přijít
1(někam) llegar, (směrem k mluvčímu) venir
Kdy přijde?
¿Cuándo viene?
Už přišli?
¿Han llegado ya?
Přijdu o trošku později.
Llegaré un poco tarde.
Přijdu pozdě do školy.
Voy a llegar tarde a la escuela.
Přijďte k nám na návštěvu.
Venid a vernos.
Přijď tam včas.
Llega a tiempo allí.
Přišel jsem za panem...
Vengo a ver al señor...
Kdy přijdu na řadu?
¿Cuándo llega mi turno?
Počkej, až přijdeš na řadu.
Espera tu turno.
Něco mi do toho přišlo.
Me ha surgido un imprevisto.
Přišel ti balík.
Llegó un paquete para ti.
Přišel mi dopis.
Recibí una carta.
Přišla na mě únava.
Me vino el cansancio.
Když přišel k sobě... (k vědomí)
Cuando recobró la consciencia...
To nepřichází v úvahu.
De eso ni hablar., Ni lo pienses.
Kdo dřív přijde, ten dřív mele.
Primero en llegar, primero en servir.
Přijde na to. (záleží na tom)
(Eso) depende.
(eso) depende
To mi přijde vhod.
Eso me conviene.
... přišel do módy.
... se puso de moda.
... se puso de moða
Přišla do jiného stavu.
Se quedó embarazada.
2(objevit, zjistit) na co averiguar, descubrir alg , (zdát se) parecer
Na něco přijdu.
Me inventaré algo.
Jak jsi na to přišel? (proč si to myslíš)
¿Cómo se te ha ocurrido eso?
Jak jsi na to přišel? (zjistil)
¿Cómo lo has averiguado?
Přijdeš na jiné myšlenky.
Te hará pensar en otras cosas.
Přišel jsem tomu na chuť.
Le tomé/cogí gusto a eso.
le tome/koχi gusto a eso
Je tomu třeba přijít na chuť.
Hay que aficionarse a eso.
Ať nepřijdeš k úrazu!
¡Que no te hagas daño!
Kdes k tomu přišel?
¿De dónde lo tienes?
Přijde mi, že nic neví.
Me parece que no sabe nada.
Přišlo mi to divné.
Me parecía raro.
Nemůžu tomu přijít na kloub.
No puedo llegar al fondo del asunto.
Přišel k rozumu.
Entró en razón.
přijít k penězům
conseguir/ganar dinero
konseɣiɾ/ganaɾ dineɾo
3(pozbýt) o co perder alg
Přišel jsem o všechno.
(Lo) perdí todo.
(lo) peɾði toðo
Přišel o život v/při...
Perdió la vida en...
Přišel jsi o rozum?
¿Has perdido la razón?
O nic nepřijdeš.
No vas a perder nada.
O hodně jsi přišel. (zmeškal ap.)
Te has perdido mucho.
4(stát, o ceně) na kolik costar alg , venir
Na kolik to přijde?
¿Cuánto costará?, ¿A cuánto sale?
kwanto kostaɾa?ˌ a kwanto sale?
To ti přijde draho!
¡Eso te saldrá caro!
Přišlo mi to k smíchu.
Me pareció ridículo.