proti
gegenüber, (opačným směrem, vůči někomu ap.)  gegen
        Nic proti tobě nemám.
          Ich habe nichts gegen dich. 
          Sedl si proti mně.
          Er hat sich mir gegenüber gesetzt. 
          Spolčili se proti mně.
          Sie haben sich gegen mich verbündet. 
          Všechno se to obrátilo proti němu.
          Alles hat sich gegen ihn gewendet. 
          Nic proti (tobě), ale myslím...
          Nichts gegen dich, aber ich denke... 
          Je to proti pravidlům.
          Das ist gegen die Regeln. 
          Jsem zásadně proti...
          Ich bin grundsätzlich gegen... 
          Proti (všemu) očekávání...
          Entgegen aller Erwartungen... 
          Potřebuji nějaké léky proti bolesti.
          Ich brauche etwas gegen Schmerzen. 
          To je nic proti... (srovnání)
          Das ist nichts im Vergleich zu... 
          
das ɪst nɪçts ɪm fεɐˈglaiç tsuː
        proti směru (pohybu) hodinových ručiček
          gegen den Uhrzeigersinn 
          proti proudu (řeky)
          flussaufwärts, stromaufwärts 
          
flʊsˈ|aufvεrtsˌ ˈʃtroːm|aufvεrts
        jít proti proudu
          gegen/wider den Strom schwimmen 
          
ˈgeːgn/ˈviːdɐ deːn ʃtroːm ˈʃvimən