blízký
cercano, próximo, (sousední, vedlejší) vecino
Je z blízké vesnice.
Es de un pueblo cercano/vecino.
es de un pweβlo θeɾkano/beθino
Kde je nejbližší nemocnice?
¿Dónde está el hospital más cercano?
Je to můj nejbližší přítel.
Es mi amigo íntimo/de confianza.
es mi amiɣo intimo/de konfjanθa
Jsme blízcí příbuzní.
Somos parientes cercanos.
Jsme si velmi blízcí.
Tenemos unas relaciones muy estrechas., Estamos en confianza.
Bližší informace viz...
Para información más detallada véase...
Můžete mi k tomu říct něco bližšího?
¿Puede darme más detalles/información acerca del asunto?
pweðe daɾme mas detaʎes/infoɾmaθjon aθeɾka del asunto?
Bližší košile než kabát.
La caridad bien entendida empieza por uno mismo.
při nejbližší příležitosti
en la primera oportunidad
en la pɾimeɾa opoɾtuniðað
nejbližší rodina
familia más cercana
familja mas θeɾkana
blízký vztah
relación íntima/estrecha
relaθjon intima/estɾetʃa
blízký spolupracovník
compañero (de trabajo) cercano/afín
kompaɲeɾo (de tɾaβaχo) θeɾkano/afin
na Blízkém východě
en el Oriente Próximo
en el oɾjente pɾoksimo
v blízké/nejbližší budoucnosti
en el futuro cercano/inmediato
en el futuɾo θeɾkano/inmeðjato
bližší určení/popis
especificación/descripción más detallada
espeθifikaθjon/deskɾipθjon mas detaʎaða