Časování slovesa AVOIR- Tu as trois fils ?- Non, j'ai deux filles.
Jednotné číslo
Množné číslo
1. os.
j'aiʒe
nous avonsnuzavɔ̃
2. os.
tu astya
vous avezvuzave
3. os.
il aila / elle aεla
ils ontilzɔ̃ / elles ontεlzɔ̃
Všimněte si výslovnosti 3. osoby množného čísla. Tvar ont vážeme se zájmenem, takže zazní zɔ̃. Nepleťte si jej tedy s tvarem slovesa être – sontsɔ̃.
Určitý členLe mari de Mia aime la musique.Les Italiens sont très gentils.
jednotné číslo
množné číslo
mužský rod
ženský rod
elize
mužský a ženský rod
lelə
lala
l'l
lesle
Tvar určitého členu stojícího před podstatným jménem v jednotném čísle začínajícím na samohlásku nebo němé h se zkracuje, dochází k tzv. elizi. Člen a následující podstatné jméno přečteme jedním dechem jako jedno slovo.le mari ləmaʀi; la fille lafij; l'ami lami; l'amie lamiV množném čísle je tvar určitého členu shodný pro oba rody. Koncové s se kvůli vázání vysloví jako z před samohláskou nebo němým h.lesamies lezami; lesenfants lezɑ̃fɑ̃UžitíJak už název napovídá, určitý člen stojí před podstatnými jmény, která jsou známá z kontextu a jejichž identita je nám známá.Où sont les enfants ?Kde jsou děti? víme, o které děti se jednáEt le match, c'est à quelle heure ?A v kolik hodin začíná zápas? konkrétní zápasIls regardent les photos de la soirée.Dívají se na fotky z večírku. konkrétní fotky z konkrétního večírkuTypické je použití určitého členu, když podstatné jméno určíme pomocí přivlastňovací předložky de(od, čeho, čí).Vous pouvez me donner le numéro de votre mari ?Můžete mi dát číslo na vašeho manžela?C'est le thé de Jean ?To je Jeanův čaj?Le professeur de français est très drôle.Profesor francouzštiny je velmi zábavný. jeden konkrétní, ne každýUrčitý člen klademe před podstatná jména označující obecný typ, určitou konkrétní skupinu osob nebo určitou konkrétní věc, skutečnost, konkrétní druh instituce ap.Je vais à la bibliothèque.Jdu do knihovny. knihovna jako typ zařízeníChristine va chez le dentiste.Christine jde k zubaři. lékařská odbornostIls regardent la télé.Dívají se na televizi.Les Françaises sont belles.Francouzky jsou krásné. obecná charakterizaceTu aimes jouer à la pétanque ?Hraješ rád pétanque? druh sportuTu joues de la guitare ?Hraješ na kytaru? druh hudebního nástroje
Neurčitý členTu prends un café ?J'ai une amie suisse sur Facebook.
jednotné číslo
množné číslo
mužský rod
ženský rod
mužský a ženský rod
unœ̃
uneyn
desde
Neurčitý člen a za ním stojící podstatné jméno přečteme jedním dechem jako jedno slovo. Stejně jako u určitého členu respektujeme vázání.un Belge œ̃bεlʒ; un Américain œ̃nameʀikε̃; une collègue ynkɔlεg; une Espagnole ynεspaɲɔldesinvités dezε̃vite; desordinateurs dezɔʀdinatøʀUžitíKlademe ho před podstatná jména označující osoby nebo věci, které nejsou specifikovány, jsou nám dosud neznámé. Jeho použití je blízké neurčitému zájmenu nějaký.Tu as des Français sur ton Facebook ?Máš na svém Facebooku nějaké Francouze?Tvary jednotného čísla neurčitého členu se shodují s číslovkou jeden/jedna.Je voudrais une pizza.Chtěl bych jednu pizzu.J'organise une soirée.Pořádám večírek. jedenTu as un numéro de portable ?Máš mobil? dosud neprozrazené čísloTu as une photo de ta copine ?Máš fotku své přítelkyně? jednu, nějakou / nějakou jednu
Přivlastňovací zájmenaPřivlastňovací zájmena, která klademe před podstatné jméno, nazýváme nesamostatná (ve francouzštině jsou to přivlastňovací přídavná jména adjectifs possessifs). Protože sama určují podstatné jméno, není třeba použít člen. Přivlastňovací zájmena se totiž řadí k tzv. determinantům, které klademe před francouzská podstatná jména.un enfant – mon enfantdítě – mé dítěles enfants – mes enfantsděti – mé dětiTvoření
jednotné číslo
množné číslo
mužský rod
ženský rod
oba rody
monmɔ̃
můj
mama
moje
mesme
mí/mé
tontɔ̃
tvůj
tata
tvoje
teste
tví/tvé
sonsɔ̃
jeho/její
sasa
jeho/její
sesse
jeho/její
notrenɔtʀ
náš
notrenɔtʀ
naše
nosno
naši/naše
votrevɔtʀ
váš
votrevɔtʀ
vaše
vosvo
vaši/vaše
leurlœʀ
jejich
leurlœʀ
jejich
leurslœʀ
jejich
Stejně jako v češtině se shodují v osobě s tím, komu se přivlastňuje (já, ty, on ap.). Zato v rodě a čísle se shodují s tím podstatným jménem, které přivlastňovací zájmeno rozvíjí (dům, kolo, rodiče ap.).ma soiréemůj večírekson caféjeho/její kávaleurs parentsjejich rodičePozor: Před podst. i příd. jmény ženského rodu, která začínají samohláskou nebo němýmh, se kvůli zajištění plynulé výslovnosti používají tvary mužského rodu mon, ton, son:mon adresse, ton émission, son heureVe 3. osobě jedn. čísla má francouzština na rozdíl od češtiny stejný tvar pro oba rody:son frèrejeho/její bratrson adressejeho/její adresaPřivlastňuje-li se podmětu, užíváme v češtině zvratné zájmeno svůj, svá..., ale ve francouzštině vždy přivlastňovací zájmeno příslušné osoby:J'adore mes filles.Zbožňuju své dcery.Tu adores tes filles ?Zbožňuješ své dcery?Il adore ses filles.Zbožňuje své dcery.Ale: Il adore vos filles.Zbožňuje vaše dcery.Francouzi používají přivlastňovací zájmena častěji než Češi. Platí to zejména u rodinných vztahů, kde ho použijeme vždy.Ma mère travaille à la radio.(Moje) matka pracuje v rádiu.
Přivlastňování pomocí předložky deChceme-li specifikovat vlastnictví nebo příslušnost věci, použijeme předložku de (čí).les photos de PaulPaulovy fotkyLe mari de Géraldine est informaticien ?Géraldinin muž je programátor?