Čas
Вре́мя
Budete mít (zítra) čas?
У вас бу́дет (за́втра) вре́мя?
Kdy se sejdeme?
Когда́ мы встре́тимся?
V kolik hodin tam budete?
Во ско́лько вы там бу́дете?
Budu tam za pár minut.
Я там бу́ду че́рез не́сколько мину́т.
Kdy se vrátíte?
Когда́ вы вернётесь?
Hned jsem zpět.
Я сейча́с же верну́сь.
Odjíždím za dvě hodiny.
Я уезжа́ю че́рез два часа́.
Odešel před půl hodinou.
Он ушёл полчаса́ наза́д.
Je dost pozdě.
Уже́ дово́льно по́здно.
Je ještě brzy.
Ещё ра́но.
Musím to dodělat do pátku.
Я до́лжен сде́лать э́то до пя́тницы.
Musí to být zaplaceno do čtrnácti dní od...
Вы должны́ заплати́ть в тече́ние двух неде́ль со дня...
vy dlžny zplťiť f ťičeňije dvuch ňiděľ s dň
Stihneme to?
Мы успе́ем?
Nestihnu to včas.
Я не успе́ю во́время.
Můžeme to odložit?
Мо́жно э́то отложи́ть/отсро́чить?
možn et tlžyť/tsročiť?
Můžete přijít někdy jindy?
Мо́жете ли вы прийти́ в друго́й раз?
Přijedu zítra ráno.
Я прие́ду за́втра у́тром.
Pozítří nebudu mít čas.
Послеза́втра у меня́ не бу́дет вре́мени.
Vlak odjíždí zítra ráno.
По́езд ухо́дит за́втра у́тром.
Kolik máme času?
Ско́лько у нас вре́мени?
Nemáme moc času.
У нас не хвата́ет вре́мени.
Musíme si pospíšit.
Мы должны́ поторопи́ться.
Spěchám.
Я спешу́/тороплю́сь.
j spišu/trpľjusˈ
Jak dlouho to potrvá?
Ско́лько вре́мени э́то займёт?
Je nejvyšší čas jít.
Уже́ давно́ пора́ идти́.
Nemusím(e) spěchat.
Мне/Нам не на́до торопи́ться.
mně/nam ně nad trpic
Máme dost času.
У нас доста́точно вре́мени.
u nas dstatčn vreměňi
Kolik je ti let?
Ско́лько тебе́ лет?