srdce

Herz n

slabé srdce.
Er hat ein schwaches Herz.
eːɐ hat ain ˈʃvaxəs hεrts
Od srdce se zasmál.
Er hat von Herzen gelacht.
eːɐ hat fɔn ˈhεrtsn gəˈlaxt
Co máš na srdci?
Was hast du denn auf dem Herzen?
vas hast duː dεn auf deːm ˈhεrtsn?
Vzal si to k srdci.
Er nahm es sich zu Herzen.
eːɐ naːm εs zɪç tsuː ˈhεrtsn
To mi spadl kámen ze srdce.
Da ist mir ein Stein vom Herzen gefallen., Mir fiel ein Stein vom Herzen.
daː ɪst miːɐ ain ʃtain fɔm ˈhεrtsn gəˈfalənˌ miːɐ fiːl ain ʃtain fɔm ˈhεrtsn
Já prostě nemám to srdce.
Ich habe einfach nicht das Herz.
ɪç ˈhaːbə ˈainfax nɪçt das hεrts
Leží mi to na srdci.
Es liegt mir am Herzen.
εs liːkt miːɐ am ˈhεrtsn
upřímně od srdce/ze srdce
ehrlich von/aus dem Herzen
ˈeːɐlɪç fɔn/aus deːm ˈhεrtsn
v srdci Evropy
im Herzen Europas
ɪm ˈhεrtsn ɔyˈroːpas
mít zlomené srdce
ein gebrochenes Herz haben
ain gəˈbrɔxənəs hεrts ˈhaːbn
klást komu na srdce co
j-m etw. Akk ans Herz legen
ans hεrts ˈleːgn