trvat
1(určitý čas) durer, (stále přetrvávat) se perpétuer, subsister
Jak dlouho to potrvá? (zabere)
Ça va prendre combien de temps ?
sa va pʀɑ̃dʀ kɔ̃bjε̃ də tɑ̃ ?
Jak dlouho trvá let?
Combien de temps dure le vol ?
Trvá to nějakou dobu, ale...
Ça prend du temps mais...
Chvíli to potrvá. (zabere)
Ça va prendre du temps.
Nebude (to) trvat dlouho a/než...
Il n'y en a pas pour longtemps avant...
Ať ti to dlouho netrvá.
Ne t'attarde pas.
Co jim tak dlouho trvá?
Qu'est-ce qui leur prend autant de temps ?
Oblékání jí trvá celou věčnost.
Ça lui prend une éternité pour s'habiller.
Netrvalo dlouho a...
Peu de temps après, ...
Nic netrvá věčně.
Rien n'est éternel.
2(na svém ap.) na čem persister, persévérer dans qqch , insister sur qqch
Trváte na tom?
Vous insistez (là-dessus) ?
Trvám na tom.
J'insiste là-dessus.
Pokud na tom trváte...
Si vous insistez...
Musím trvat na tom, aby tam šel.
Je dois tenir à ce qu'il y aille.
Trvá na svém.
Il n'en démord pas., Il reste sur ses positions.