Dům a byt
Дом и жильё
      
    budova
          зда́ние n  
          zdaňije
        (rodinný) dům
          (семе́йный) дом 
          (simějnəj) dom
        trávník
          газо́н m  
          gzon
        předzahrádka
          палиса́дник m  
          pľisadňik
        zahrada
          сад m  
          sat
        plot
          и́згородь f  
          izgərəť
        brána
          воро́та plt  
          vrot
        příjezdová cesta
          подъездна́я доро́га 
          pdiznaj drog
        garáž
          гара́ж m  
          graž
        bazén
          бассе́йн m  
          bsejn
        Části domu
Ча́сти до́ма
          základy
          фунда́мент m  
          fundaměnt
        zeď
          стена́ f  
          sťina
        stěna
          стена́ f  
          sťina
        okna
          о́кна n pl  
          okn
        (hlavní) vchod/dveře
          (гла́вный) вход 
          (glavnəj) vchot
        zadní vchod
          чёрный вход 
          čjornəj vchot
        garážová vrata
          гара́жные воро́та 
          gražnəje vrot
        místnost
          помеще́ние n  
          pmiššeňije
        patro, podlaží, poschodí
          эта́ж m  
          ətaž
        (horní) patro (ne přízemí)
          ве́рхний эта́ж 
          věrchňij ətaž
        nahoře (v patře)
          наверху́, вверху́ 
          nvirchuˌ vvirchu
        dole (v nižším patře)
          внизу́ 
          vňizu
        sklep
          подва́л m  
          pdval
        suterén
          подва́льный эта́ж 
          pdvaľnəj ətaž
        přízemí
          пе́рвый эта́ж 
          pěrvəj ətaž
        mezipatro, mezanin
          межэта́ж m , бельэта́ж m  
          mižətažˌ biľətaž
        půda
          черда́к m  
          čirdak
        podkroví
          черда́к m  
          čirdak
        schody
          ле́стница f  
          ľesňic
        schodiště
          ле́стница f  
          ľesňic
        točité schodiště
          винтова́я ле́стница 
          vintvaj ľesňic
        odpočívadlo, podesta
          ле́стничная площа́дка 
          ľesňičnəj plššatk
        zábradlí
          пери́ла plt  
          piril
        terasa
          терра́са f  
          ťirras
        veranda
          вера́нда f  
          virand
        balkon
          балко́н m  
          blkon
        lodžie (krytý balkon)
          ло́джия f  
          lodžəj
        střecha
          кры́ша f  
          kryš
        komín
          (дымова́я) труба́ 
          (dəmvaj) truba
        hromosvod
          молниеотво́д m  
          mlňijitvot
        výtah
          лифт m  
          ľift
        jet výtahem
          е́хать на ли́фте 
          jechəť n ľiftě
        jít po schodech
          идти́ по ле́стнице 
          itťi p ľesňicə
        vyjít/sejít po schodech
          подня́ться/спусти́ться по ле́стнице 
          pdňac/spusťic p ľesňicə
        Dveře
Дверь
          domovní dveře
          входны́е две́ри 
          vchdnyje dvěri
        bezpečnostní dveře
          брониро́ванная дверь 
          brňirovənəj dvěrˈ
        shrnovací dveře
          складна́я дверь 
          skldnaj dvěrˈ
        posuvné dveře
          раздви́жные две́ри 
          rzdvižnəje dvěri
        prosklené dveře
          остеклённая дверь 
          sťikľonəj dvěrˈ
        francouzské okno
          францу́зское окно́ 
          frncuskəje kno
        klika
          ру́чка f  
          ručk
        kulová klika
          ру́чка-кноб 
          ručkə-knəp
        (dveřní) zámek
          замо́к m  
          zmok
        visací zámek
          вися́чий замо́к 
          visjačij zmok
        klíč
          ключ m  
          kľjuč
        klíčová dírka
          замо́чная сква́жина 
          zmočnəj skvažən
        zámková vložka
          вста́вка замка́ 
          fstafk zmka
        závora (zasouvací typ zámku)
          запо́р m  
          zpor
        bezpečnostní řetízek
          дверна́я цепо́чка 
          dvirnaj cəpočk
        (dveřní) kukátko
          глазо́к m  
          glzok
        zvonek
          звоно́к m  
          zvnok
        klepadlo
          дверно́й молото́к 
          dvirnoj mltok
        jmenovka (na dveřích)
          табли́чка с и́менем 
          tbľičk siměněm
        schránka na dopisy
          (почто́вый) я́щик 
          (pčtovəj) jaššik
        dveřní závěs, (hovor.)  pant
          дверна́я петля́ 
          dvirnaj pitľja
        zárubeň, veřeje
          дверна́я ра́ма 
          dvirnaj ram
        práh
          поро́г m  
          prok
        zápraží
          зава́лина f  
          zvaľin
        otevřít/zavřít dveře
          откры́ть/закры́ть дверь 
          tkryť/zkryť dvěrˈ
        odemknout/zamknout dveře
          отпере́ть/запере́ть дверь 
          tpireť/zpireť dvěrˈ
        přivřít dveře
          притвори́ть дверь 
          pritvriť dvěrˈ
        nechat dveře pootevřené
          оста́вить дверь приоткры́той 
          staviť dvěrˈ pritkrytəj
        zaklepat na dveře
          постуча́ть в дверь 
          pstučať v dvěrˈ
        zazvonit u dveří
          позвони́ть в дверь 
          pzvňiť v dvěrˈ
        vypáčit dveře
          взлома́ть дверь 
          vzlmať dvěrˈ
        vyrazit dveře
          вы́бить дверь 
          vybiť dvěrˈ
        Je zamčeno/odemčeno.
          Дверь заперта́/отперта́. 
          dvěrˈ zpirta/tpirta
        Nechal jsem klíč v zámku.
          Я оста́вил ключ в замке́. 
          j stavil kľjuč v zmke
        Zámek se zasekl.
          Замо́к закли́нило. 
          zmok zkľiňilə
        Zabouchl jsem si dveře.
          Я захло́пнул дверь. 
          j zchlopnul dvěrˈ
        Dveře zůstaly otevřené (dokořán).
          Две́рь оста́лась откры́той (на́стежь). 
          dvěrˈ staləsˈ tkrytəj (nastěž)
        Zavři dveře, táhne.
          Закро́й дверь, сквози́т. 
          zkroj dvěrˈˌ skvzit
        Někdo zvoní/klepe!
          Кто́-то звони́т/стучи́т (в дверь)! 
          kto-tə zvňit/stučit (v dvěrˈ)!
        Nikdo neotvírá.
          Никто́ не открыва́ет. 
          ňikto ně tkrəvajet
        Jdi otevřít!
          Иди́ откро́й (дверь)! 
          iďi tkroj (dvěrˈ)!
        Okno
Окно́
          plastové/dřevěné okno
          пла́стиковое/деревя́нное окно́ 
          plasťikəvəje/ďirivjanəje kno
        vysouvací/výsuvné okno
          подъёмное окно́ 
          pdjomnəje kno
        střešní okno
          манса́рдное окно́ 
          mnsardnəje kno
        arkýřové okno
          э́ркерное окно́ 
          erkernəje kno
        okenní rám
          око́нная ра́ма 
          konəj ram
        okenní křídlo
          око́нная ство́рка 
          konəj stvork
        okenní tabule
          око́нное стекло́ 
          konəje sťiklo
        parapet
          подоко́нник m  
          pdkoňik
        okenice
          ста́вня f  
          stavň
        okenní klička
          ру́чка f  
          ručk
        záclona
          гарди́на f , занаве́ска f  
          grďinˌ znvěsk
        závěs
          што́ра f  
          štor
        garnýž
          карни́з m  
          krňis
        tyč na záclony
          гарди́нный карни́з 
          grďinəj krňis
        žaluzie
          жалюзи́ n pl  
          žľuzi
        roleta
          руло́нная што́ра 
          rulonəj štor
        mříže
          решётка f  
          rišotk
        otevřít/zavřít okno
          откры́ть/закры́ть окно́ 
          tkryť/zkryť kno
        podívat se z okna
          смотре́ть в окно́ 
          smtreť vkno
        zatáhnout závěsy
          задёрнуть што́ры 
          zďornuť štorə
        roztáhnout závěsy
          откры́ть што́ры 
          tkryť štorə
        spustit rolety
          опусти́ть што́ры 
          pusťiť štorə
        Podlaha a stěny
Пол и сте́ны
          podlaha
          пол m  
          pol
        dřevěná/prkenná/laminátová podlaha
          деревя́нный/доща́тый/ламина́тный пол 
          ďirivjanəj/dššatəj/lminatnəj pol
        podlahová krytina
          покры́тие поло́в 
          pkryťije plof
        koberec
          ковёр m  
          kvjor
        (celoplošný) koberec
          ковёр во всю ко́мнату 
          kvjor v fsju komnətu
        běhoun
          (ковро́вая) доро́жка 
          (kvrovəj) drožk
        kobereček (k pohovce ap.)
          ко́врик m  
          kovrik
        předložka, rohož
          ко́врик m  
          kovrik
        parkety, parketová podlaha
          парке́т m , парке́тный пол 
          prketˌ prketnəj pol
        plovoucí podlaha
          пла́вающий пол 
          plavəjuššij pol
        linoleum
          лино́леум m  
          ľinoľeum
        dlažba
          пли́тка f  
          pľitk
        obklady (kachličky ap.)
          облицо́вка f , обкла́дка f  
          bľicofkˌ pklatk
        kachlička
          пли́тка f  
          pľitk
        tapeta
          обо́и plt  
          boji
        strop
          потоло́к m  
          ptlok
        nosná zeď
          несу́щая стена́ 
          ňisuššəj sťina
        přepážka
          перебо́рка f  
          piribork
        položit koberec
          положи́ть ковёр 
          plžyť kvjor
        nechat vyčistit koberec
          сдать ковёр в химчи́стку 
          zdať kvjor f chimčistku
        obložit stěny (kachličkami)
          облицева́ть сте́ны (пли́ткой) 
          bľicəvať stěnə (pľitkəj)
        vydláždit podlahu
          вы́ложить пол 
          vyləžəť pol
        vymalovat/vybílit (stěny)
          покра́сить/побели́ть сте́ны 
          pkrasiť/pbiľiť stěnə
        vytapetovat dva pokoje
          окле́ить обо́ями две ко́мнаты 
          kľejiť bojami dvě komnətə
        vymalovat celý byt (na žluto)
          раскра́сить/покра́сить всю кварти́ру (в жёлтый цвет) 
          rskrasiť/pkrasiť fsju kvrťiru (f žoltəj cvět)
        Střecha
Кры́ша
          vazba (střechy)
          перевя́зка f  
          pirivjask
        krov
          стропи́ло n  
          strpilə
        štít, lomenice
          фронто́н m  
          frnton
        vikýř
          слухово́е окно́ 
          sluchvoje kno
        střešní krytina
          кро́вельный материа́л 
          krověľnəj mtěrjal
        (střešní) taška, křidlice
          черепи́ца f  
          čiripic
        okap (převis střechy)
          водосто́к m  
          vdstok
        okap (žlab)
          водосто́к m  
          vdstok
        okapová roura, dešťový svod
          водосто́чная труба́ 
          vdstočnəj truba
        sedlová střecha
          двуска́тная кры́ша 
          dvuskatnəj kryš
        rovná střecha
          пло́ская кры́ша 
          ploskəj kryš
        tašková střecha
          черепи́чная кры́ша 
          čiripičnəj kryš
        žít pod jednou střechou s kým 
          жить под одно́й кры́шей с кем  
          žyť pddnoj kryšəj
        přijít o střechu nad hlavou
          потеря́ть кры́шу над голово́й 
          pťirjať kryšu nd glvoj
        Topení
Отопле́ние
          ústřední topení
          центра́льное отопле́ние 
          cəntraľnəje tpľeňije
        podlahové topení
          напо́льное отопле́ние 
          npoľnəje tpľeňije
        kamna
          печь f , пе́чка f  
          pěčˈˌ pěčk
        krb
          ками́н m , оча́г m  
          kminˌ čak
        radiátor
          радиа́тор m  
          rďiatər
        topné těleso
          радиа́тор m , нагрева́тельный прибо́р 
          rďiatərˌ ngrivatěľnəj pribor
        teplomet
          обогрева́тель m  
          bəgrivatěľ
        přímotop, konvektor
          теплообме́нник m  
          ťipləbměňik
        kotel
          котёл m  
          kťol
        ohřívač vody, bojler
          водонагрева́тель m , бо́йлер m  
          vdənəgrivatěľˌ bojľer
        ventilátor
          вентиля́тор m  
          vinťiľjatər
        klimatizace
          кондиционе́р m  
          knďicəněr
        zvlhčovač vzduchu
          увлажни́тель во́здуха 
          uvlžňitěľ vozduch
        čistička vzduchu
          воздухоочисти́тель m  
          vzduchəəčisťitěľ
        odvzdušňovací ventil
          кла́пан для вы́пуска во́здуха 
          klapən dľ vypusk vozduch
        termostat
          термоста́т m  
          tərmstat
        topit, vytápět
          топи́ть 
          tpiť
        zapnout/vypnout topení
          включи́ть/вы́ключить отопле́ние 
          fkľučiť/vykľučiť tpľeňije
        ztlumit/zesílit topení
          уме́ньшить/увели́чить теплоотда́чу батаре́и 
          uměňšəť/uviľičiť ťipləddaču btreji
        zatopit v kamnech
          затопи́ть пе́чку 
          ztpiť pěčku
        přiložit do kamen/kotle
          прики́нуть в печь/котёл 
          prikinuť f pěčˈ/kťol
        rozdělat oheň v krbu
          разже́чь/растопи́ть ками́н 
          ržžečˈ/rstpiť kmin
        Čím topíte?
          Чем вы то́пите? 
          čem vy topitě?
        Byt je vybaven ústředním/podlahovým topením.
          Кварти́ра обору́дована центра́льным отопле́нием/отопле́нием поло́в. 
          kvrťir brudəvən cəntraľnəm tpľeňijem/tpľeňijem plof
        Topení nefunguje/netopí.
          Отопле́ние не рабо́тает. 
          tpľeňije ně rbotəjet
        Chtěl bych si nechat instalovat klimatizaci.
          Я бы хоте́л установи́ть кондиционе́р. 
          j by chtěl ustənviť knďicəněr
        Osvětlení a elektroinstalace
Освеще́ние и электропрово́дка
          svítidlo, světlo (zařízení)
          свети́льник m , освети́тельная армату́ра 
          sviťiľňikˌ sviťitěľnəj rmtur
        lampa
          ла́мпа f  
          lamp
        stolní lampa
          насто́льная ла́мпа 
          nstoľnəj lamp
        noční lampička
          ночна́я ла́мпочка 
          nčnaj lampəčk
        stojací lampa
          стоя́чая ла́мпа 
          stjačəj lamp
        bodovka, bodové světlo
          то́чечный свети́льник 
          točečnəj sviťiľňik
        lustr
          лю́стра f  
          ľjustr
        žárovka
          ла́мпа f , ла́мпочка f  
          lampˌ lampəčk
        úsporná žárovka
          энергосберега́ющая ла́мпа 
          əňirgəzbirigajuššəj lamp
        zářivka
          люминесце́нтная ла́мпа 
          ľumiňiscentnəj lamp
        objímka
          патро́н m  
          ptron
        patice žárovky
          цо́коль m  
          cokəľ
        elektřina
          электри́чество n  
          əľiktričestvə
        elektrické rozvody
          электросе́ть f , распределе́ние электроэне́ргии 
          əľiktrseťˌ rspriďiľeňije əľiktrəəněrgiji
        drát
          про́волока f  
          provələk
        (elektrický) kabel
          (электри́ческий) ка́бель/про́вод 
          (əľiktričeskij) kaběľ/provət
        vypínač
          выключа́тель m  
          vəkľučatěľ
        zásuvka (elektrická)
          розе́тка f  
          rzetk
        zástrčka
          ште́псель m  
          štepseľ
        jistič
          автомати́ческий выключа́тель, руби́льник m  
          ftəmťičeskij vəkľučatěľˌ rubiľňik
        pojistka
          предохрани́тель m  
          pridəchrňitěľ
        pojistková skříň
          блок предохрани́телей 
          blok pridəchrňitěľej
        elektroměr
          счётчик электри́ческой эне́ргии 
          ššotčik əľiktričeskəj əněrgiji
        přípojka elektřiny
          электри́ческий ввод 
          əľiktričeskij vvot
        dodávka proudu
          электроснабже́ние n  
          əľiktrəsnbžeňije
        výpadek proudu
          выпаде́ние се́ти электроснабже́ния 
          vəpděňije seťi əľiktrəsnbžeňij
        rozsvítit světlo
          включи́ть свет 
          fkľučiť svět
        zhasnout světlo
          погаси́ть свет 
          pgsiť svět
        vyměnit prasklou žárovku
          замени́ть ло́пнувшую ла́мпочку 
          zmiňiť lopnuvšuju lampəčku
        zastrčit/připojit co  do zásuvky
          включи́ть в розе́тку 
          fkľučiť f rzetku
        vytáhnout co  ze zásuvky
          вы́ключить из розе́тки 
          vykľučiť is rzetki
        provést odečet elektroměru
          снять показа́ния счётчика электроэне́ргии 
          sňať pkzaňij ššotčik əľiktrəəněrgiji
        způsobit zkrat
          вы́звать коро́ткое замыка́ние 
          vyzvəť krotkəje zməkaňije
        Zhasni!
          Вы́ключи свет! 
          vykľuči svět!
        Zhasla světla.
          Потуши́ли свет. 
          ptušyľi svět
        Došlo ke zkratu.
          Произошло́ коро́ткое замыка́ние. 
          prjizšlo krotkəje zməkaňije
        Při úderu blesku shořely pojistky.
          От уда́ра мо́лнии сгоре́ли предохрани́тели. 
          dudar molňiji zgreľi pridəchrňitěľi
        Vypadl jistič.
          Отключи́лся АВ/руби́льник. 
          tkľučils ave/rubiľňik
        Něco pořád vyhazuje pojistky.
          Предохрани́тель постоя́нно вылета́ет от чего́-нибудь. 
          pridəchrňitěľ pstjanə vəľitajet t čivo-ňibuť
        Vodovod a kanalizace
Водопрово́д и канализа́ция
          vodoinstalace
          устро́йство водоснабже́ния 
          ustrojstvə vdəsnbžeňij
        potrubí, potrubní rozvody
          трубопрово́д m  
          trubəprvot
        (vodovodní) kohoutek
          (водопрово́дный) кран 
          (vdəprvodnəj) kran
        uzávěr vody
          водяно́й запо́рный кла́пан 
          vďinoj zpornəj klapən
        odpad (dřezu, umyvadla ap.)
          водосто́к m  
          vdstok
        stoupačka
          стоя́к водоснабже́ния 
          stjak vdəsnbžeňij
        sifon
          сифо́н m  
          sifon
        kanál (odpadní), stoka
          (водосто́чный) кана́л 
          (vdstočnəj) knal
        septik
          се́птик m  
          sepťik
        žumpa
          выгребна́я я́ма 
          vəgribnaj jam
        vodoměr
          водоме́р m , счётчик воды́ 
          vdměrˌ ššotčik vdy
        odečet (stavu) vodoměru
          сня́тие показа́ний счётчика воды́ 
          sňaťije pkzaňij ššotčik vdy
        vodovodní přípojka
          ввод водопрово́да 
          vvot vdəprvod
        vodovodní řad
          водопрово́дная магистра́ль 
          vdəprvodnəj mgistraľ
        dodávka vody
          водоснабже́ние n  
          vdəsnbžeňije
        studna
          коло́дец m  
          kloděc
        tekoucí voda
          прото́чная вода́ 
          prtočnəj vda
        pitná/užitková voda
          питьева́я/техни́ческая вода́ 
          piťjivaj/ťichňičeskəj vda
        pustit/zastavit vodu
          включи́ть/вы́ключить во́ду 
          fkľučiť/vykľučiť vodu
        vyhloubit studnu
          вы́рыть/вы́копать колоде́ц 
          vyrəť/vykəpəť klděc
        Neteče teplá voda.
          Не течёт горя́чая вода́. 
          ně ťičjot grjačəj vda
        Je ucpaný odpad.
          Засори́лся сток. 
          zsrils stok
        Praskla trubka.
          Тру́бка ло́пнула. 
          trupk lopnul
        Studna vyschla.
          Коло́дец вы́сох. 
          kloděc vysəch