Comunicação

Názvy měsíců
janeiro leden julho červenec
fevereiro únor agosto srpen
março březen setembro září
abril duben outubro říjen
maio květen novembro listopad
junho červen dezembro prosinec
Názvy měsíců se dříve psaly s velkým písmenem, ale nyní, po přijetí nového pravopisu se píší s malým písmenem. Měsíce nemají člen. Chove muito em abril?Prší hodně v dubnu? Quero ir aos Açores em agosto.Chci jet na Azory v srpnu. Em janeiro está muito frio?V lednu je velká zima? Faz anos em outubro.Má narozeniny v říjnu.
Číslovky řadové
1.o primeiro 6.o sexto 11.o décimo primeiro
2.o segundo 7.o sétimo 12.o décimo segundo
3.o terceiro 8.o oitavo 13.o décimo terceiro
4.o quarto 9.o nono 14.o décimo quarto
5.o quinto 10.o décimo 20.o vigésimo
Číslovky řadové se shodují s podstatným jménem v rodě a čísle. Vždy jim předchází člen určitý. o terceiro andartřetí poschodí o primeiro aniversárioprvní narozeniny a quarta ilhačtvrtý ostrov a quinta liçãopátá lekce Řadové číslovky se zapisují pomocí číslice s tečkou a rodové přípony o nebo a v horním indexu. 5.o - quinto 2.a - segunda 7.o - sétimo 4.a - quarta Pomocí řadových číslovek se tvoří jména čtyř dnů v týdnu, konkrétně: segunda-feirapondělí quarta-feirastředa quinta-feiračtvrtek sexta-feirapátek datum V datu se nepoužívají řadové, ale základní číslovky. Výjimkou je 1. den v měsíci, kdy se může, ale nemusí, použít řadová číslovka primeiro - 1.o. Hoje é 1 (um) de janeiro.Dnes je 1. ledna. Hoje é o 1.o (primeiro) dia de janeiro.Dnes je 1. ledna. Hoje é 20 (vinte) de abril.Dnes je 20. dubna. *Datum se v portugalštině může uvést slovem dia, po kterém následuje číslovka základní a měsíc, oddělené předložkou de. Pokud použijeme slovo dia, pojí se s předložkou em. no dia 25 de junhodne 25. června no dia 1 de setembrodne 1. září *Pokud nepoužijeme slovo dia, pojí se pouze s předložkou a. a 30 de maio30. května a 6 de agosto6. srpna *V případě číslovky 1 můžeme použít i řadovou číslovku. no 1.o (primeiro) dia de marçodne 1. března no dia 1 de marçodne 1. března a 1 de março1. března
Festejamos! Fazer anos znamená mít narozeniny. Existuje ale také slovo aniversário, což znamená nejenom narozeniny, ale také výročí. Když nás zajímá, kdy má někdo narozeniny, můžeme se zeptat dvěma způsoby. Quando fazes anos?Kdy máš narozeniny? Quando é o teu aniversário?Kdy máš narozeniny? Se slovem aniversário se pojí třeba tyto vazby: dia de aniversárioden narozenin festa de aniversáriooslava narozenin canção de aniversárionarozeninová písnička aniversário de casamentovýročí svatby Popřejeme: Feliz aniversário!Všechno nejlepší k narozeninám! Parabéns! Muitos parabéns!Všechno nejlepší! Felicidades!Všechno nejlepší! Popřát se řekne jednoduše - dar os parabéns Tenho de dar os parabéns ao James.Musím popřát Jamesovi.