V hotelu
À l'hôtel
Je tady poblíž nějaký dobrý/levný hotel?
Il y a un bon hôtel/hôtel pas cher par ici ?
il̃j̃a œ̃nbɔnɔtεl/ɔtεl pɑ ʃεʀ paʀ isi ?
Máte volné pokoje?
Vous avez des chambres libres ?
Můžete mě ubytovat na dvě noci?
Vous pouvez m'héberger pour deux nuits ?
Mám tady rezervovaný pokoj na jméno...
J'ai réservé une chambre au nom de...
Chtěl bych nocleh se snídaní.
Je voudrais une chambre avec petit déjeuner.
Chceme plnou penzi/polopenzi.
On veut une pension complète/demi-pension.
ɔ̃ vø yn pɑ̃sjɔ̃ kɔ̃plεt/d(ə)mipɑ̃sjɔ̃
Kolik (to) stojí na noc?
Ça fait combien, la nuit ?
Nemáte nějaký levnější?
Vous n'en avez pas une de moins chère ?
Platím teď nebo při odjezdu?
Je paie là ou au départ ?
Je tady klimatizace?
Est-ce qu'il y a l'air conditionné ?
Vezmeme si ho.
On la prend.
Zdržíme se tři dny.
On reste trois jours.
Mohu platit hotově?
Je peux payer en liquide ?
Kde je náš pokoj?
Où est notre chambre ?
Mohu si tady nechat zavazadla?
Je peux laisser mes bagages ici ?
Můžete mi vyměnit peníze?
Vous pouvez me changer de l'argent ?
Můžete mě vzbudit v sedm hodin?
Vous pouvez me réveiller à sept heures ?
Kde je hotelová restaurace?
Le restaurant de l'hôtel se trouve où ?
V kolik hodin otvírá hotelový bar?
Le bar ouvre à quelle heure ?
Mohu využít vaši posilovnu?
Je peux utiliser votre salle de gym ?
Můžete nám poslat večeři na pokoj?
Vous pouvez faire servir notre dîner dans la chambre ?
V kolik hodin se podává snídaně?
On sert le petit déjeuner à quelle heure ?
Je v ceně zahrnuta snídaně?
Le petit déjeuner est compris ?
Snídaně není/je zahrnuta v ceně.
Le petit déjeuner n'est pas/est inclus.
lə p(ə)ti deʒœne nε pɑ/ε ε̃kly
Ztratil jsem klíč od pokoje.
J'ai perdu la clé de ma chambre.
Nejde mi otevřít pokoj.
Je n'arrive pas à ouvrir la porte de ma chambre.
Nefunguje topení.
Le chauffage ne marche pas.
Nejde mi pustit/vypnout klimatizace.
Je n'arrive pas à mettre/couper la clim.
ʒə naʀiv pɑ a mεtʀ/kupe la klim
Neteče teplá voda.
Il n'y a pas d'eau chaude.
Chybí zde mýdlo a toaletní papír.
Il n'y a pas de savon et de papier toilette.
Můžeme dostat čisté ručníky?
On peut avoir des serviettes propres, s'il vous plaît ?
Nejde mi zavřít okno v pokoji.
Je n'arrive pas à fermer la fenêtre dans ma chambre.
Někdo tu dělá rámus. Nemohu spát.
Il y a du bruit. Je n'arrive pas à dormir.
Chtěl bych jiný pokoj.
Je voudrais une autre chambre.
Potřebuji si zatelefonovat.
Il me faut passer un coup de fil.
Haló, je to hotelová služba?
C'est bien le service de l'hôtel ?
Dokdy musíme vyklidit pokoj?
Il faut libérer la chambre avant quelle heure ?
Chci se odhlásit.
Je veux régler la note.
Odjíždím., Odcházím.
Je pars.