celý
(the) whole (of), all (the), entire
po celý rok
all year around, all year long
ɔːl jɪə əˈraʊndˌ ɔːl jɪə lɒŋ
po celém světě
worldwide, all around the world
ˈwɜːldˈwaɪdˌ ɔːl əˈraʊnd ðə wɜːld
po celou dobu
(for) the whole time, all the time
(fə) ðə həʊl taɪmˌ ɔːl ðə taɪm
v celou (hodinu) (určení času)
at the top of the hour
žádná celá dvě desetiny (0,2)
zero point two
ˈzɪərəʊ pɔɪnt tuː
Uveďte celé jméno.
Give your full name.
Kdes byl celý den?
Where have you been all day?
Čekám tady už celou věčnost.
I've been waiting here for ages.
Celá se třásla.
She was shaking all over.
To jsi celý ty! (to je ti podobné)
That's typical of you!
Je celý (jeho) otec. (vzhledem)
He is the spitting image of/a dead ringer for his father.
hɪ ɪz ðə spɪtɪŋ ˈɪmɪdʒ əv/ə dεd ˈrɪŋə fə hɪz ˈfɑːðə
Je (to) celá matka. (i povahou)
She is her mother all over.
A to je celé.
And that's (about) it.
ænd ðæts (əˈbaʊt) ɪt
celý vedle/pryč/bez sebe (ohromený)
staggered, gobsmacked, knocked for six/sideways
ˈstægədˌ ˈgɒbˌsmæktˌ nɒkt fə sɪks/ˈsaɪdˌweɪz