Exercises
5 He has no sense of humour.
18 I've been taking driving lessons.
17 I'm looking forward to that.
19 I was fined for speeding.
14 We had the house built.
9 What was I supposed to do?
7 He's known her for years.
12 I'd love to, but I can't.
4 They differ in many ways.
10 Can you give me a lift?
Speeding spiːdɪŋ je překročení povolené rychlosti (speed - rychlost). Speeding ticket je pokuta za rychlost. Např.: He got a speeding ticket. - Dostal pokutu za rychlost.
Poslechněte si nahrávku a určete, zda je tvrzení pravdivé (true), nebo nepravdivé (false).
7 Some 5 million people travel on the tube every day in London.
1 Bob was fined 400 dollars for driving too fast.
3 They usually don't leave a tip in British pubs.
2 John had an accident, but it wasn't his fault.
6 Both the British and Americans like to use trains.
4 Americans mostly buy cars made in the US.
5 New Yorkers are known to walk a lot around the city.
8 The number of yellow cabs in New York is about 13.5 thousand.
Spojte odpovídající výroky.
- 1 I'll keep it on.
- 2 I won't keep you long.
- 3 He broke up with her.
- 4 I'll find out.
- 5 He made it up.
- 6 I'll catch up with you.
- 7 He's missing her.
- 8 He was fired.
- g Zjistím to.
- f Vymyslel si to.
- a Chybí mu.
- e Nechám si to na sobě.
- b Doženu vás.
- c Dostal vyhazov.
- d Rozešel se s ní.
- g Nezdržím tě dlouho.
6 Could you
take/get/pick me up at the airport tomorrow?
2 How long will it
ask/take/keep to get there? - About an hour.
7 Come
out/on/at. Hurry up! We'll be late.
5 Did you get my e-mail? - Yes, but I haven't
red/read/readed it yet.
8 They took
in/off/out a loan to buy a car.
Doplňte členy, some nebo any, kde třeba.
12 Počkám, až přijde. I'll wait him to come.
5 Doufám, že ne. I hope .
11 To jídlo se může zkazit. The food may bad.
4 Budete muset počkat. You'll wait.
8 Pokud vím... As as I know ...
13 Bude to hotovo do pátku. It'll be finished Friday.
3 Je mi to jedno. I don't (about it).
9 Neměl bys mu o tom říkat. You tell him.
14 Co tím myslíte? What do you by that?
1 Chystám se k odchodu. I'm to leave.
2 Byli jsme okradeni. We were .
10 Lepší by bylo počkat. It better to wait.
6 Kolik peněz tam je? How money is there?
7 Kolikrát jsi to už viděl? How many have you seen it?
Spojte související výroky.
- 1 He had a house built ...
- 2 I'll tell her about it ...
- 3 I've been learning English ...
- 4 I tried to call him ...
- 5 We had to wait ...
- 6 I'm really sorry about ...
- 7 I had a car accident ...
- 8 He was fined 500 dollars ...
- b what happened to her.
- h although she shouldn't know.
- f which made him angry.
- a for about two years now.
- c but he sold it soon after.
- g until they came back.
- e but he isn't answering the phone.
- d but it wasn't my fault.
1 Are you looking forward to it? - Yes, I can't
stay/afford/wait to see it.
9 There will be no meeting. It was called
out/away/off.
12 I met her
in/on/at the bus although I usually go
on/in/by car.
2 What's up, man? Long time no
sea/see/say. How've you been?
Předložka by také znamená kolem, vedle (o pohybu). Např.: A police car went by. - Kolem projelo policejní auto. Stop by je hovorově stavit se (za někým).
Doplňte druhou větu tak, aby měla opačný význam.
10 I like both beer and wine. - I like beer wine.
15 He does hardly any work. - He works really .
5 You must take off your glasses. - You must put your glasses.
7 The computer is still on. - The computer is .
9 It cost at least 300. - It cost at 300.
3 She needn't know about it. - She know about it.
12 She calmed him down. - She made him .
14 What time do you go to bed? - What time do you up?
8 Don't bring him with you. - Feel to bring him with you.
4 I threw it away. - I it.
11 It's getting better. - It's getting .
6 You can get there by car. - You have to there.
1 I have to work tomorrow. - I'm taking a day tomorrow.
2 He's found a job. - He was .
13 They helped me do it. - I did it .
Doplňte správné tvary slovesa v nápovědě.
Slovo left znamená též zbylý. Užívá se hlavně ve spojení be left - zbýt, zbývat. Např.: There's nothing left. - Nic nezbylo., I don't have much money left. - Už mi nezbývá moc peněz. ap.
Doplňte správnou předložku.
Američané často jako výraz díků říkají: I appreciate it. - Vážím si toho., Oceňuji to. (appreciate əˈpriːʃɪˌeɪt - oceňovat, vážit si)
Utvořte otázky. Ptejte se na zvýrazněná slova.
7 It cost me over 500 dollars.
2 I've been waiting for an hour.
3 Nobody else knows about it.
4 I told Bob and Jane about it.
10 I've been learning English for a year.
6 I've known her for 2 years.
5 We'll spend the weekend at the seaside.
1 He left for work an hour ago.
Doplňte překlady vět pomocí trpného rodu.
1 Ukradli mu auto. His car .
11 Viděli ji, jak odchází. She leaving.
9 Vzali ho na vysokou. He to college.
7 Toto slovo se často neužívá. This word often.
4 Srazilo je nákladní auto. They by a truck.
5 Postavili 3 nové domy. Three new houses .
2 Bude povýšena. She'll .
6 Tato auta se vyrábí v Japonsku. These cars in Japan.
10 Ví se o něm, že je bohatý. He to be rich.
3 Mohli by ho vyhodit z práce. He could .
8 Článek napsala dívka. The article by a girl.
12 Našli ji o týden později. She a week later.
I'm flattered. ˈflætəd nebo též I feel flattered. je česky Jsem polichocen.
Doplňte podle kontextu tvary slovesa do nebo make.
Doplňte odpovědi pomocí slovesa z otázky.
6 How many times did you try it? - I it at least five times.
8 Did you understand him? - I only a few words.
10 Did you write down his name? - No, I his number.
1 Where did you go on holiday? - We to the seaside.
5 How long did you spend there? - We a week there.
3 Did you get my message? - No, I no message.
2 When did he lose his job? - He his job last year.
7 Did you buy any wine? - No, I only food.
9 How did you feel when you found out? - I really bad.
4 When did they send it? - They it last night.
Doplňte správnou předložku.
Spojení feel sorry for se užívá, když někoho litujete, be sorry for hlavně při omluvě za svůj čin ap., ale be sorry about se užije o situaci či něčem, co nastalo. Např.: I felt sorry for him. - Bylo mi ho líto., I'm sorry for disturbing you. - Promiňte, že vás ruším. ALE I'm sorry about that. - To mě mrzí. Sorry se může vázat i s infinitivem. Např.: We're sorry to inform you ... - S politováním vám oznamujeme...
Napište věty, které uslyšíte. Neužívejte stažené tvary. (Pište celými slovy.)
Spojte výroky, které mají opačný význam.
- 1 He's jobless.
- 2 He made her angry.
- 3 He's in good health.
- 4 I'm enjoying it.
- 5 He died there.
- 6 I don't care about her.
- 7 I have two siblings.
- 8 I'm really hungry.
- b I'm tired of it.
- f He calmed her down.
- a He's seriously ill.
- d I'm an only child.
- g I'm crazy about her.
- h He was born there.
- e He's employed.
- c I've eaten.
Doplňte větu posunutou do minulého času s užitím časové souslednosti.
8 He says he was there. - He said he there.
7 I believe he forgot about it. - I believed he it.
4 I suppose you know that. - I supposed you that.
10 I know what he's going to do. - I knew what he going to do.
5 I hope you'll come. - I hoped you come.
3 I'm sure they have it. - I was sure they it.
2 I'm afraid they're lost. - I was afraid they lost.
6 She says she'll help us. - She said she help us.
9 I don't know who did it. - I didn't know who it.
1 I think she is there. - I thought she there.
Přeložte. Použijte nápovědu.
5 Neviděl jsem ho už měsíce.
for months
1 Díváme se právě na film.
just
10 Zkus to ještě jednou.
again; more
3 Právě jsem to dodělal.
just
8 Co ještě bych měl udělat?
else
6 Ještě jsem to nečetl.
yet
7 To bude ještě dražší.
even
9 Dám si ještě jedno pivo.
more
Doplňte překlady pomocí frázových sloves.
11 Můžeme to odložit? Can we it off?
14 (Dávej) pozor! Watch !
1 Už jsem zjistil, kolik to stojí. I've out how much it costs.
3 Chtějí si užít (života). They want to it up.
12 Došel mi benzín. I've out of petrol.
13 Vyrazíme brzy ráno. We'll out early.
4 Řekni mu, ať se uklidní. Tell him to down.
9 Vydržte chvilku. Hold a minute.
5 Musím se přihlásit v hotelu. I must in at the hotel.
6 Ceny domů vzrostly o... House prices up by ...
8 Letadlo už odstartovalo. The plane has off.
7 Mám pustit televizi? Shall I on the TV?
2 Měl by nechat kouření. He should up smoking.
Frázové sloveso go for má několik významů. Jeden z nejběžnějších je vybrat si nebo rozhodnout se pro. Např.: I'd go for this one. - Já bych si vybral tento. Ve významu platit pro... se užívá go for stejně jako sloveso apply to əˈplaɪˌtuː. Např.: That goes for you too., That applies to you too. - To platí i pro tebe. ap.
Jaywalking ˈdʒeɪˌwɔːkɪŋ je neukázněné přecházení silnice. Termín jaywalker ˈdʒeɪˌwɔːkə je neukázněný chodec (přecházející na červenou, mimo přechod ap.).
Vyberte správné slovo podle výkladu.
4 If you want to eat healthily, you should
get/avoid/order junk food.
5 To get a driving licence, you must first
make/get/pass a driving test.
1 When two people are not a couple any more, they break
up/down/in.
3 When a meeting is to take place later, it is put
out/away/off.
Obrat to hail a taxi znamená zastavit si taxi (mávnutím). Podobně se užívá fráze wave down a taxi (wave weɪv - mávnout, zamávat).
11 Mám raději čaj než kávu. I tea to coffee.
13 Jeďte po této cestě. Go this road.
7 Nejezdím po městě autem. I don't drive the city.
10 Bude to stát spoustu peněz. It'll cost a of money.
9 Byla okradena dvěma muži. She by two men.
8 Odjíždím v pátek ráno. I'm leaving Friday morning.
2 Doufejme, že to vyjde. Let's hope it'll off.
3 To zní zajímavě. That interesting.
6 Zvykl jsem si na to. I used to it.
1 Zamilovala se do něho. She in love with him.
12 Vyzvednu tě na letišti. I'll you up at the airport.
5 Nechám to na vás. I'll it up to you.
14 Ať neodchází! Don't him go!
4 Mám (moc) rád italské jídlo. I'm of Italian food.
Ať v rozkazu lze také někdy přeložit pomocí obratu make sure (that) (ujisti se/zajisti, že...) Např.: Make sure you don't lose it. - Ať to neztratíš., Make sure he doesn't break it. - Ať to nerozbije. ap.
Přeložte. Použijte nápovědu.
Pozor na slovo frekventovaný při překladu do angličtiny! Ve významu častý je to frequent. Chcete-li ale říct, že je něco často navštěvované nebo je zde velký provoz, užije se frequented frɪˈkwεntɪd. Např.: frequented road - frekventovaná silnice.
16 Bydlím tady už deset let.
19 Všechno nejlepší k narozeninám!
14 Kdybych to měl, dal bych ti to.
15 Nikdy jsem v Londýně nebyl.
17 Jak dlouho už tady čekáte?
18 Učím se anglicky už dva roky.
Sidewalk je americký termín. V Británii pro chodník užívají pavement ˈpeɪvmənt! V americké angličtině je ale pavement zpevněná vozovka (asfaltovaný povrch ap.).
Připoutat se (v autě ap.) se hlavně v americké angličtině hovorově řekne buckle up ˈbʌkəlˌʌp. Např.: Buckle up! - Připoutej(te) se!
Pozor! Slovo police se v angličtině chová jako podstatné jméno v množném čísle, tedy: The police are ..., The police have ... ap.! Např. The police are after him. - Jde po něm policie., Police say that ... - Policie říká, že...