Flirtování
Flirt
      
      Ahoj. Můžu si přisednout?
          Salut. Je peux me mettre à côté de toi ? 
          Odkud jsi?
          Tu viens d'où ? 
          Jsi tu na dovolené nebo pracovně?
          Tu es ici en vacances ou pour affaires ? 
          Můžu tě pozvat na drink?
          Je peux t'offrir un verre ? 
          Co piješ?
          Qu'est-ce que tu bois ? 
          Jsi tady sám/sama?
          Tu es venu(e) seul(e) ? 
          Líbíš se mi.
          Tu me plais. 
          Nezatančíme si?
          Tu veux danser ? 
          Líbí se mi, jak tancuješ.
          J'aime bien ta façon de danser. 
          Snažíš se mě sbalit?
          Tu essaies de me draguer ? 
          Chodíš teď s někým?
          Tu sors avec quelqu'un ? 
          Máš kluka/holku?
          Tu as un copain/une copine ? 
          
            ty ɑ œ̃ kɔpε̃/yn kɔpin ?
        Moc ti to sluší.
          Ça te va super bien. 
          Jsi super.
          Tu es cool. 
          Máš krásné oči.
          Tu as de beaux yeux. 
          Jsi hrozně sexy.
          Tu es très sexy. 
          Nepůjdeme se na chvíli projít?
          Si on allait se promener un peu ? 
          Můžu tě doprovodit/zavézt domů?
          Je peux te raccompagner/raccompagner en voiture ? 
          
            ʒə pø tə ʀakɔ̃paɲe/ʀakɔ̃paɲe ɑ̃ vwatyʀ ?
        Můžu ti dát pusu?
          Je peux t'embrasser ? 
          Obejmi mě.
          Serre-moi/Prends-moi dans tes bras. 
          
            sεʀmwa/pʀɑ̃mwa dɑ̃ te bʀɑ
        Nepůjdeme ke mně domů?
          On va chez moi ? 
          Zůstaneš přes noc?
          Tu passes la nuit ici ? 
          Chtěl bych s tebou strávit noc.
          J'aimerais passer la nuit avec toi. 
          Chci se s tebou pomilovat.
          Je veux faire l'amour avec toi. 
          Dnes ne. Snad někdy jindy.
          Pas ce soir. Peut-être une autre fois. 
          No tak, buď rozumná.
          Allons, sois raisonnable. 
          Nemá to cenu.
          Ça ne vaut pas la peine. 
          Nech mě být!
          Laisse-moi tranquille ! 
          Dej ty ruce pryč!
          Pas touche ! 
          Nejsem moc na známosti na jednu noc.
          Les aventures d'une nuit, c'est pas mon trip. 
          Máš kondom?
          Tu as une capote ? 
          Na záchodě je automat (na kondomy).
          Il y a un distributeur (de capotes) aux toilettes. 
          Kde jsi ji sbalil?
          Tu l'as draguée où ? 
          Strašně mě přitahuje.
          Je suis très attiré(e) par elle/lui., Je craque pour elle/lui. 
          
            ʒə sɥi tʀεzatiʀe paʀ εl/lɥiˌ ʒə kʀak puʀ εl/lɥi
        Fakt mě rajcuje/vzrušuje.
          Elle/Il m'excite trop. 
          
            εl/il mεksit tʀo
        Už jste se líbali?
          Vous vous êtes déjà embrassés ? 
          Je to pěkná divoška.
          Elle est bien sauvage au lit. 
          
            εl ε bjε̃ sovaʒ o li
        Je do tebe zamilovaná/blázen.
          Elle est (follement) amoureuse de toi. 
          Asi jsem se do ní zabouchnul.
          (Il) Paraît que je suis tombé croque d'elle. 
          Zamiloval jsem se do ní.
          Je suis tombé amoureux d'elle. 
          Je mi s tebou fajn.
          Je suis bien avec toi. 
          Miluju tě.
          Je t'aime. 
          Jsem do tebe blázen.
          Je suis fou de toi. 
          Pořád na tebe myslím.
          Je pense à toi tout le temps. 
          Chybělas mi.
          Tu m'as manqué. 
          Nemůžu bez tebe žít.
          Je ne peux pas vivre sans toi. 
          Co děláš zítra večer?
          Tu fais quoi demain soir ? 
          Dáš mi své telefonní číslo?
          Tu me donnes ton numéro ? 
          Zavolám ti.
          Je t'appelle. 
          flirt
          flirt 
          
            flœʀt
        aférka, milostný poměr
          affaire, aventure 
          
            afεʀˌ avɑ̃tyʀ
        bokovka
          aventure extraconjugale 
          
            avɑ̃tyʀ εkstʀakɔ̃ʒygal
        rande
          rencard 
          
            ʀɑ̃kaʀ
        známost na jednu noc
          aventure pour une nuit 
          
            avɑ̃tyʀ puʀ yn nɥi
        rychlovka
          coup en vitesse 
          
            ku ɑ̃ vitεs
        sexuální obtěžování
          harcèlement sexuel 
          
            ˈaʀsεlmɑ̃ sεksɥεl
        sexuální návrhy
          propositions sexuelles 
          
            pʀɔpozisjɔ̃ sεksɥεl
        svádění
          séduction 
          
            sedyksjɔ̃
        svůdce
          séducteur 
          
            sedyktœʀ
        děvkař
          baiseur 
          
            bεzœʀ
        polibek, pusa
          baiser, bise 
          
            bεzeˌ biz
        francouzský polibek, (hovor.)  francouzák
          baiser langue en bouche, patin 
          
            bεze lɑ̃g ɑ̃ buʃˌ patε̃
        cucflek
          suçon 
          
            sysɔ̃
        osahávání
          pelotage 
          
            p(ə)lɔtaʒ
        líbání
          baisers 
          
            beze
        mazlení (se)
          caresses 
          
            kaʀεs
        muchlování (se)
          pelotage 
          
            p(ə)lɔtaʒ