Урок 6 – В сре́ду у меня́ встре́ча.
Грамматика
E-časování - přehled
se stálým přízvukem (na kmeni)
Pravidelný neboli stálý přízvuk u sloves znamená, že je na stejné slabice v rámci všech tvarů slovesa. Z této skupiny již znáte slovesa понима́ть z Lekce 3 a рабо́тать, знать, покупа́ть z Lekce 4.
Další taková jsou slovesa де́лать (dělat), чита́ть (číst), слу́шать (poslouchat), за́втракать (snídat), обе́дать (obědvat) a у́жинать (večeřet).
я -аю | де́лаю | чита́ю | слу́шаю | за́втракаю |
ты -аешь | де́лаешь | чита́ешь | слу́шаешь | за́втракаешь |
он, она -ает | де́лает | чита́ет | слу́шает | за́втракает |
мы -аем | де́лаем | чита́ем | слу́шаем | за́втракаем |
вы -аете | де́лаете | чита́ете | слу́шаете | за́втракаете |
они -ают | де́лают | чита́ют | слу́шают | за́втракают |
se stálým přízvukem (na koncovce)
я иду́ | я пойду́ |
ты идёшь | ты пойдёшь |
он, она́ идёт | он, она́ пойдёт |
мы идём | мы пойдём |
вы идёте | вы пойдёте |
они́ иду́т | они́ пойду́т |
Všimněte si, že přízvuk v systému časování slovesa идти́ (jít) není všude označen čárkou. Je tomu tak proto, že ё je vždy přízvučné.
Я иду́/ пойду́ на хокке́й.Jdu/ půjdu na hokej.
Ты идёшь/ пойдёшь в бар.Jdeš/ půjdeš do hospody.
Он сейча́с идёт/ пойдёт в теа́тр.Teď jde/ půjde do divadla.
Мы сейча́с идём/ пойдём в магази́н.Jdeme/ půjdeme teď do obchodu.
Вы за́втра идёте/ пойдёте на конце́рт?Jdete/ půjdete zítra na koncert?
Они́ не иду́т/ пойду́т на совеща́ние.Nejdou/ nepůjdou na poradu.
se změnou kmenové souhlásky a přesunem přízvuku
Sloveso мочь (moci, dokázat) má neobvyklý infinitiv zakončený na -чь. Přízvuk je v 1. osobě jedntoného čísla na koncovce, ale od 2. osoby jednotného čísla se přesouvá dopředu. Všimněte si také změny г → ж.
я могу́ | мы мо́жем |
ты мо́жешь | вы мо́жете |
он, она́ мо́жет | они́ мо́гут |
Я могу́ пойти́ на дискоте́ку в пя́тницу.Můžu jít na diskotéku v pátek.
Ты уже́ мо́жешь писа́ть по-ру́сски?Dokážeš psát rusky?
Он мо́жет говори́ть по-англи́йски?Může mluvit anglicky?
Мы мо́жем идти́ на совеща́ние.Můžeme jít na poradu.
Вы мо́жете рабо́тать но́чью?Můžete (dokážete) pracovat v noci?
Они́ не мо́гут пойти́ на конце́рт.Nemohou jít na koncert.
Stejným způsobem se přízvuk přesouvá i u slovesa писа́ть (psát), ovšem změna souhlásky с → ш je v tomto případě ve všech vyčasovaných tvarech.
я пишу́ | мы пи́шем |
ты пи́шешь | вы пи́шете |
он, она́ пи́шет | они́ пи́шут |
Я пишу́ и-ме́йл.Píšu e-mail.
Ты пи́шешь ма́ме.Píšeš mámě.
Она́ пи́шет бы́стро.Píše rychle.
Мы пи́шем но́вые слова́.Píšeme nová slova.
Вы не пи́шете?Vy nepíšete?
Они́ пи́шут по-ру́сски.Píšou rusky.
I-časování - přehled
Z pravidelných sloves znáte говори́ть.
s přesunem přízvuku
Sloveso смотре́ть (dívat se) a учи́ть (učit se). U obou sloves přechází přízvuk z koncovky na kmen od 2. osoby jednotného čísla. Proto je důležité se při učení slovesa učit nejen infinitiv, ale i první dvě osoby jednotného čísla (já, ty).
я смотрю́ | мы смо́трим |
ты смо́тришь | вы смо́трите |
он, она́ смо́трит | они́ смо́трят |
Я смотрю́ телеви́зор.Dívám se na televizi.
Ты смо́тришь в окно́.Díváš se z okna.
Она́ смо́трит сувени́ры в магази́не.Dívá se na suvenýry v obchodě.
Мы не смо́трим на О́льгу.Nedíváme se na Olgu.
Вы смо́трите сейча́с э́тот фильм?Vy se teď díváte na ten film?
Они́ смо́трят футбо́л.Dívají se na fotbal.
Všimněte si, že po slovesu смотре́ть většinou následuje podstatné jméno přímo ve tvaru 4. pádu, bez předložky (v češtině používáme předložku na): смотре́ть телеви́зор, фильм, футбо́л....
U slovesa учи́ть (učit se) se navíc píše v první a poslední osobě у.
я учу́ | мы у́чим |
ты у́чишь | вы у́чите |
он, она́ у́чит | они́ у́чат |
Я учу́ англи́йский язы́к.Učím se anglicky.
Ты у́чишь но́вые слова́?Učíš se nová slova?
Он у́чит ру́сский язы́к.Učí se rusky.
Мы у́чим грамма́тику.Učíme se gramatiku.
Вы давно́ у́чите ру́сский?Učíte se rusky dlouho?
Они́ у́чат ру́сский язы́к.Učí se rusky.
Dokonavá slovesa
Prozatím jsme se věnovali především nedokonavým slovesům, tedy slovesům s neomezeným dějem. Dokonavá jsou slovesa, jejichž děj je nějak ohraničený, ukončený nebo v dohledné době ukončen bude. Tohoto dějového omezení se často dosahuje pomocí nejrůznějších předpon. Slovesa, která jste se v této lekci naučili, vytvářejí dokonavé varianty například s těmito předponami: с-де́лать (udělat), про-чита́ть (přečíst), по-слу́шать (poslechnout (si)), по-за́втракать (posnídat), с-мочь (dokázat), по-смотре́ть (podívat se), на-писа́ть (napsat). Tato slovesa se časují obdobně jako výše uvedené nedokonavé varianty. Zvláštní skupinou jsou tzv. slovesa pohybu, ta na vás čekají v Lekci 9.
Я сейча́с пишу́ и-ме́йл.Nyní píšu e-mail.
За́втра я напишу́ и-ме́йл.Zítra napíšu e-mail.
Ты сейча́с смо́тришь фильм?Teď se díváš na film?
Ты посмо́тришь фильм по́сле у́жина.Podíváš se na film po večeři.
Tenhle - skloňování
Zopakujte si, co už znáte o zájmenu э́тот, э́та, э́то, э́ти. Viz Množné číslo podstatných jmen v Lekci 4.
Toto ukazovací zájmeno se stejně jako v češtině skloňuje. V úvodním článku této lekce jste četli větu: Я пишу́ и при э́том говорю́. Zaměřte se tedy zejména na první sloupec následující tabulky.
pád | mužský / střední rod | ženský rod | množné číslo |
1. | э́тот / э́то | э́та | э́ти |
2. | э́того | э́той | э́тих |
3. | э́тому | э́той | э́тим |
4. neživ. | э́тот /э́то | э́ту | э́ти |
4. živ. | э́того | э́ту | э́тих |
6. | э́том | э́той | э́тих |
7. | э́тим | э́той | э́тими |
Как без э́того?Jak bez toho?
При э́том я чита́ю.Při tom čtu.
Что с э́тим де́лать?Co s tím dělat?