Exercises
19 I was fined for speeding.
4 They differ in many ways.
12 I'd love to, but I can't.
10 Can you give me a lift?
17 I'm looking forward to that.
14 We had the house built.
7 He's known her for years.
18 I've been taking driving lessons.
9 What was I supposed to do?
5 He has no sense of humour.
Speeding spiːdɪŋ je překročení povolené rychlosti (speed - rychlost). Speeding ticket je pokuta za rychlost. Např.: He got a speeding ticket. - Dostal pokutu za rychlost.
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
6 Both the British and Americans like to use trains.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 I'll keep it on.
- 2 I won't keep you long.
- 3 He broke up with her.
- 4 I'll find out.
- 5 He made it up.
- 6 I'll catch up with you.
- 7 He's missing her.
- 8 He was fired.
- g Nezdržím tě dlouho.
- g Zjistím to.
- a Chybí mu.
- e Nechám si to na sobě.
- c Dostal vyhazov.
- d Rozešel se s ní.
- f Vymyslel si to.
- b Doženu vás.
6 Could you
take/get/pick me up at the airport tomorrow?
8 They took
in/off/out a loan to buy a car.
7 Come
out/on/at. Hurry up! We'll be late.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't
red/read/readed it yet.
2 How long will it
ask/take/keep to get there? - About an hour.
Doplňte členy, some nebo any, kde třeba.
14 Co tím myslíte? What do you by that?
9 Neměl bys mu o tom říkat. You tell him.
10 Lepší by bylo počkat. It better to wait.
1 Chystám se k odchodu. I'm to leave.
5 Doufám, že ne. I hope .
3 Je mi to jedno. I don't (about it).
12 Počkám, až přijde. I'll wait him to come.
11 To jídlo se může zkazit. The food may bad.
2 Byli jsme okradeni. We were .
4 Budete muset počkat. You'll wait.
13 Bude to hotovo do pátku. It'll be finished Friday.
7 Kolikrát jsi to už viděl? How many have you seen it?
8 Pokud vím... As as I know ...
6 Kolik peněz tam je? How money is there?
Spojte související výroky.
- 1 He had a house built ...
- 2 I'll tell her about it ...
- 3 I've been learning English ...
- 4 I tried to call him ...
- 5 We had to wait ...
- 6 I'm really sorry about ...
- 7 I had a car accident ...
- 8 He was fined 500 dollars ...
- b what happened to her.
- g until they came back.
- h although she shouldn't know.
- e but he isn't answering the phone.
- c but he sold it soon after.
- a for about two years now.
- d but it wasn't my fault.
- f which made him angry.
2 What's up, man? Long time no
sea/see/say. How've you been?
12 I met her
in/on/at the bus although I usually go
on/in/by car.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't
stay/afford/wait to see it.
9 There will be no meeting. It was called
out/away/off.
Předložka by také znamená kolem, vedle (o pohybu). Např.: A police car went by. - Kolem projelo policejní auto. Stop by je hovorově stavit se (za někým).
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam.
15 He does hardly any work. - He works really .
13 They helped me do it. - I did it .
12 She calmed him down. - She made him .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
2 He's found a job. - He was .
11 It's getting better. - It's getting .
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
6 You can get there by car. - You have to there.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
4 I threw it away. - I it.
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
3 She needn't know about it. - She know about it.
7 The computer is still on. - The computer is .
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
Doplňte správné tvary slovesa v nápovědě.
Slovo left znamená též zbylý. Užívá se hlavně ve spojení be left - zbýt, zbývat. Např.: There's nothing left. - Nic nezbylo., I don't have much money left. - Už mi nezbývá moc peněz. ap.
Doplňte správnou předložku.
Američané často jako výraz díků říkají: I appreciate it. - Vážím si toho., Oceňuji to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - oceňovat, vážit si)
Utvořte otázky. Ptejte se na zvýrazněná slova.
3 Nobody else knows about it.
6 I've known her for 2 years.
2 I've been waiting for an hour.
4 I told Bob and Jane about it.
7 It cost me over 500 dollars.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
10 I've been learning English for a year.
1 He left for work an hour ago.
Doplňte překlady vět pomocí trpného rodu.
1 Ukradli mu auto. His car .
10 Ví se o něm, že je bohatý. He to be rich.
5 Postavili 3 nové domy. Three new houses .
9 Vzali ho na vysokou. He to college.
11 Viděli ji, jak odchází. She leaving.
7 Toto slovo se často neužívá. This word often.
2 Bude povýšena. She'll .
4 Srazilo je nákladní auto. They by a truck.
8 Článek napsala dívka. The article by a girl.
3 Mohli by ho vyhodit z práce. He could .
6 Tato auta se vyrábí v Japonsku. These cars in Japan.
12 Našli ji o týden později. She a week later.
I'm flattered. ˈflætəd nebo též I feel flattered. je česky Jsem polichocen.
Doplňte podle kontextu tvary slovesa do nebo make.
Doplňte odpovědi pomocí slovesa z otázky.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
5 How long did you spend there? - We a week there.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
8 Did you understand him? - I only a few words.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
3 Did you get my message? - No, I no message.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
4 When did they send it? - They it last night.
Doplňte správnou předložku.
Spojení feel sorry for se užívá, když někoho litujete, be sorry for hlavně při omluvě za svůj čin ap., ale be sorry about se užije o situaci či něčem, co nastalo. Např.: I felt sorry for him. - Bylo mi ho líto., I'm sorry for disturbing you. - Promiňte, že vás ruším. ALE I'm sorry about that. - To mě mrzí. Sorry se může vázat i s infinitivem. Např.: We're sorry to inform you ... - S politováním vám oznamujeme...
Napište věty, které uslyšíte. Neužívejte stažené tvary. (Pište celými slovy.)
Spojte výroky, které mají opačný význam.
- 1 He's jobless.
- 2 He made her angry.
- 3 He's in good health.
- 4 I'm enjoying it.
- 5 He died there.
- 6 I don't care about her.
- 7 I have two siblings.
- 8 I'm really hungry.
- h He was born there.
- e He's employed.
- g I'm crazy about her.
- d I'm an only child.
- a He's seriously ill.
- c I've eaten.
- b I'm tired of it.
- f He calmed her down.
Doplňte větu posunutou do minulého času s užitím časové souslednosti.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
8 He says he was there. - He said he there.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
1 I think she is there. - I thought she there.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
Přeložte. Použijte nápovědu.
9 Dám si ještě jedno pivo.
more
7 To bude ještě dražší.
even
10 Zkus to ještě jednou.
again; more
8 Co ještě bych měl udělat?
else
3 Právě jsem to dodělal.
just
5 Neviděl jsem ho už měsíce.
for months
6 Ještě jsem to nečetl.
yet
1 Díváme se právě na film.
just
Doplňte překlady pomocí frázových sloves.
14 (Dávej) pozor! Watch !
2 Měl by nechat kouření. He should up smoking.
3 Chtějí si užít (života). They want to it up.
12 Došel mi benzín. I've out of petrol.
13 Vyrazíme brzy ráno. We'll out early.
11 Můžeme to odložit? Can we it off?
5 Musím se přihlásit v hotelu. I must in at the hotel.
1 Už jsem zjistil, kolik to stojí. I've out how much it costs.
4 Řekni mu, ať se uklidní. Tell him to down.
8 Letadlo už odstartovalo. The plane has off.
7 Mám pustit televizi? Shall I on the TV?
9 Vydržte chvilku. Hold a minute.
6 Ceny domů vzrostly o... House prices up by ...
Frázové sloveso go for má několik významů. Jeden z nejběžnějších je vybrat si nebo rozhodnout se pro. Např.: I'd go for this one. - Já bych si vybral tento. Ve významu platit pro... se užívá go for stejně jako sloveso apply to əˈplaɪˌtuː. Např.: That goes for you too., That applies to you too. - To platí i pro tebe. ap.
Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ je neukázněné přecházení silnice. Termín jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə je neukázněný chodec (přecházející na červenou, mimo přechod ap.).
Vyberte správné slovo podle výkladu.
3 When a meeting is to take place later, it is put
out/away/off.
5 To get a driving licence, you must first
make/get/pass a driving test.
1 When two people are not a couple any more, they break
up/down/in.
4 If you want to eat healthily, you should
get/avoid/order junk food.
Obrat to hail a taxi znamená zastavit si taxi (mávnutím). Podobně se užívá fráze wave down a taxi (wave weɪv - mávnout, zamávat).
9 Byla okradena dvěma muži. She by two men.
4 Mám (moc) rád italské jídlo. I'm of Italian food.
14 Ať neodchází! Don't him go!
11 Mám raději čaj než kávu. I tea to coffee.
7 Nejezdím po městě autem. I don't drive the city.
1 Zamilovala se do něho. She in love with him.
5 Nechám to na vás. I'll it up to you.
12 Vyzvednu tě na letišti. I'll you up at the airport.
3 To zní zajímavě. That interesting.
2 Doufejme, že to vyjde. Let's hope it'll off.
8 Odjíždím v pátek ráno. I'm leaving Friday morning.
10 Bude to stát spoustu peněz. It'll cost a of money.
6 Zvykl jsem si na to. I used to it.
13 Jeďte po této cestě. Go this road.
Ať v rozkazu lze také někdy přeložit pomocí obratu make sure (that) (ujisti se/zajisti, že...) Např.: Make sure you don't lose it. - Ať to neztratíš., Make sure he doesn't break it. - Ať to nerozbije. ap.
Přeložte. Použijte nápovědu.
Pozor na slovo frekventovaný při překladu do angličtiny! Ve významu častý je to frequent. Chcete-li ale říct, že je něco často navštěvované nebo je zde velký provoz, užije se frequented frɪˈkwεntɪd. Např.: frequented road - frekventovaná silnice.
15 Nikdy jsem v Londýně nebyl.
14 Kdybych to měl, dal bych ti to.
16 Bydlím tady už deset let.
19 Všechno nejlepší k narozeninám!
18 Učím se anglicky už dva roky.
17 Jak dlouho už tady čekáte?
Sidewalk je americký termín. V Británii pro chodník užívají pavement ˈpeɪvmənt! V americké angličtině je ale pavement zpevněná vozovka (asfaltovaný povrch ap.).
Připoutat se (v autě ap.) se hlavně v americké angličtině hovorově řekne buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Např.: Buckle up! - Připoutej(te) se!
Pozor! Slovo police se v angličtině chová jako podstatné jméno v množném čísle, tedy: The police are ..., The police have ... ap.! Např. The police are after him. - Jde po něm policie., Police say that ... - Policie říká, že...