končit

end, (dokončovat) finish, (form.) terminate, (přestat) cease, stop

Už končím.
I am about to finish.
aɪ əm əˈbaʊt tə ˈfɪnɪʃ
Už to končí.
It's about to end., It is (almost) over.
ɪts əˈbaʊt tə εndˌ ɪt ɪz (ˈɔːlməʊst) ˈəʊvə
Končíme!
Time is up!
taɪm ɪz ʌp!
Končíme! (je po všem)
It's over!, That's it!
ɪts ˈəʊvə!ˌ ðæts ɪt!
V kolik (hodin) končíš v práci?
What time do you finish work?, (hovor.) What time do you knock off?
wɒt taɪm dʊ juː ˈfɪnɪʃ wɜːk?ˌ wɒt taɪm dʊ juː nɒk ɒf?
Tady cesta končí.
The road ends here.
ðə rəʊd εndz hɪə
Brzy ti končí platnost pasu.
Your passport is about to expire.
jɔː ˈpɑːspɔːt ɪz əˈbaʊt tə ɪkˈspaɪə
Léto pomalu končí.
The summer is slowly coming to an end.
ðə ˈsʌmə ɪz ˈsləʊlɪ ˈkʌmɪŋ tə ən εnd
Film končí šťastně.
The film has a happy ending.
ðə fɪlm hæz ə ˈhæpɪ ˈεndɪŋ
Takoví lidé končí ve vězení.
Such people end up in jail.
sʌtʃ ˈpiːpl εnd ʌp ɪn dʒeɪl
Tím(to) to nekončí.
This is not the end., It's not over yet.
ðɪs ɪz nɒt ðiː εndˌ ɪts nɒt ˈəʊvə jεt
Tady končí sranda.
This is getting beyond a joke.
ðɪs ɪz gεtɪŋ bɪˈjɒnd ə dʒəʊk