Administrativní agenda
Administrative Work
      
    sekretářka
          secretary 
          ˈsεkrətrɪ
        kancelářský personál
          clerical staff 
          ˈklεrɪkl stɑːf
        kancelářská práce
          clerical work 
          ˈklεrɪkl wɜːk
        papírování
          paperwork 
          ˈpeɪpəˌwɜːk
        úřední šiml (byrokracie)
          red tape 
          rεd teɪp
        fakturace, fakturování
          invoicing, (AmE)  billing 
          ˈɪnvɔɪsɪŋˌ ˈbɪlɪŋ
        vést agendu (společnosti)
          do the paperwork (of the company) 
          dʊ ðə ˈpeɪpəˌwɜːk (əv ðə ˈkʌmpənɪ)
        vést záznamy/evidenci čeho 
          keep records of sth  
          kiːp ˈrεkədz
        vést pokladní knihu
          keep the cash book 
          kiːp ðə kæʃ bʊk
        dělat zápisy (z porad)
          take the minutes (of meetings) 
          teɪk ðə ˈmɪnɪts (əv ˈmiːtɪŋgz)
        jednat se zákazníky
          deal with customers 
          diːl wɪθ ˈkʌstəməz
        odpovídat na e-maily
          reply to e-mails 
          rɪˈplaɪ tə iːˈmeɪlz
        vyřizovat telefonáty
          handle phone calls 
          ˈhændl fəʊn kɔːlz
        přijmout/odeslat fax
          receive/send a fax 
          rɪˈsiːv/sεnd ə fæks
        rozesílat nabídky
          send out offers 
          sεnd aʊt ˈɒfəz
        poslat komu  upomínku (platby)
          send a reminder to sb  
          sεnd ə rɪˈmaɪndə
        zpracovávat objednávky
          process orders 
          ˈprəʊsεs ˈɔːdəz
        vystavovat faktury, fakturovat
          issue invoices, invoice, (AmE)  bill 
          ˈɪʃjuː ˈɪnvɔɪsɪzˌ ˈɪnvɔɪsˌ bɪl
        vystavit komu  příjmový/výdajový doklad
          issue a receipt/expense receipt 
          ˈɪʃjuː ə rɪˈsiːt/ɪkˈspεns rɪˈsiːt
        připravit podklady pro koho 
          prepare the materials for sb  
          prɪˈpεə ðə məˈtɪərɪəlz
        předkládat zprávy, reportovat komu 
          submit reports, report to sb  
          səbˈmɪt rɪˈpɔːtsˌ rɪˈpɔːt
        domluvit komu  schůzku
          make an appointment for sb  
          meɪk ən əˈpɔɪntmənt
        zavést koho  do kanceláře (hosta)
          show sb  into the office 
          ʃəʊ ˈɪntə ðiː ˈɒfɪs
        Jdu za panem...
          I'm here to see Mr ... 
          aɪm hɪə tə siː ˈmɪstə
        Máte domluvenou schůzku?
          Do you have an appointment? 
          dʊ juː hæv ən əˈpɔɪntmənt?
        Právě má jednání., Právě tam někoho má.
          He's in conference now. 
          hiːz ɪn ˈkɒnfərəns naʊ
        Pan X (už) vás očekává.
          Mr X is ready to see you now. 
          ˈmɪstə εks ɪz ˈrεdɪ tə siː juː naʊ
        Můžete jít dál.
          You may go in now. 
          juː meɪ gəʊ ɪn naʊ
        Vyřizování pošty a psaní dopisů
Handling Mail and Writing Letters
          došlá/příchozí pošta
          incoming mail 
          ˈɪnˌkʌmɪŋ meɪl
        odchozí pošta
          outgoing mail 
          ˈaʊtˌgəʊɪŋ meɪl
        korespondence
          correspondence 
          ˌkɒrɪˈspɒndəns
        dopis
          letter 
          ˈlεtə
        balík
          parcel, package 
          ˈpɑːslˌ ˈpækɪdʒ
        cenný balík
          insured parcel/package 
          ɪnˈʃʊəd ˈpɑːsl/ˈpækɪdʒ
        příloha (dopisu)
          enclosure 
          ɪnˈkləʊʒə
        obálka
          envelope 
          ˈεnvəˌləʊp
        obálka s okénkem
          window envelope 
          ˈwɪndəʊ ˈεnvəˌləʊp
        bublinková/bezpečnostní obálka
          bubble/security envelope 
          ˈbʌbl/sɪˈkjʊərɪtɪ ˈεnvəˌləʊp
        dopisní papír
          notepaper, writing paper 
          ˈnəʊtˌpeɪpəˌ ˈraɪtɪŋ ˈpeɪpə
        hlavičkový papír
          headed (note)paper 
          ˈhεdɪd (nəʊt)ˈpeɪpə
        (dopisní) známka
          (postage) stamp 
          (ˈpəʊstɪdʒ) stæmp
        poštovné
          postage 
          ˈpəʊstɪdʒ
        poštovní razítko
          postmark 
          ˈpəʊstˌmɑːk
        převzít (doporučený) dopis
          sign for a letter 
          saɪn fə ə ˈlεtə
        roztřídit poštu
          sort the mail 
          sɔːt ðə meɪl
        otevřít obálku
          open the envelope 
          ˈəʊpn ðiː ˈεnvəˌləʊp
        dát dopis s přílohou do obálky
          put the letter and enclosure in the envelope 
          pʊt ðə ˈlεtə ænd ɪnˈkləʊʒə ɪn ðiː ˈεnvəˌləʊp
        zalepit obálku
          seal the envelope 
          siːl ðiː ˈεnvəˌləʊp
        opatřit obálku adresou a známkou
          address and stamp the envelope 
          əˈdrεs ænd stæmp ðiː ˈεnvəˌləʊp
        dát dopis do odchozí pošty
          put the letter in the out-tray 
          pʊt ðə ˈlεtə ɪn ðiː aʊttreɪ
        poslat/podat (na poště) dopis
          send/post the letter 
          sεnd/pəʊst ðə ˈlεtə
        potvrdit přijetí dopisu
          confirm receipt of the letter 
          kənˈfɜːm rɪˈsiːt əv ðə ˈlεtə
        odpovědět na dopis
          reply to a letter 
          rɪˈplaɪ tə ə ˈlεtə
        dopisovat si s kým 
          correspond, exchange letters with sb  
          ˌkɒrɪˈspɒndˌ ɪksˈtʃeɪndʒ ˈlεtəz
        napsat komu  (osobní) dopis
          write sb  a (personal) letter 
          raɪt ə (ˈpɜːsənl) ˈlεtə
        poslat dopis doporučeně
          send a (BrE)  recorded/(AmE)  registered letter 
          sεnd ə rɪˈkɔːdɪd/ˈrεdʒɪstəd ˈlεtə
        doporučený dopis
          recorded delivery letter, (AmE)  registered letter 
          rɪˈkɔːdɪd dɪˈlɪvərɪ ˈlεtəˌ ˈrεdʒɪstəd ˈlεtə
        spěšný/expresní dopis
          express letter 
          ɪkˈsprεs ˈlεtə
        osobní dopis
          personal letter 
          ˈpɜːsənl ˈlεtə
        obchodní dopis
          business letter 
          ˈbɪznɪs ˈlεtə
        blahopřejný dopis
          letter of congratulations 
          ˈlεtə əv kənˌgrætjʊˈleɪʃənz
        děkovný dopis
          letter of thanks 
          ˈlεtə əv θæŋks
        omluvný dopis
          letter of apology/regret 
          ˈlεtə əv əˈpɒlədʒɪ/rɪˈgrεt
        zvací dopis
          invitation letter 
          ˌɪnvɪˈteɪʃən ˈlεtə
        otevřený dopis
          open letter 
          ˈəʊpn ˈlεtə
        průvodní dopis (k zásilce ap.)
          covering/(AmE)  cover letter 
          ˈkʌvərɪŋ/ˈkʌvə ˈlεtə
        motivační dopis
          letter of motivation 
          ˈlεtə əv ˌməʊtɪˈveɪʃən
        doporučující dopis
          letter of recommendation/reference 
          ˈlεtə əv ˌrεkəmεnˈdeɪʃən/ˈrεfərəns
        upomínka (upomínací dopis)
          reminder letter 
          rɪˈmaɪndə ˈlεtə
        nedoručená/vrácená pošta
          undelivered/returned mail 
          ˌʌndɪˈlɪvəd/rɪˈtɜːnd meɪl
        Máte tu dopis.
          There's a letter for you. 
          ðεəz ə ˈlεtə fə juː
        V příloze (dopisu) najdete...
          Find enclosed (with this letter) ... 
          faɪnd ɪnˈkləʊzd (wɪθ ðɪs ˈlεtə)
        Balík je připraven k odeslání.
          The parcel is ready to be sent (off). 
          ðə ˈpɑːsl ɪz ˈrεdɪ tə biː sεnt (ɒf)
        Můžeš ten dopis hodit do schránky?
          Can you drop the letter in the mail? 
          kən juː drɒp ðə ˈlεtə ɪn ðə meɪl?
        Dopis se vrátil jako nedoručitelný.
          The letter was returned by the postal service. 
          ðə ˈlεtə wɒz rɪˈtɜːnd baɪ ðə ˈpəʊstl ˈsɜːvɪs
        Adresa
Address
          poštovní/zasílací adresa
          postal/mailing address 
          ˈpəʊstl/meɪlɪŋ əˈdrεs
        zpáteční adresa
          return address 
          rɪˈtɜːn əˈdrεs
        jméno a příjmení
          (first) name and surname 
          (fɜːst) neɪm ænd ˈsɜːˌneɪm
        ulice
          street 
          striːt
        číslo domu
          house number 
          haʊs ˈnʌmbə
        město, obec
          city/town 
          ˈsɪtɪ/taʊn
        poštovní směrovací číslo
          ˈpəʊstˌkəʊdˌ zɪp kəʊd
        odesílatel
          sender 
          ˈsεndə
        příjemce, adresát
          recipient, addressee 
          rɪˈsɪpɪəntˌ ˌædrεˈsiː
        záhlaví dopisu, hlavička
          letterhead 
          ˈlεtəˌhεd
        oslovení
          (form of) address 
          (fɔːm əv) əˈdrεs
        závěrečný pozdrav
          closing (greeting) 
          ˈkləʊzɪŋ (ˈgriːtɪŋ)
        váš dopis ze dne...
          your letter dated... 
          jɔː ˈlεtə ˈdeɪtɪd
        vaše/naše značka...
          your/our ref.... 
          jɔː/aʊə rεf...
        vyřizuje..., referent...
          person responsible... 
          ˈpɜːsn rɪˈspɒnsəbl
        datum
          date 
          deɪt
        Věc:...
          Re:... 
          riː
        Drahý..., Milý...
          Dear ... 
          dɪə
        Vážený pane X...
          Dear Mr X ... 
          dɪə ˈmɪstə εks
        Vážená paní Y...
          Dear Ms Y... 
          dɪə mɪz waɪ
        Vážený pane/Vážená paní
          Dear sir or madam 
          dɪə sɜː ɔː ˈmædəm
        Vážení (pánové)...
          Dear sirs ... 
          dɪə sɜːrs
        V návaznosti na váš dopis ze dne...
          With reference/Further to your letter of... 
          wɪθ ˈrεfərəns/ˈfɜːðə tə jɔː ˈlεtə əv
        Děkuji za vaši rychlou odpověď.
          Thank you for your quick response. 
          θæŋk juː fə jɔː kwɪk rɪˈspɒns
        S potěšením vám oznamujeme...
          It's our pleasure to inform you... 
          ɪts aʊə ˈplεʒə tə ɪnˈfɔːm juː
        Prosím odpovězte co nejdříve.
          Please reply as soon as possible. 
          pliːz rɪˈplaɪ əz suːn əz ˈpɒsɪbl
        Těším se na vaši odpověď.
          Looking forward to your reply. 
          lʊkɪŋ ˈfɔːwəd tə jɔː rɪˈplaɪ
        Doufám, že se brzy ozveš.
          Hope to hear from you soon. 
          həʊp tə hɪə frɒm juː suːn
        Pozdravujte/Pozdravuj ode mne koho 
          Give my regards to sb . 
          gɪv maɪ rɪˈgɑːdz tə
        Předem děkuji.
          Thank you in advance. 
          θæŋk juː ɪn ədˈvɑːns
        S pozdravem...
          Best regards..., Best wishes... 
          bεst rɪˈgɑːdzˌ bεst wɪʃɪz
        S úctou (váš)...
          Yours faithfully..., Yours truly... 
          jɔːz ˈfeɪθfəlɪˌ jɔːz ˈtruːlɪ
        Prezentace
Presentation
          flipchart, papírová tabule
          flipchart 
          ˈflɪpˌtʃɑːt
        bílá tabule
          white board 
          waɪt bɔːd
        projektor
          projector 
          prəˈdʒεktə
        zpětný/multimediální projektor
          overhead/multimedia projector 
          ˌəʊvəˈhεd/ˌmʌltɪˈmiːdɪə prəˈdʒεktə
        projekční plátno
          projection screen 
          prəˈdʒεkʃən skriːn
        teleskopické ukazovátko
          telescopic pointer 
          ˌtεlɪˈskɒpɪk ˈpɔɪntə
        průsvitka, slajd (k promítání)
          slide 
          slaɪd
        (vývojový) diagram
          (flow) board 
          (fləʊ) bɔːd
        udělat krátkou prezentaci
          give/make/have a short presentation 
          gɪv/meɪk/hæv ə ʃɔːt ˌprεzənˈteɪʃən
        promítat průsvitky/slajdy
          do a slideshow 
          dʊ ə ˈslaɪdˌʃəʊ
        nakonec udělat krátké shrnutí
          make a brief summary in the end 
          meɪk ə briːf ˈsʌmərɪ ɪn ðiː εnd
        předat slovo komu 
          give the floor to sb  
          gɪv ðə flɔː tə
        Chtěl bych udělat krátkou prezentaci o...
          I'd like to give a short presentation on ... 
          aɪd laɪk tə gɪv ə ʃɔːt ˌprεzənˈteɪʃən ɒn
        Dnes bych vám rád řekl něco o...
          Today I'm here to talk to you about ... 
          təˈdeɪ aɪm hɪə tə tɔːk tə juː əˈbaʊt
        Rád bych vám představil náš nový...
          I'd like to present to you our new ... 
          aɪd laɪk tə ˈprεznt tə juː aʊə njuː
        Ukážu vám pár zajímavých slajdů.
          Let me show you a few interesting slides. 
          lεt miː ʃəʊ juː ə fjuː ˈɪntrɪstɪŋ slaɪdz
        Ještě se k tomu (pak) vrátím.
          I'll come back to that later. 
          aɪl kʌm bæk tə ðæt ˈleɪtə
        V krátkosti bych shrnul hlavní body.
          I'd like to recap the main points. 
          aɪd laɪk tə ˈriːˌkæp ðə meɪn pɔɪnts
        To je tak zhruba vše.
          That's about it. 
          ðæts əˈbaʊt ɪt
        Máte nějaké dotazy?
          Any questions? 
          ˈεnɪ ˈkwεstʃənz?
        Klidně se ptejte.
          Feel free to ask. 
          fiːl friː tə ɑːsk
        Děkuji vám za pozornost.
          Thank you for your attention. 
          θæŋk juː fə jɔː əˈtεnʃən
        A teď předávám slovo svému kolegovi...
          And now I give the floor to my colleague ... 
          ænd naʊ aɪ gɪv ðə flɔː tə maɪ ˈkɒliːg