive the city.
6 Zvykl jsem si na to. I used to it.
Ať v rozkazu lze také někdy přeložit pomocí obratu make sure (that) (ujisti se/zajisti, že...) Např.: Make sure you don't lose it. - Ať to neztratíš., Make sure he doesn't break it. - Ať to nerozbije. ap.
Přeložte. Použijte nápovědu.
Pozor na slovo frekventovaný při překladu do angličtiny! Ve významu častý je to frequent. Chcete-li ale říct, že je něco často navštěvované nebo je zde velký provoz, užije se frequented frɪˈkwεntɪd. Např.: frequented road - frekventovaná silnice.
17 Jak dlouho už tady čekáte?
16 Bydlím tady už deset let.
19 Všechno nejlepší k narozeninám!
15 Nikdy jsem v Londýně nebyl.
14 Kdybych to měl, dal bych ti to.
18 Učím se anglicky už dva roky.
Sidewalk je americký termín. V Británii pro chodník užívají pavement ˈpeɪvmənt! V americké angličtině je ale pavement zpevněná vozovka (asfaltovaný povrch ap.).
Připoutat se (v autě ap.) se hlavně v americké angličtině hovorově řekne buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Např.: Buckle up! - Připoutej(te) se!
Pozor! Slovo police se v angličtině chová jako podstatné jméno v množném čísle, tedy: The police are ..., The police have ... ap.! Např. The police are after him. - Jde po něm policie., Police say that ... - Policie říká, že...