cena
1Preis m , (hodnota) Wert m
Všechno je v ceně.
Alles (ist) im Preis inbegriffen/enthalten.
ˈaləs (ɪst) ɪm prais ˈɪnbəgrɪfn/εntˈhaltn
Nápoje nejsou v ceně.
Getränke sind nicht im Preis inbegriffen.
Dovolená v ceně 800 eur...
Ein Urlaub im Wert von 800 Euro...
Uděláme to za každou cenu.
Wir machen es um jeden Preis.
za žádnou cenu (v žádném případě)
um keinen Preis
za rozumné/přijatelné ceny
für vernünftige/annehmbare Preise
fyːɐ fεɐˈnʏnftɪgə/ˈanneːmbaːrə ˈpraizə
... (nabízený) za příznivou cenu
... zu einem günstigen Preis (angeboten)
... tsuː ˈainəm ˈgʏnstɪgn prais (ˈangəboːtn)
stoupat/stoupnout v ceně
im Wert steigen
stoupat/klesat v ceně
im Preis steigen/fallen
ɪm prais ˈʃtaign/ˈfalən
cenově dostupný
erschwinglich
εɐˈʃvɪŋlɪç
2(smysl) Sinn m , Zweck m
To nemá cenu. (je to zbytečné)
Es hat keinen Zweck/Sinn.
εs hat ˈkainən tsvεk/zɪn
Má to (vůbec) cenu?
Hat es (überhaupt) Sinn?
Nemá cenu se o to snažit.
Es ist zwecklos, sich darum zu bemühen.
3(odměna) Preis m
Vyhrála první cenu. (v soutěži)
Sie gewann den ersten Preis.
Film získal první cenu...
Der Film gewann den ersten Preis...
Dostal/Obdržel cenu za...
Er bekam/erhielt den Preis für...
eːɐ bəˈkaːm/εɐˈhiːlt deːn prais fyːɐ
Nobelova cena za literaturu
der Nobelpreis für Literatur