Silnice a dopravní stavby
Roads and Road Structures
      
    silnice
          road 
          rəʊd
        vozovka
          roadway, (BrE)  carriageway 
          ˈrəʊdˌweɪˌ ˈkærɪdʒˌweɪ
        (zpevněná)/nezpevněná krajnice
          (hard)/soft shoulder 
          (hɑːd)/sɒft ˈʃəʊldə
        dělicí pás/pruh
          ˈsεntrəl ˌrεzəˈveɪʃənˌ ˈmiːdɪən (strɪp)
        svodidlo
          guardrail, (BrE)  crash barrier 
          ˈgɑːdˌreɪlˌ kræʃ ˈbærɪə
        (jízdní) pruh
          (traffic) lane 
          (ˈtræfɪk) leɪn
        pomalý/rychlý pruh
          slow/fast lane 
          sləʊ/fɑːst leɪn
        připojovací/odbočovací pruh
          merging/turning lane 
          mɜːdʒɪŋ/ˈtɜːnɪŋ leɪn
        průběžný pruh
          through lane 
          θruː leɪn
        odstavný pruh
          lay-by, pull-off 
          leɪbaɪˌ pʊlɒf
        přerušovaná/plná čára
          dashed/solid line 
          ˈdæʃt/ˈsɒlɪd laɪn
        (dvojitá) bílá/žlutá čára
          (double) white/yellow line 
          (ˈdʌbl) waɪt/ˈjεləʊ laɪn
        hlavní silnice
          main road 
          meɪn rəʊd
        vedlejší silnice
          side/secondary road 
          saɪd/ˈsεkəndərɪ rəʊd
        víceproudá silnice
          ˈdjuːəl ˈkærɪdʒˌweɪˌ dɪˈvaɪdɪd ˈhaɪˌweɪ
        dálnice
          ˈməʊtəˌweɪˌ (ˈsuːpə)ˈhaɪˌweɪ
        placená dálnice
          tollway, (AmE)  turnpike 
          ˈtəʊlˌweɪˌ ˈtɜːnˌpaɪk
        sjezd/výjezd z dálnice
          motorway exit, (AmE)  exit ramp 
          ˈməʊtəˌweɪ ˈεgzɪtˌ ˈεgzɪt ræmp
        nájezd na dálnici
          entrance ramp, (BrE)  (access) slip road 
          ˈεntrəns ræmpˌ (ˈæksεs) slɪp rəʊd
        mýtnice
          tollbooth 
          ˈtəʊlˌbuːθ
        mýtná brána
          tollgate 
          ˈtəʊlˌgeɪt
        silniční most
          road bridge 
          rəʊd brɪdʒ
        tunel
          tunnel 
          ˈtʌnl
        násep
          embankment 
          ɪmˈbæŋkmənt
        železniční přejezd
          ˈlεvl ˈkrɒsɪŋˌ ˈreɪlˌrəʊd ˈkrɒsɪŋ
        nadjezd
          ˈflaɪˌəʊvəˌ ˈəʊvəˌpɑːs
        podjezd
          underpass 
          ˈʌndəˌpɑːs
        křižovatka
          crossroads, intersection, junction 
          ˈkrɒsˌrəʊdzˌ ˌɪntəˈsεkʃənˌ ˈdʒʌŋkʃən
        kruhový objezd
          ˈraʊndəˌbaʊtˌ ˈtræfɪk ˈsɜːkl
        semafor
          ˈtræfɪk laɪtsˌ ˈstɒpˌlaɪts
        retardér, příčný/zpomalovací práh
          rəʊd hʌmpˌ sliːpɪŋ pəˈliːsmənˌ spiːd bʌmp
        protihlukové stěny/zábrany
          noise/acoustic barriers 
          nɔɪz/əˈkuːstɪk ˈbærɪəz
        přechod pro chodce
          pedestrian crossing 
          pɪˈdεstrɪən ˈkrɒsɪŋ
        nástupní ostrůvek
          traffic island, refuge 
          ˈtræfɪk ˈaɪləndˌ ˈrεfjuːdʒ
        chodník
          ˈpeɪvməntˌ ˈsaɪdˌwɔːk
        obrubník
          kɜːbˌ kɜːb
        zahrazovací sloupky (zábrany)
          bollards 
          ˈbɒlədz
        nadchod, lávka pro pěší
          footbridge, pedestrian bridge 
          ˈfʊtˌbrɪdʒˌ pɪˈdεstrɪən brɪdʒ
        podchod
          ˈsʌbˌweɪˌ ˈʌndəˌpɑːs
        (dálniční) odpočívadlo
          ˈsɜːvɪsɪzˌ rεst ˈεərɪə
        parkoviště
          kɑː pɑːkˌ ˈpɑːkɪŋ lɒtˌ ˈpɑːkɪŋ ˈεərɪə
        záchytné parkoviště
          park-and-ride lot 
          ˈpɑːkændraɪd lɒt
        parkovací dům
          multi-storey car park, (AmE)  parking garage 
          ˌmʌltɪˈstɔːrɪ kɑː pɑːkˌ ˈpɑːkɪŋ ˈgærɑːʒ
        podzemní garáže
          underground garage 
          ˈʌndəˌgraʊnd ˈgærɑːʒ
        parkovací hodiny
          parking meter 
          ˈpɑːkɪŋ ˈmiːtə
        Dopravní značení
Road Signage
          dopravní značka
          road/traffic sign 
          rəʊd/ˈtræfɪk saɪn
        směrový ukazatel
          direction sign 
          daɪˈrεkʃən saɪn
        příkazové a zákazové značky
          regulatory signs 
          ˈrεgjələtərɪ saɪnz
        výstražné značky
          warning signs 
          ˈwɔːnɪŋ saɪnz
        obousměrný provoz
          two-way traffic 
          tuːweɪ ˈtræfɪk
        jednosměrný provoz, jednosměrka
          one-way traffic/street 
          wʌnweɪ ˈtræfɪk/striːt
        slepá ulice
          dead end, blind alley 
          dεd εndˌ blaɪnd ˈælɪ
        přikázaný směr jízdy
          direction to be followed 
          daɪˈrεkʃən tə biː ˈfɒləʊd
        objížďka
          daɪˈvɜːʃənˌ ˈdiːtʊə
        práce na silnici
          mεn æt wɜːkˌ rəʊd wɜːks
        zúžená vozovka
          road narrows 
          rəʊd ˈnærəʊz
        stůj, stopka
          stop 
          stɒp
        dej přednost v jízdě
          gɪv weɪˌ jiːld
        zákaz vjezdu všech vozidel (v obou směrech)
          No vehicular traffic 
          nəʊ vɪˈhɪkjʊlə ˈtræfɪk
        zákaz vjezdu (jednosměrka)
          No entry 
          nəʊ ˈεntrɪ
        zákaz odbočení vlevo/vpravo
          no left/right turn 
          nəʊ lεft/raɪt tɜːn
        zákaz otáčení
          no U turn 
          nəʊ juː tɜːn
        zákaz stání
          no parking 
          nəʊ ˈpɑːkɪŋ
        zákaz zastavení
          no stopping 
          nəʊ ˈstɒpɪŋ
        zákaz předjíždění
          nəʊ ˌəʊvəˈteɪkɪŋˌ dʊ nɒt pɑːsˌ nəʊ ˈpɑːsɪŋ (zəʊn)
        maximální povolená rychlost
          speed limit 
          spiːd ˈlɪmɪt
        nebezpečí smyku
          slippery road 
          ˈslɪpərɪ rəʊd
        nerovnost vozovky
          uneven road 
          ʌnˈiːvən rəʊd
        pozor, padá kamení
          falling rocks 
          fɔːlɪŋ rɒks