Exercises
19 I was fined for speeding.
5 He has no sense of humour.
12 I'd love to, but I can't.
7 He's known her for years.
10 Can you give me a lift?
4 They differ in many ways.
9 What was I supposed to do?
17 I'm looking forward to that.
18 I've been taking driving lessons.
14 We had the house built.
Speeding spiːdɪŋ je překročení povolené rychlosti (speed - rychlost). Speeding ticket je pokuta za rychlost. Např.: He got a speeding ticket. - Dostal pokutu za rychlost.
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
6 Both the British and Americans like to use trains.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 I'll keep it on.
- 2 I won't keep you long.
- 3 He broke up with her.
- 4 I'll find out.
- 5 He made it up.
- 6 I'll catch up with you.
- 7 He's missing her.
- 8 He was fired.
- c Dostal vyhazov.
- g Nezdržím tě dlouho.
- e Nechám si to na sobě.
- a Chybí mu.
- d Rozešel se s ní.
- b Doženu vás.
- g Zjistím to.
- f Vymyslel si to.
2 How long will it
ask/take/keep to get there? - About an hour.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't
red/read/readed it yet.
8 They took
in/off/out a loan to buy a car.
6 Could you
take/get/pick me up at the airport tomorrow?
7 Come
out/on/at. Hurry up! We'll be late.
Doplňte členy, some nebo any, kde třeba.
5 Doufám, že ne. I hope .
9 Neměl bys mu o tom říkat. You tell him.
4 Budete muset počkat. You'll wait.
8 Pokud vím... As as I know ...
1 Chystám se k odchodu. I'm to leave.
11 To jídlo se může zkazit. The food may bad.
6 Kolik peněz tam je? How money is there?
13 Bude to hotovo do pátku. It'll be finished Friday.
10 Lepší by bylo počkat. It better to wait.
7 Kolikrát jsi to už viděl? How many have you seen it?
2 Byli jsme okradeni. We were .
14 Co tím myslíte? What do you by that?
3 Je mi to jedno. I don't (about it).
12 Počkám, až přijde. I'll wait him to come.
Spojte související výroky.
- 1 He had a house built ...
- 2 I'll tell her about it ...
- 3 I've been learning English ...
- 4 I tried to call him ...
- 5 We had to wait ...
- 6 I'm really sorry about ...
- 7 I had a car accident ...
- 8 He was fined 500 dollars ...
- c but he sold it soon after.
- g until they came back.
- a for about two years now.
- b what happened to her.
- f which made him angry.
- e but he isn't answering the phone.
- d but it wasn't my fault.
- h although she shouldn't know.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't
stay/afford/wait to see it.
9 There will be no meeting. It was called
out/away/off.
2 What's up, man? Long time no
sea/see/say. How've you been?
12 I met her
in/on/at the bus although I usually go
on/in/by car.
Předložka by také znamená kolem, vedle (o pohybu). Např.: A police car went by. - Kolem projelo policejní auto. Stop by je hovorově stavit se (za někým).
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam.
2 He's found a job. - He was .
7 The computer is still on. - The computer is .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
15 He does hardly any work. - He works really .
12 She calmed him down. - She made him .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
3 She needn't know about it. - She know about it.
6 You can get there by car. - You have to there.
11 It's getting better. - It's getting .
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
13 They helped me do it. - I did it .
4 I threw it away. - I it.
Doplňte správné tvary slovesa v nápovědě.
Slovo left znamená též zbylý. Užívá se hlavně ve spojení be left - zbýt, zbývat. Např.: There's nothing left. - Nic nezbylo., I don't have much money left. - Už mi nezbývá moc peněz. ap.
Doplňte správnou předložku.
Američané často jako výraz díků říkají: I appreciate it. - Vážím si toho., Oceňuji to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - oceňovat, vážit si)
Utvořte otázky. Ptejte se na zvýrazněná slova.
3 Nobody else knows about it.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
1 He left for work an hour ago.
7 It cost me over 500 dollars.
6 I've known her for 2 years.
2 I've been waiting for an hour.
4 I told Bob and Jane about it.
10 I've been learning English for a year.
Doplňte překlady vět pomocí trpného rodu.
9 Vzali ho na vysokou. He to college.
4 Srazilo je nákladní auto. They by a truck.
3 Mohli by ho vyhodit z práce. He could .
7 Toto slovo se často neužívá. This word often.
5 Postavili 3 nové domy. Three new houses .
12 Našli ji o týden později. She a week later.
2 Bude povýšena. She'll .
11 Viděli ji, jak odchází. She leaving.
1 Ukradli mu auto. His car .
8 Článek napsala dívka. The article by a girl.
6 Tato auta se vyrábí v Japonsku. These cars in Japan.
10 Ví se o něm, že je bohatý. He to be rich.
I'm flattered. ˈflætəd nebo též I feel flattered. je česky Jsem polichocen.
Doplňte podle kontextu tvary slovesa do nebo make.
Doplňte odpovědi pomocí slovesa z otázky.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
5 How long did you spend there? - We a week there.
4 When did they send it? - They it last night.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
8 Did you understand him? - I only a few words.
3 Did you get my message? - No, I no message.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
Doplňte správnou předložku.
Spojení feel sorry for se užívá, když někoho litujete, be sorry for hlavně při omluvě za svůj čin ap., ale be sorry about se užije o situaci či něčem, co nastalo. Např.: I felt sorry for him. - Bylo mi ho líto., I'm sorry for disturbing you. - Promiňte, že vás ruším. ALE I'm sorry about that. - To mě mrzí. Sorry se může vázat i s infinitivem. Např.: We're sorry to inform you ... - S politováním vám oznamujeme...
Napište věty, které uslyšíte. Neužívejte stažené tvary. (Pište celými slovy.)
Spojte výroky, které mají opačný význam.
- 1 He's jobless.
- 2 He made her angry.
- 3 He's in good health.
- 4 I'm enjoying it.
- 5 He died there.
- 6 I don't care about her.
- 7 I have two siblings.
- 8 I'm really hungry.
- e He's employed.
- b I'm tired of it.
- a He's seriously ill.
- g I'm crazy about her.
- f He calmed her down.
- d I'm an only child.
- c I've eaten.
- h He was born there.
Doplňte větu posunutou do minulého času s užitím časové souslednosti.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
8 He says he was there. - He said he there.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
1 I think she is there. - I thought she there.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
Přeložte. Použijte nápovědu.
3 Právě jsem to dodělal.
just
5 Neviděl jsem ho už měsíce.
for months
6 Ještě jsem to nečetl.
yet
7 To bude ještě dražší.
even
8 Co ještě bych měl udělat?
else
10 Zkus to ještě jednou.
again; more
1 Díváme se právě na film.
just
9 Dám si ještě jedno pivo.
more
Doplňte překlady pomocí frázových sloves.
4 Řekni mu, ať se uklidní. Tell him to down.
1 Už jsem zjistil, kolik to stojí. I've out how much it costs.
6 Ceny domů vzrostly o... House prices up by ...
11 Můžeme to odložit? Can we it off?
13 Vyrazíme brzy ráno. We'll out early.
14 (Dávej) pozor! Watch !
3 Chtějí si užít (života). They want to it up.
8 Letadlo už odstartovalo. The plane has off.
5 Musím se přihlásit v hotelu. I must in at the hotel.
9 Vydržte chvilku. Hold a minute.
2 Měl by nechat kouření. He should up smoking.
7 Mám pustit televizi? Shall I on the TV?
12 Došel mi benzín. I've out of petrol.
Frázové sloveso go for má několik významů. Jeden z nejběžnějších je vybrat si nebo rozhodnout se pro. Např.: I'd go for this one. - Já bych si vybral tento. Ve významu platit pro... se užívá go for stejně jako sloveso apply to əˈplaɪˌtuː. Např.: That goes for you too., That applies to you too. - To platí i pro tebe. ap.
Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ je neukázněné přecházení silnice. Termín jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə je neukázněný chodec (přecházející na červenou, mimo přechod ap.).
Vyberte správné slovo podle výkladu.
4 If you want to eat healthily, you should
get/avoid/order junk food.
3 When a meeting is to take place later, it is put
out/away/off.
5 To get a driving licence, you must first
make/get/pass a driving test.
1 When two people are not a couple any more, they break
up/down/in.
Obrat to hail a taxi znamená zastavit si taxi (mávnutím). Podobně se užívá fráze wave down a taxi (wave weɪv - mávnout, zamávat).
6 Zvykl jsem si na to. I used to it.
8 Odjíždím v pátek ráno. I'm leaving Friday morning.
11 Mám raději čaj než kávu. I tea to coffee.
14 Ať neodchází! Don't him go!
13 Jeďte po této cestě. Go this road.
2 Doufejme, že to vyjde. Let's hope it'll off.
10 Bude to stát spoustu peněz. It'll cost a of money.
1 Zamilovala se do něho. She in love with him.
7 Nejezdím po městě autem. I don't drive the city.
4 Mám (moc) rád italské jídlo. I'm of Italian food.
3 To zní zajímavě. That interesting.
9 Byla okradena dvěma muži. She by two men.
12 Vyzvednu tě na letišti. I'll you up at the airport.
5 Nechám to na vás. I'll it up to you.
Ať v rozkazu lze také někdy přeložit pomocí obratu make sure (that) (ujisti se/zajisti, že...) Např.: Make sure you don't lose it. - Ať to neztratíš., Make sure he doesn't break it. - Ať to nerozbije. ap.
Přeložte. Použijte nápovědu.
Pozor na slovo frekventovaný při překladu do angličtiny! Ve významu častý je to frequent. Chcete-li ale říct, že je něco často navštěvované nebo je zde velký provoz, užije se frequented frɪˈkwεntɪd. Např.: frequented road - frekventovaná silnice.
17 Jak dlouho už tady čekáte?
14 Kdybych to měl, dal bych ti to.
19 Všechno nejlepší k narozeninám!
18 Učím se anglicky už dva roky.
15 Nikdy jsem v Londýně nebyl.
16 Bydlím tady už deset let.
Sidewalk je americký termín. V Británii pro chodník užívají pavement ˈpeɪvmənt! V americké angličtině je ale pavement zpevněná vozovka (asfaltovaný povrch ap.).
Připoutat se (v autě ap.) se hlavně v americké angličtině hovorově řekne buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Např.: Buckle up! - Připoutej(te) se!
Pozor! Slovo police se v angličtině chová jako podstatné jméno v množném čísle, tedy: The police are ..., The police have ... ap.! Např. The police are after him. - Jde po něm policie., Police say that ... - Policie říká, že...