V kempu
Camping
      
      Kde je nejbližší kemp?
          ¿Dónde está el camping más cercano? 
          Můžeme tady kempovat?
          ¿Podemos acampar aquí? 
          Může se sem s obytným přívěsem?
          ¿Podemos entrar con la caravana? 
          Máte volné místo?
          ¿Tienen plazas libres? 
          Platí se za osobu nebo za stan?
          ¿Se paga por persona o por tienda? 
          Kolik je to za noc?
          ¿Cuánto cuesta una noche? 
          Kolik stojí elektřina na den?
          ¿Cuánto cuesta la electricidad por día? 
          Pas vám tady nemohu nechat.
          No puedo dejar el pasaporte aquí. 
          Můžeme si tady pronajmout ledničku?
          ¿Podemos alquilar una nevera aquí? 
          Kde jsou tady sprchy/záchody/umývárny?
          ¿Dónde están las duchas/los aseos/los lavabos? 
          
            donde estan las dutʃas/los aseos/los laβaβos?
        Kde můžeme zaparkovat?
          ¿Dónde podemos aparcar? 
          Kde si můžeme postavit stan?
          ¿Dónde podemos montar la tienda/(AmeE)  carpa? 
          
            donde poðemos montaɾ la tjenda/kaɾpa?
        Můžeme tady rozdělat oheň?
          ¿Podemos encender fuego aquí? 
          Kde si můžeme nasbírat dříví na oheň?
          ¿Dónde podemos recoger leña para la fogata? 
          Můžu tady nechat volně pobíhat psa?
          ¿Puedo dejar el perro suelto por aquí? 
          Jak máme své zásoby zajistit před medvědy?
          ¿Cómo debemos proteger nuestras provisiones de los osos? 
          
            komo deβemos pɾoteχeɾ nwestɾas pɾoβisjones de los osos?
        V kolik hodin se otvírá/zavírá brána?
          ¿A qué hora se abre/cierra la puerta? 
          
            a ke oɾa se aβɾe/θjera la pweɾta?
        Chceme si půjčit loďku.
          Queremos alquilar una lancha. 
          Mohu si tady vypůjčit kolo?
          ¿Puedo alquilar una bicicleta aquí? 
          Je tady (někde) veřejný telefon?
          ¿Hay una cabina telefónica por aquí? 
          Dají se tu někde chytat ryby?
          ¿Se puede pescar aquí? 
          Musím mít povolení?
          ¿Necesito un permiso? 
          Půjčujete stany/spacáky?
          ¿Alquilan tiendas de campaña/sacos de dormir? 
          
            alkilan tjendas de kampaɲa/sakos de doɾmiɾ?
        Budeme spát pod širákem.
          Vamos a dormir al aire libre. 
          Můžeme si nechat věci ve stanu?
          ¿Podemos dejar nuestras cosas en la tienda? 
          Kde jsou tady odpadkové koše/kontejnery?
          ¿Dónde están los cubos de basura/contenedores? 
          
            donde estan los kuβos de basuɾa/konteneðoɾes?
        Dají se tady poblíž nakoupit nějaké potraviny?
          ¿Se pueden comprar alimentos por aquí cerca? 
          Dá se tady zajít někam na jídlo/pivo?
          ¿Se puede ir a tomar algo para comer/cerveza por aquí? 
          
            se pweðe iɾ a tomaɾ alɣo paɾa komeɾ/θeɾβeθa poɾ aki?
        umývárna
          lavabos y duchas 
          
            laβaβos i dutʃas
        pitná voda
          agua potable 
          
            aɣwa potaβle
        užitková voda
          agua no potable 
          
            aɣwa no potaβle
        toaleta, záchod
          aseo, lavabo, váter 
          
            aseoˌ laβaβoˌ bateɾ
        obytný vůz
          autocaravana 
          
            autokaɾaβana
        karavan (přívěs)
          caravana 
          
            kaɾaβana
        stan
          tienda (de campaña) 
          
            tjenda (de kampaɲa)
        stanové kolíky
          estacas de la tienda (de campaña) 
          
            estakas de la tjenda (de kampaɲa)
        stanové tyčky
          varillas de la tienda (de campaña) 
          
            baɾiʎas de la tjenda (de kampaɲa)
        stanová plachta/celta
          lona 
          
            lona
        tropiko
          doble techo 
          
            doβle tetʃo
        moskytiéra
          mosquitera 
          
            moskiteɾa
        spacák
          saco de dormir 
          
            sako de doɾmiɾ
        karimatka
          colchoneta 
          
            koltʃoneta
        táborák
          fogata, hoguera 
          
            foɣataˌ oɣeɾa
        ohniště
          fogón 
          
            foɣon
        dřevo
          madera 
          
            maðeɾa
        sirky
          cerillas, (AmeE)  fósforos 
          
            θeɾiʎasˌ fosfoɾos
        zapalovač
          mechero, encendedor 
          
            metʃeɾoˌ enθendeðoɾ
        tábornický/horolezecký vařič
          hornillo de campaña 
          
            oɾniʎo de kampaɲa
        sekyrka
          hacha 
          
            atʃa
        kapesní/zavírací nůž
          navaja 
          
            naβaχa
        otvírák na konzervy
          abrelatas 
          
            aβɾelatas
        ešus
          fiambrera 
          
            fjambɾeɾa
        batoh, krosna
          mochila 
          
            motʃila