krok

paso m

Udělej dva kroky.
Haz dos pasos.
aθ dos pasos
Je to krok kupředu/zpátky.
Es un paso adelante/atrás.
es un paso aðelante/atɾas
Je to krok do neznáma.
Es un paso hacia lo desconocido.
es un paso aθja lo deskonoθiðo
Byl to krok správným směrem.
Fue un paso en la dirección correcta.
fwe un paso en la diɾekθjon korekta
Snažíme se s nimi držet krok.
Intentamos mantener el paso/ritmo con ellos.
intentamos manteneɾ el paso/ritmo kon eʎos
Setkáte se s tím na každém kroku.
Lo encontraréis en todos lados.
lo enkontɾaɾejs en toðos laðos
V té tmě jsem neviděl ani na krok.
En esa oscuridad no me vi ni los pies/la nariz.
en esa oskuɾiðað no me bi ni los pjes/la naɾiθ
Podnikneme nutné kroky.
Daremos los pasos necesarios., Tomaremos las medidas necesarias.
daɾemos los pasos neθesaɾjosˌ tomaɾemos las meðiðas neθesaɾjas
krok za krokem (postupně)
paso a paso, poco a poco
paso a pasoˌ poko a poko
jet krokem
conducir a velocidad de paso
konduθiɾ a beloθiðað de paso