Soud
Court of Law
      
    nejvyšší soud
          Supreme Court 
          sʊˈpriːm kɔːt
        ústavní soud
          Constitutional Court 
          ˌkɒnstɪˈtjuːʃənl kɔːt
        soud první instance
          trial court 
          ˈtraɪəl kɔːt
        odvolací soud
          court of appeal 
          kɔːt əv əˈpiːl
        vyšetřovací soud
          court of inquiry 
          kɔːt əv ɪnˈkwaɪərɪ
        vojenský tribunál
          military tribunal 
          ˈmɪlɪtərɪ traɪˈbjuːnl
        soud pro mladistvé
          juvenile court 
          ˈdʒuːvɪˌnaɪl kɔːt
        Evropský soud pro lidská práva
          European Court of Human Rights 
          ˌjʊərəˈpɪən kɔːt əv ˈhjuːmən raɪts
        U soudu
In court
          soudní síň
          courtroom 
          ˈkɔːtˌruːm
        lavice obžalovaných
          the dock 
          ðə dɒk
        svědecká lavice
          witness box/(AmE)  stand 
          ˈwɪtnəs bɒks/stænd
        soudce
          judge 
          dʒʌdʒ
        porota
          jury 
          ˈdʒʊərɪ
        obžalovaný
          defendant 
          dɪˈfεndənt
        žalovaný, odpůrce
          respondent 
          rɪˈspɒndənt
        žalobce, navrhovatel
          plaintiff, complainant 
          ˈpleɪntɪfˌ kəmˈpleɪnənt
        obhajoba
          defence 
          dɪˈfεns
        obhájce
          defence counsel 
          dɪˈfεns ˈkaʊnsəl
        obžaloba
          (the) prosecution 
          (ðə) ˌprɒsɪˈkjuːʃən
        strana (ve) sporu
          litigant 
          ˈlɪtɪgənt
        žalující (strana)
          complainant, plaintiff 
          kəmˈpleɪnəntˌ ˈpleɪntɪf
        (veřejný) žalobce, prokurátor
          prosecutor 
          ˈprɒsɪˌkjuːtə
        státní zástupce
          public prosecutor 
          ˈpʌblɪk ˈprɒsɪˌkjuːtə
        soudní znalec
          expert witness 
          ˈεkspɜːt ˈwɪtnəs
        soudní tlumočník
          court interpreter 
          kɔːt ɪnˈtɜːprɪtə
        soudní vykonavatel
          ˈbeɪlɪfˌ ˈmɑːʃəl
        soudní zřízenec
          court usher, (AmE též)  bailiff 
          kɔːt ˈʌʃəˌ ˈbeɪlɪf
        přísedící
          assessor 
          əˈsεsə
        justiční stráž
          court security 
          kɔːt sɪˈkjʊərɪtɪ
        právník
          lawyer 
          ˈlɔːjə
        právní zástupce
          lawyer, (AmE)  attorney, counsel 
          ˈlɔːjəˌ əˈtɜːnɪˌ ˈkaʊnsəl
        advokát
          advocate, (AmE)  attorney(-at-law) 
          ˈædvəkɪtˌ əˈtɜːnɪ(ætlɔː)
        ombudsman, veřejný ochránce práv
          ombudsman 
          ˈɒmbʊdzmən
        notář
          notary 
          ˈnəʊtərɪ
        právní koncipient
          articled clerk 
          ˈɑːtɪkld klɑːk
        patentový zástupce
          patent attorney 
          ˈpeɪtnt əˈtɜːnɪ
        exekutor
          distrainor 
          dɪˈstreɪnə
        poradit se s právníkem
          consult a lawyer 
          kənˈsʌlt ə ˈlɔːjə
        najmout/vzít si právníka
          hire a lawyer 
          ˈhaɪə ə ˈlɔːjə
        Soudní řízení
Judicial Proceedings
          (soudní) proces
          court trial 
          kɔːt ˈtraɪəl
        soudní spor
          litigation 
          ˌlɪtɪˈgeɪʃən
        právní spor
          (legal) dispute 
          (ˈliːgl) dɪˈspjuːt
        stání, soudní přelíčení/slyšení
          (judicial) hearing 
          (dʒuːˈdɪʃəl) ˈhɪərɪŋ
        soudní příkaz
          court order 
          kɔːt ˈɔːdə
        dát koho  k soudu
          take sb  to court 
          teɪk tə kɔːt
        soudit se
          litigate 
          ˈlɪtɪˌgeɪt
        soudit koho 
          try sb  
          traɪ
        postavit koho  před soud
          bring sb  to trial 
          brɪŋ tə ˈtraɪəl
        podat žalobu na koho , zažalovat koho za co 
          sue sb , file a suit, press charges against sb  
          sjuːˌ faɪl ə sjuːtˌ prεs tʃɑːdʒɪz
        zamítnout žalobu proti komu , zprostit koho  obžaloby
          dismiss (the) charges against sb for sth  
          dɪsˈmɪs (ðə) tʃɑːdʒɪz
        obžalovat koho z čeho 
          bring charges against sb for sth  
          brɪŋ tʃɑːdʒɪz
        obžaloba proti komu  (vznesená)
          charges against sb  
          tʃɑːdʒɪz
        soudně stíhat koho 
          prosecute sb  
          ˈprɒsɪˌkjuːt
        soudní stíhání koho 
          prosecution of sb  
          ˌprɒsɪˈkjuːʃən
        stanout před soudem za co 
          stand trial for sth  
          stænd ˈtraɪəl
        dostavit se k soudu
          appear in court 
          əˈpɪə ɪn kɔːt
        předmět doličný
          body of evidence 
          ˈbɒdɪ əv ˈεvɪdəns
        přímý/nepřímý důkaz
          direct/indirect evidence 
          dɪˈrεkt/ˌɪndɪˈrεkt ˈεvɪdəns
        znalecký posudek
          expert evidence 
          ˈεkspɜːt ˈεvɪdəns
        křížový výslech
          cross examination 
          krɒs ɪgˌzæmɪˈneɪʃən
        svědectví, (svědecká) výpověď
          testimony 
          ˈtεstɪmənɪ
        (očitý) svědek
          (eye)witness 
          (aɪ)ˈwɪtnəs
        korunní svědek (hlavní)
          principal witness 
          ˈprɪnsɪpl ˈwɪtnəs
        svědek obhajoby
          witness for the defence 
          ˈwɪtnəs fə ðə dɪˈfεns
        svědek obžaloby
          witness for the prosecution 
          ˈwɪtnəs fə ðə ˌprɒsɪˈkjuːʃən
        přísaha
          oath, swear 
          əʊθˌ swεə
        křivá přísaha
          perjury 
          ˈpɜːdʒərɪ
        očité svědectví
          eyewitness account 
          ˈaɪˌwɪtnəs əˈkaʊnt
        křivé svědectví
          false evidence 
          fɔːls ˈεvɪdəns
        námitka
          objection 
          əbˈdʒεkʃən
        svědčit, vypovídat (u soudu)
          testify, give evidence 
          ˈtεstɪˌfaɪˌ gɪv ˈεvɪdəns
        vypovídat pod přísahou
          testify under oath 
          ˈtεstɪˌfaɪ ˈʌndə əʊθ
        křivě svědčit
          testify falsely, commit perjury 
          ˈtεstɪˌfaɪ ˈfɔːlslɪˌ kəˈmɪt ˈpɜːdʒərɪ
        vinen/nevinen
          guilty/not guilty 
          ˈgɪltɪ/nɒt ˈgɪltɪ
        prokázat čí  vinu/nevinu
          prove sb's  guilty/innocence 
          pruːv ˈgɪltɪ/ˈɪnəsəns
        popírat (svoji) vinu
          deny one's  guilt 
          dɪˈnaɪ gɪlt
        necítit se vinen, popírat (svoji) vinu (u soudu)
          plead not guilty 
          pliːd nɒt ˈgɪltɪ
        přiznat se (k činu)
          confess (to a crime) 
          kənˈfεs (tə ə kraɪm)
        přiznat (svoji) vinu (u soudu)
          plead guilty 
          pliːd ˈgɪltɪ
        polehčující/přitěžující okolnost
          mitigating/aggravating circumstance 
          ˈmɪtɪˌgeɪtɪŋ/ˈægrəˌveɪtɪŋ ˈsɜːkəmstəns
        presumpce neviny
          presumption of innocence 
          prɪˈzʌmpʃən əv ˈɪnəsəns
        rozsudek
          sentence, judgment 
          ˈsεntənsˌ ˈdʒʌdʒmənt
        verdikt, výrok (soudu, poroty)
          verdict 
          ˈvɜːdɪkt
        rozhodnutí soudu
          court ruling 
          kɔːt ˈruːlɪŋ
        pravomocný rozsudek
          final judgment/ruling 
          ˈfaɪnl ˈdʒʌdʒmənt/ˈruːlɪŋ
        usvědčit koho z čeho 
          convict sb of sth  
          ˈkɒnvɪkt
        vynést rozsudek
          deliver/bring in a verdict 
          dɪˈlɪvə/brɪŋ ɪn ə ˈvɜːdɪkt
        shledat koho  vinným
          find sb  guilty 
          faɪnd ˈgɪltɪ
        shledat koho  nevinným
          find sb  not guilty 
          faɪnd nɒt ˈgɪltɪ
        zprostit koho  viny
          acquit sb  
          əˈkwɪt
        zproštění viny, osvobození (obžalovaného)
          acquittal 
          əˈkwɪtl
        odvolat se (proti rozsudku)
          appeal (against the verdict) 
          əˈpiːl (əˈgεnst ðə ˈvɜːdɪkt)
        odvolací lhůta
          period of appeal 
          ˈpɪərɪəd əv əˈpiːl
        soudní výlohy
          court costs 
          kɔːt kɒsts
        Trest
Sentence and Punishment
          uložit/vyměřit trest komu 
          impose a sentence on sb  
          ɪmˈpəʊz ə ˈsεntəns
        trest odnětí svobody
          prison/custodial sentence 
          ˈprɪzn/kʌˈstəʊdɪəl ˈsεntəns
        trest smrti
          death penalty, capital punishment 
          dεθ ˈpεnltɪˌ ˈkæpɪtl ˈpʌnɪʃmənt
        podmíněný/nepodmíněný trest
          suspended/custodial sentence 
          səˈspεndɪd/kʌˈstəʊdɪəl ˈsεntəns
        doživotí, doživotní trest
          life sentence 
          laɪf ˈsεntəns
        odklad výkonu trestu
          suspension of sentence 
          səˈspεnʃən əv ˈsεntəns
        peněžitý trest
          financial penalty 
          faɪˈnænʃəl ˈpεnltɪ
        veřejně prospěšné práce
          community service 
          kəˈmjuːnɪtɪ ˈsɜːvɪs
        justiční omyl
          miscarriage of justice 
          mɪsˈkærɪdʒ əv ˈdʒʌstɪs
        vězení
          prison, jail 
          ˈprɪznˌ dʒeɪl
        nápravné zařízení
          correctional/penal facility 
          kəˈrεkʃənəl/ˈpiːnl fəˈsɪlɪtɪ
        vězeň
          prisoner 
          ˈprɪzənə
        odsouzenec, trestanec
          convict 
          ˈkɒnvɪkt
        dozorce
          warden, (AmE)  guard 
          ˈwɔːdnˌ ˈgɑːd
        ředitel věznice
          (prison) governor, (AmE)  warden 
          (ˈprɪzn) ˈgʌvənəˌ ˈwɔːdn
        cela
          cell 
          sεl
        uvěznění
          imprisonment 
          ɪmˈprɪzənmənt
        samovazba, (hovor.)  samotka
          solitary (confinement) 
          ˈsɒlɪtərɪ (kənˈfaɪnmənt)
        odsoudit koho  k deseti letům odnětí svobody
          sentence sb  to ten year's imprisonment 
          ˈsεntəns tə tεn jɪəz ɪmˈprɪzənmənt
        propustit z vězení koho 
          release sb  from prison 
          rɪˈliːs frɒm ˈprɪzn
        podmínečné propuštění
          conditional release, parole 
          kənˈdɪʃənl rɪˈliːsˌ pəˈrəʊl
        být propuštěný na podmínku
          be (out) on parole 
          biː (aʊt) ɒn pəˈrəʊl
        být v podmínce
          be on probation 
          biː ɒn prəˈbeɪʃən
        amnestie
          amnesty 
          ˈæmnɪstɪ
        odsedět/odpykat si trest
          serve one's  sentence 
          sɜːv ˈsεntəns
        uprchnout z vězení
          escape from prison 
          ɪˈskeɪp frɒm ˈprɪzn
        být na útěku před spravedlností
          be a fugitive from justice 
          biː ə ˈfjuːdʒɪtɪv frɒm ˈdʒʌstɪs
        dopadnout uprchlého vězně
          capture the fugitive/escaped prisoner 
          ˈkæptʃə ðə ˈfjuːdʒɪtɪv/ɪˈskeɪpt ˈprɪzənə
        Dám to k soudu!
          I'll take the issue to court! 
          aɪl teɪk ðiː ˈɪʃjuː tə kɔːt!
        Mohl by za to být (soudně) stíhán.
          He might be prosecuted for that. 
          hɪ maɪt biː ˈprɒsɪˌkjuːtɪd fə ðæt
        Bude souzen za...
          He'll be tried for ... 
          hiːl biː traɪd fə
        Hrozí mu až 6 let vězení.
          He's facing up to 6 years in prison. 
          hiːz ˈfeɪsɪŋ ʌp tə sɪks jɪəz ɪn ˈprɪzn
        Byl usvědčen a shledán vinným z vraždy.
          He was convicted of murder. 
          hɪ wɒz kənˈvɪktɪd əv ˈmɜːdə
        Byl shledán nevinným.
          He was found not guilty. 
          hɪ wɒz faʊnd nɒt ˈgɪltɪ
        Byla odsouzena k trestu smrti.
          She was sentenced to death. 
          ʃɪ wɒz ˈsεntənst tə dεθ
        Dostal 5 let natvrdo.
          He was sent down for 5 years. 
          hɪ wɒz sεnt daʊn fə faɪv jɪəz