Počasí
Tempo
      
    obloha, nebe
          céu m  
          sˈεu
        vzduch, ovzduší
          ar m  
          ˈar
        slunce
          sol m  
          sˈɔl
        sluneční svit/světlo/záře
          luz f  solar 
          lˈuʃ sɔlˈar
        oblačnost
          nebulosidade f  
          nəbuluzidˈadə
        mrak, oblak
          nuvem f  
          nˈuvɑ̃
        mlha
          nevoeiro m  
          nəvuˈɐjru
        duha
          arco-íris m  
          ˈarkuˈiriʃ
        teplota
          temperatura f  
          tε̃pərɐtˈurɐ
        oteplení
          aquecimento m  
          ɐkesimˈε̃tu
        ochlazení
          resfriamento m  
          ʀəʃfriɐmˈε̃tu
        studená/teplá vlna
          onda f  de frio/calor 
          ˈɔ̃dɐ də frˈju/kɐlˈor
        mráz
          geada f  
          ʒəˈadɐ
        tání
          derretimento m  
          dəʀətimˈε̃tu
        obleva
          degelo m  
          dəʒˈelu
        mrznout (o teplotě pod 0)
          gelar 
          ʒəlˈar
        zmrznout, zamrznout (voda ap.)
          congelar 
          kɔ̃ʒəlˈar
        tát
          derreter 
          dəʀətˈer
        zamračený
          nebuloso, nublado 
          nəbulˈozuˌ nublˈadu
        deštivý
          chuvoso 
          ʃuvˈozu
        jasno
          céu m  limpo 
          sˈεu lˈĩpu
        polojasno
          parcialmente nublado 
          pɐrsiˈalmε̃tə nublˈadu
        oblačno, zamračeno
          nublado 
          nublˈadu
        zataženo
          encoberto 
          ε̃kubˈεrtu
        slunečno
          sol 
          sˈɔl
        teplo
          calor 
          kɐlˈor
        horko, vedro
          muito calor 
          mˈuitu kɐlˈor
        dusno, parno
          calor m  sufocante 
          kɐlˈor sufukˈɑ̃tə
        větrno
          ventoso 
          vε̃tˈozu
        deštivo
          chuvoso 
          ʃuvˈozu
        mokro
          molhado 
          mɔʎˈadu
        vlhko
          húmido 
          ˈumidu
        chladno
          frio 
          frˈju
        zima
          frio m  
          frˈju
        sychravo
          frio e húmido 
          frˈju i ˈumidu
        Jaké je dnes počasí?
          Como está o tempo hoje? 
          kˈomu əʃtˈa u tˈε̃pu ˈoʒə?
        Je škaredě.
          Está mau tempo. 
          əʃtˈa mˈau tˈε̃pu
        Je pěkně.
          Está bom tempo. 
          əʃtˈa bˈɔm tˈε̃pu
        Svítí sluníčko.
          Está sol. 
          əʃtˈa sˈɔl
        Je krásný slunečný den.
          É um bonito dia de sol. 
          ˈε ˈum bunˈitu dˈiɐ də sˈɔl
        Je jasno.
          O céu está limpo. 
          u sˈεu əʃtˈa lˈĩpu
        Je zataženo.
          Está nublado. 
          əʃtˈa nublˈadu
        Je mlha.
          Está nevoeiro. 
          əʃtˈa nəvuˈɐjru
        Je horko.
          Está muito calor. 
          əʃtˈa mˈuitu kɐlˈor
        Ochladilo se.
          Arrefeceu-se. 
          ɐʀəfəsˈeusə
        Venku je zima.
          Está frio lá fora. 
          əʃtˈa frˈju lˈa fˈɔrɐ
        Otepluje se.
          Está a ficar calor. 
          əʃtˈa ɐ fikˈar kɐlˈor
        Kolik je stupňů?
          Quantos graus são? 
          kuˈɑ̃tuʃ grˈauʃ sɑ̃?
        Je deset pod/nad nulou.
          São dez graus abaixo/acima de zero. 
          sɑ̃ dˈeʃ grˈauʃ ɐbˈajʃu/ɐsˈimɐ də zˈεru
        Podle předpovědi má pršet.
          Segundo as previsões vai chover. 
          səgˈundu ɐʃ prəvizˈɔ̃ʃ vˈaj ʃuvˈer
        Můžeme očekávat časté bouřky.
          Esperamos tempestades frequentes. 
          əʃpərˈamuʃ tε̃pəʃtˈadəʃ frəkˈentəʃ
        Srážky
Precipitações
          mrholení
          chuvisco m  
          ʃuvˈiʃku
        (slabé) přeháňky
          precipitações f pl  fracas 
          prəsipitɐsˈɔ̃ʃ frˈakɐʃ
        (silný) déšť
          chuva f  (forte) 
          ʃˈuvɐ (fˈɔrtə)
        liják
          aguaceiro m  
          ɐgwasˈɐjru
        přívalový déšť
          chuva f  torrencial 
          ʃˈuvɐ tɔʀε̃siˈal
        průtrž mračen
          aguaceiro m  
          ɐgwasˈɐjru
        bouře
          tempestade f  
          tε̃pəʃtˈadə
        písečná/tropická bouře
          tempestade f  de areia/tropical 
          tε̃pəʃtˈadə də ɐrˈɐjɐ/trupikˈal
        bouřka (s blesky)
          tormenta f  
          tɔrmˈε̃tɐ
        blesk
          relâmpago m  
          ʀəlˈampɐgu
        hrom
          trovão m  
          truvˈɑ̃
        kulový blesk
          raio m  globular 
          ʀˈaju glubulˈar
        povodeň
          inundação f  
          inũdɐsˈɑ̃
        kroupa
          granizo m  
          grɐnˈizu
        krupobití, kroupy (padající)
          granizada f  
          grɐnizˈadɐ
        déšť se sněhem, plískanice
          chuva f  com neve 
          ʃˈuvɐ kˈɔ̃ nˈεvə
        mrznoucí déšť
          chuva f  congelada 
          ʃˈuvɐ kɔ̃ʒəlˈadɐ
        náledí, ledovka
          geada f  
          ʒəˈadɐ
        námraza
          geada f  
          ʒəˈadɐ
        sníh
          neve f  
          nˈεvə
        (silné) sněžení
          nevada f  (forte) 
          nəvˈadɐ (fˈɔrtə)
        vánice
          nevasca f  
          nəvˈaʃkɐ
        období dešťů
          estação f  chuvosa 
          əʃtɐsˈɑ̃ ʃuvˈɔzɐ
        období sucha
          estação f  seca 
          əʃtɐsˈɑ̃ sˈekɐ
        Zatáhlo se.
          O céu ficou nublado. 
          u sˈεu fikˈo nublˈadu
        Vypadá to na déšť.
          Parece que vai chover. 
          pɐrˈεsə kə vˈaj ʃuvˈer
        Prší/Sněží/Mrholí.
          Chove./Neva./Chuvisca. 
          ʃˈɔvə/nˈεvɐ/ʃuvˈiʃkɐ
        Blíží se bouřka.
          Aproxima-se uma tempestade. 
          ɐprusˈimɐsə ˈumɐ tε̃pəʃtˈadə
        Je bouřka.
          É tempestade. 
          ˈε tε̃pəʃtˈadə
        Blýská se.
          Relampagueia. 
          ʀəlɐmpɐgˈɐjɐ
        Hřmí.
          Está a trovejar. 
          əʃtˈa ɐ truvəʒˈar
        Padají kroupy.
          Cai granizo. 
          kˈaj grɐnˈizu
        Leje jako z konve.
          Chove a cântaros. 
          ʃˈɔvə ɐ kɑ̃tɐruʃ
        Prší už 3 dny.
          Chove já há três dias. 
          ʃˈɔvə ʒˈa ˈa trˈeʃ dˈiɐʃ
        Přestalo pršet.
          Deixou de chover. 
          dɐjʃˈo də ʃuvˈer
        Vydatné deště způsobily záplavy v celé oblasti.
          As intensas chuvas causaram inundações em toda a região. 
          ɐʃ ĩtˈε̃sɐʃ ʃˈuvɐʃ kauzˈarɑ̃ inũdɐsˈɔ̃ʃ ɑ̃ tˈodɐ ɐ ʀəʒiˈɑ̃
        Do stromu udeřil blesk.
          A árvore foi atingida por um raio. 
          ɐ ˈarvɔrə fˈoi ɐtĩʒˈidɐ pˈor ˈum ʀˈaju
        Sněžilo celou noc.
          Nevou toda a noite. 
          nəvˈo tˈodɐ ɐ nˈoitə
        V některých oblastech napadlo až 30 cm sněhu.
          Nalgumas regiões caiu mais de 30 cm de neve. 
          nɐlgˈumɐʃ ʀəʒiˈɔ̃ʃ kˈaju mˈajʃ də trˈĩta sε̃tˈimətruʃ də nˈεvə
        Pokud vydrží počasí...
          Se o tempo aguentar... 
          sə u tˈε̃pu ɐgwε̃tˈar
        Půjdeme za každého počasí.
          Vamos seja qual for o tempo. 
          vˈamuʃ sˈɐʒɐ kuˈal fˈor u tˈε̃pu
        Vítr
Vento
          severní vítr, severák
          vento m  norte 
          vˈε̃tu nˈɔrtə
        bezvětří
          calmaria f  
          kɐlmɐrˈiɐ
        vánek
          brisa f  
          brˈizɐ
        silný vítr
          vento m  forte 
          vˈε̃tu fˈɔrtə
        prudký vítr, mírný vichr
          vento m  forte 
          vˈε̃tu fˈɔrtə
        vichřice, silný vichr
          vendaval m  
          vε̃dɐvˈal
        orkán, hurikán
          furacão m  
          furɐkˈɑ̃
        poryv, závan (větru)
          rajada f  
          ʀɐʒˈadɐ
        větrná smršť
          vendaval m  
          vε̃dɐvˈal
        tajfun
          tufão m  
          tufˈɑ̃
        tornádo
          tornado m  
          tɔrnˈadu
        vzdušný vír
          vórtice m  de vento 
          vˈɔrtisə də vˈε̃tu
        cyklona
          ciclone m  
          siklˈonə
        anticyklona
          anticiclone m  
          ɑ̃tisiklˈonə
        pasát
          alísio m  
          ɐlˈizju
        antipasát
          vento m  antialísio 
          vˈε̃tu ɑ̃tiɐlˈizju
        monzun
          monção f  
          mɔ̃sˈɑ̃
        cyklon
          ciclone m  
          siklˈonə
        Je větrno., Fouká (vítr).
          Há vento. 
          ˈa vˈε̃tu
        Fouká silný vítr.
          Há muito vento. 
          ˈa mˈuitu vˈε̃tu
        Přihnala se bouře.
          Veio uma tempestade. 
          vˈɐju ˈumɐ tε̃pəʃtˈadə
        Vichřice vyvrátila několik stromů.
          O vendaval derrubou várias árvores. 
          u vε̃dɐvˈal dəʀubˈo vˈariɐʃ ˈarvɔrəʃ
        Vítr (foukající) v nárazech až 40 m/s...
          As rajadas de vento de até 40 m/s... 
          ɐʃ ʀɐʒˈadɐʃ də vˈε̃tu də ɐtˈε kwarˈε̃tɐ mˈεtruʃ/s
        Vítr ustal., Vítr se uklidnil.
          O vento acalmou. 
          u vˈε̃tu ɐkɐlmˈo
        Za bezvětří...
          Quando não há vento... 
          kuˈɑ̃du nˈɑ̃ ˈa vˈε̃tu