Prohlídka města
Byvandring
      
      Turistické informace
Turistinformasjon
          Kde můžeme získat nějaké informace o městě?
          Hvor kan vi få noen informasjon om byen? 
          
            ˈvur ˈkɑn ˈviː ˈfoː ˈnuːən informɑˈʃuːn ˈom ˈbʏːən?
        Kde mohu sehnat mapu města?
          Hvor kan jeg skaffe et bykart? 
          
            ˈvur ˈkɑn ˈjæi ˈskɑfːe ˈet ˈbʏːkɑʈ?
        Kolik stojí tato mapka?
          Hvor mye koster dette kartet? 
          
            ˈvur ˈmʏːe ˈkostər ˈdetːe ˈkɑʈe?
        Máte také průvodce v angličtině/němčině/francouzštině/češtině?
          Har du også brosjyrer på engelsk/tysk/fransk/tsjekkisk? 
          
            ˈhɑːr ˈdʉː ˈosːo broˈʃʏːrər ˈpoː ˈeŋəlsk/ˈtʏsk/ˈfrɑnsk/ˈtʃekːisk?
        Rádi bychom si prohlédli město.
          Vi vil gjerne se byen. 
          
            ˈviː ˈvil ˈjæːɳe ˈseː ˈbʏːən
        Můžete nás provést po městě?
          Kan du vise oss rund i byen? 
          
            ˈkɑn ˈdʉː ˈviːse ˈosː ˈrʉn ˈiː ˈbʏːən?
        Co bychom měli určitě vidět?
          Hva burde vi absolutt se? 
          
            ˈvɑ ˈbʉɖe ˈviː ɑpsuˈlʉtː ˈseː?
        Jaké místní památky nám doporučujete?
          Hvilke lokale severdigheter ville du anbefale oss (å se)? 
          
            ˈvilke luˈkɑːle ˈseːvæɖiheːtər ˈvilːe ˈdʉː ˈɑnbefɑːle ˈosː (ˈo ˈseː)?
        Je tady nějaké místo s výhledem na město?
          Finnes det noe sted her med utsikt ut over byen? 
          
            ˈfinːes ˈdeː ˈnuːe ˈsteːd ˈhæːr ˈmeː ˈʉːtsikt ˈʉːt ˈoːvər ˈbʏːən?
        Tam už jsme byli.
          Vi har allerede vært der. 
          
            ˈviː ˈhɑːr ɑleˈreːde ˈvæʈ ˈdæːr
        Chtěli bychom se podívat na nějaké kostely/památníky.
          Vi vil gjerne se noen kirker/minnesmerker. 
          
            ˈviː ˈvil ˈjæːɳe ˈseː ˈnuːən ˈçirkər/ˈminːesmærkər
        Rádi bychom si objednali prohlídku s průvodcem.
          Vi vil gjerne bestille en guidet tur. 
          
            ˈviː ˈvil ˈjæːɳe beˈstilːe ˈeːn ˈgɑidet ˈtʉːr
        Jak dlouho prohlídka trvá?
          Hvor lenge vil turen ta? 
          
            ˈvur ˈleŋe ˈvil ˈtʉːrən ˈtɑː?
        Máme na prohlídku jen půl dne.
          Vi har bare en halv dag på oss. 
          
            ˈviː ˈhɑːr ˈbɑːre ˈeːn ˈhɑl ˈdɑːg ˈpoː ˈosː
        Kdy byl ten kostel postaven?
          Når ble denne kirken bygget? 
          
            ˈnoːr ˈbleː ˈdenːe ˈçirkən ˈbʏgːet?
        Je tady poblíž nějaký park?
          Er det noen park i nærheten? 
          
            ˈæːr ˈdeː ˈnuːən ˈpɑrk ˈiː ˈnæːrheːtən?
        Můžeme se podívat do městského muzea?
          Kan vi gå til bymuseet? 
          
            ˈkɑn ˈviː ˈgoː ˈtil ˈbʏːmʉseːe?
        Slyšel jsem, že je tady poblíž zajímavý starý most.
          Jeg har hørt at det er en interessant, gammel bro i nærheten. 
          
            ˈjæi ˈhɑːr ˈhøʈ ˈɑt ˈdeː ˈæːr ˈeːn intereˈsɑŋˌ ˈgɑmːəl ˈbruː ˈiː ˈnæːrheːtən
        Co je tamto za budovu/památník?
          Hva er den bygningen/det minnesmerket der borte for noe? 
          
            ˈvɑ ˈæːr ˈden ˈbʏgniŋən/ˈdeː ˈminːesmærke ˈdæːr ˈbuʈe ˈfor ˈnuːe?
        Od kterého je to architekta?
          Hvilken arkitekt har tegnet dette? 
          
            ˈvilkən ɑrkiˈtekt ˈhɑːr ˈtæinet ˈdetːe?
        Můžeme se podívat dovnitř?
          Kan vi gå inn? 
          
            ˈkɑn ˈviː ˈgoː ˈin?
        Můžu tady fotit?
          Kan jeg ta bilder her? 
          
            ˈkɑn ˈjæi ˈtɑː ˈbildər ˈhæːr?
        Můžeme se tady chvíli zdržet a podívat se kolem?
          Kan vi bli her en stund og se oss litt rundt? 
          
            ˈkɑn ˈviː ˈbliː ˈhæːr ˈeːn ˈstʉn ˈoː ˈseː ˈosː ˈlitː ˈrʉnt?
        Neuděláme si přestávku na oběd/svačinu?
          Kan vi ta en pause for å spise lunsj/niste? 
          
            ˈkɑn ˈviː ˈtɑː ˈeːn ˈpæʉse ˈfor ˈo ˈspiːse ˈlʉnʃ/ˈniste?
        Je možné jít nahoru na (tu) věž?
          Er det mulig å klatre opp til toppen av tårnet. 
          
            ˈæːr ˈdeː ˈmʉːli ˈo ˈklɑtre ˈopː ˈtil ˈtopːən ˈɑːv ˈtoːɳe
        Platí se tady vstupné?
          Betaler man for å komme inn? 
          
            beˈtɑːlər ˈmɑn ˈfor ˈo ˈkomːe ˈin?
        Kde dostanu vstupenky?
          Hvor kan jeg kjøpe billetter? 
          
            ˈvur ˈkɑn ˈjæi ˈçøːpe biˈletːər?
        Kolik stojí dětská/poloviční vstupenka?
          Hvor mye koster barnebillett? 
          
            ˈvur ˈmʏːe ˈkostər ˈbɑːɳebiletː?
        Poskytujete slevy pro studenty/seniory?
          Finnes det noe rabatt for studenter/eldre? 
          
            ˈfinːes ˈdeː ˈnuːe rɑˈbɑtː ˈfor stʉˈdentər/ˈeldrə?
        Máte skupinové slevy?
          Har du grupperabatt? 
          
            ˈhɑːr ˈdʉː ˈgrʉpːerɑbɑtː?
        Je nás pět/šest/deset.
          Vi er fem/seks/ti stykker. 
          
            ˈviː ˈæːr ˈfem/ˈseks/ˈtiː ˈstʏkːər
        Potřebuji se dostat k...
          Jeg vil gjerne komme til... 
          
            ˈjæi ˈvil ˈjæːɳe ˈkomːe ˈtil
        Jak se dostanu k...?
          Hvordan kommer man til...? 
          
            ˈvuɖɑn ˈkomːər ˈmɑn ˈtil?
        Mohu tady někde koupit pohledy/suvenýry?
          Kan man kjøpe postkort/suvenirer et sted? 
          
            ˈkɑn ˈmɑn ˈçøːpe ˈpostkoʈ/sʉveˈniːrər ˈet ˈsteːd?
        Prodáváte známky?
          Selger du frimerker? 
          
            ˈselgər ˈdʉː ˈfriːmærkər?
        Jakou známku potřebuji do České republiky?
          Hva slags frimerke trengs det for et brev som skal til Tsjekkia? 
          
            ˈvɑ ˈʃlɑks ˈfriːmærke ˈtreŋs ˈdeː ˈfor ˈet ˈbreːv ˈsom ˈskɑl ˈtil ˈtʃekːiɑ?
        Kde je tu nejbližší poštovní schránka?
          Hvor er den nærmeste postkasse? 
          
            ˈvur ˈæːr ˈden ˈnærmeste ˈpostkɑsːe?
        Jsou tady někde veřejné záchodky?
          Finnes det noen offentlige toaletter i nærheten? 
          
            ˈfinːes ˈdeː ˈnuːən ˈofːəntlie tuɑˈletːər ˈiː ˈnæːrheːtən?
        Pamětihodnosti
Severdigheter
          turistické zajímavosti
          severdigheter 
          
            ˈseːvæɖiheːtər
        prohlídka s průvodcem
          guidet tur 
          
            ˈgɑidet ˈtʉːr
        muzeum
          museum n  
          
            mʉˈseːʉm
        přírodovědné muzeum
          naturvitenskapelig museum 
          
            nɑˈtʉːrviːtənskɑːpəli mʉˈseːʉm
        galerie
          galleri n  
          
            gɑlːeˈriː
        obrazárna
          galleri n  
          
            gɑlːeˈriː
        radnice
          rådhus n  
          
            ˈroːdhʉːs
        věž
          tårn n  
          
            ˈtoːɳ
        kostel
          kirke m  
          
            ˈçirke
        kaple
          kapell m  
          
            kɑˈpel
        klášter
          kloster n  
          
            ˈklostər
        opatství
          abbedi n  
          
            ɑbːeˈdiː
        hrobka
          gravkammer n  
          
            ˈgrɑːvkɑmːər
        hřbitov
          gravlund m , kirkegård m  
          
            ˈgrɑːvlʉnˌ ˈçirkegoːr
        pohřebiště
          begravelsessted n  
          
            beˈgrɑːvəlsesːteːd
        náměstí
          plass m  
          
            ˈplɑs
        bleší trh
          loppemarked n  
          
            ˈlopːemɑrked
        kašna
          fontene m  
          
            fonˈteːne
        památník
          minnesmerke n  
          
            ˈminːesmærke
        socha
          statue m  
          
            ˈstɑːtʉe
        knihovna
          bibliotek n  
          
            bibliuˈteːk
        koncertní sál
          konserthall m , konsertsal m  
          
            kunˈsæʈhɑlˌ kunˈsæʈsɑːl
        most
          bro m  
          
            ˈbruː
        přístav
          havn m  
          
            ˈhɑvn
        výstaviště
          utstillingsområde n  
          
            ˈʉːtstilːiŋsomroːde
        výstava
          utstilling m  
          
            ˈʉːtstilːiŋ
        hrad
          borg m  
          
            ˈborg
        zámek
          slott n  
          
            ˈʃlotː
        zřícenina
          ruin m  
          
            rʉˈiːn
        letohrádek
          sommerslott n  
          
            ˈsomːəʂlotː
        palác
          palass m  
          
            pɑˈlɑs
        vila
          villa m  
          
            ˈvilːɑ
        zahrada
          hage m  
          
            ˈhɑːge
        Okružní jízda
Rundtur
          Kde si můžeme objednat okružní jízdu?
          Hvor kan vi bestille en sightseeingtur? 
          
            ˈvur ˈkɑn ˈviː beˈstilːe ˈeːn ˈsɑitsiːiŋtʉːr?
        Chtěli bychom prohlídku s průvodcem.
          Vi vil gjerne ha en guidet tur. 
          
            ˈviː ˈvil ˈjæːɳe ˈhɑː ˈeːn ˈgɑidet ˈtʉːr
        Kolik stojí lístek?
          Hvor mye koster billetten? 
          
            ˈvur ˈmʏːe ˈkostər biˈletːən?
        Jak dlouho ta vyhlídková jízda trvá?
          Hvor lenge varer turen? 
          
            ˈvur ˈleŋe ˈvɑːrər ˈtʉːrən?
        Co je v prohlídce zahrnuto?
          Hva er inkludert i turen? 
          
            ˈvɑ ˈæːr iŋklʉˈdeːʈ ˈiː ˈtʉːrən?
        V kolik hodin se vyjíždí/vyráží?
          Når starter turen? 
          
            ˈnoːr ˈstɑʈər ˈtʉːrən?
        denně v 11 hodin
          hver dag klokken elve 
          
            ˈvæːr ˈdɑːg ˈklokːən ˈelve
        v každou celou hodinu
          hver hele time 
          
            ˈvæːr ˈheːle ˈtiːme