Příprava jídla
Preparação de comida
      
    udělat (jídlo)
          preparar 
          prəpɐrˈar
        připravit, upravit (pokrm)
          preparar 
          prəpɐrˈar
        omýt, umýt
          lavar 
          lɐvˈar
        oloupat
          descascar, pelar 
          dəʃkɐʃkˈarˌ pəlˈar
        nakrájet, krájet
          cortar 
          kɔrtˈar
        nakrájet co  na kostičky/plátky
          cortar em cubos/fatias 
          kɔrtˈar ɑ̃ kˈubuʃ/fɐtˈiɐʃ
        rozříznout co  (na půlky)
          cortar (ao meio) 
          kɔrtˈar (ɐu mˈɐju)
        posekat, nasekat
          picar 
          pikˈar
        nasekat co  nadrobno
          picar finamente 
          pikˈar finɐmˈε̃tə
        nastrouhat, strouhat
          ralar 
          ʀɐlˈar
        pomlít, rozemlít
          moer 
          muˈer
        pomlít kávu
          moer o café 
          muˈer u kɐfˈε
        pomlít maso
          moer a carne 
          muˈer ɐ kˈarnə
        rozmačkat, rozdrtit
          esmagar, triturar 
          əʒmɐgˈarˌ triturˈar
        rozmačkat/šťouchat brambory
          esmagar as batatas 
          əʒmɐgˈar ɐʃ bɐtˈatɐʃ
        zamíchat (polévku ap.)
          remexer 
          ʀəməʃˈer
        promíchat, promísit (směs ap.)
          mesclar, misturar 
          məʃklˈarˌ miʃturˈar
        smíchat (cukr s moukou)
          misturar (açúcar com a farinha) 
          miʃturˈar (ɐsˈukɐr kˈɔ̃ ɐ fɐrˈiɲɐ)
        ušlehat
          bater 
          bɐtˈer
        zapracovat co do čeho  (směsi ap.)
          amassar 
          ɐmɐsˈar
        nalít
          servir, verter 
          sərvˈirˌ vərtˈer
        plnit co čím 
          rechear a.c. com a.c.  
          ʀəʃəˈar
        utřít česnek
          amassar alho 
          ɐmɐsˈar ˈaʎu
        očistit zeleninu
          lavar a verdura 
          lɐvˈar ɐ vərdˈurɐ
        oloupat (brambory)
          descascar (batatas) 
          dəʃkɐʃkˈar (bɐtˈatɐʃ)
        stáhnout kůži (z kuřete ap.)
          esfolar, escoriar 
          əʃfɔlˈarˌ əʃkɔriˈar
        vykostit kuře
          desossar frango 
          dəzusˈar frˈɑ̃gu
        nechat marinovat
          marinar 
          mɐrinˈar
        zmrazit/rozmrazit maso
          congelar/descongelar a carne 
          kɔ̃ʒəlˈar/dəʃkɔ̃ʒəlˈar ɐ kˈarnə
        zavařovat ovoce/maso
          conservar fruta/carne 
          kɔ̃sərvˈar frˈutɐ/kˈarnə
        uvařit komu  něco k jídlu
          preparar alguma coisa para comer para alg  
          prəpɐrˈar ɐlgˈumɐ kˈoizɐ pˈarɐ kumˈer
        vařit co  podle receptu
          cozinhar a.c.  segundo a receita 
          kuziɲˈar səgˈundu ɐ ʀəsˈɐjtɐ
        recept
          receita f  
          ʀəsˈɐjtɐ
        kuchařka (kniha)
          livro m  de cozinha, livro m  de receitas 
          lˈivru də kuzˈiɲɐˌ lˈivru də ʀəsˈɐjtɐʃ
        přísady, suroviny (k vaření)
          ingredientes m pl  
          ĩgrədiˈε̃təʃ
        porce
          porção f , ração 
          pɔrsˈɑ̃ˌ ʀɐsˈɑ̃
        dávka, várka
          porção f  
          pɔrsˈɑ̃
        odměrka (kuchyňská)
          jarro m  de medida 
          ʒˈaʀu də mədˈidɐ
        šálek, hrnek
          caneca f , chávena f , (BrP)  xícara f , copo m  
          kɐnˈεkɐˌ ʃˈavənɐˌ ʃˈikɐrɐˌ kˈɔpu
        polévková lžíce
          colher f  de sopa 
          kɔʎˈer də sˈopɐ
        (čajová) lžička
          colher f  de chá 
          kɔʎˈer də ʃˈa
        špetka
          pitada f  
          pitˈadɐ
        kapka
          gota f , pinga f , pingo m  
          gˈotɐˌ pˈĩgɐˌ pˈĩgu
        osolit
          salgar 
          sɐlgˈar
        opepřit
          apimentar, temperar com pimenta 
          ɐpimε̃tˈarˌ tε̃pərˈar kˈɔ̃ pimˈε̃tɐ
        okořenit
          condimentar, temperar 
          kɔ̃dimε̃tˈarˌ tε̃pərˈar
        ochutit
          temperar 
          tε̃pərˈar
        přidat trochu octa/nálevu
          adicionar um pouco de vinagre/salmoura 
          ɐdisiunˈar ˈum pˈoku də vinˈagrə/sɐlmˈorɐ
        přidat pár lžiček/kapek oleje
          adicionar algumas colheres/gotas de azeite 
          ɐdisiunˈar ɐlgˈumɐʃ kɔʎˈεrəʃ/gˈotɐʃ də ɐzˈɐjtə
        posypat co  sýrem/cukrem
          salpicar a.c.  com queijo/açúcar 
          sɐlpikˈar kˈɔ̃ kˈɐjʒu/ɐsˈukɐr
        obložit, dozdobit čím  (oblohou)
          decorar com a.c.  
          dəkɔrˈar
        Kdo udělá večeři?
          Quem vai preparar o jantar? 
          kˈɑ̃ vˈaj prəpɐrˈar u ʒɑ̃tˈar?
        Neumím vůbec vařit.
          Não sei cozinhar. 
          nˈɑ̃ sˈɐj kuziɲˈar
        Ona výborně vaří.
          Ela é ótima cozinheira. 
          ˈεlɐ ˈε ˈɔtimɐ kuziɲˈɐjrɐ
        Krátce zamíchejte.
          Mexa brevemente. 
          mˈεʃɐ brˈεvəmε̃tə
        Přidejte špetku soli.
          Adiciona uma pitada de sal. 
          ɐdisiˈonɐ ˈumɐ pitˈadɐ də sˈal
        Přilejte kapku octa.
          Adiciona uma gota de vinagre. 
          ɐdisiˈonɐ ˈumɐ gˈotɐ də vinˈagrə
        Dosolte podle chuti.
          Adicione sal ao gosto. 
          ɐdisiˈonə sˈal ɐu gˈoʃtu
        Přesolil jsem to.
          Pus demasiado sal. 
          pˈuʃ dəmɐziˈadu sˈal
        Vaření
Culinária
          vařit (tepelně upravovat)
          cozinhar 
          kuziɲˈar
        uvařit (ve vodě, brambory ap.)
          cozer 
          kuzˈer
        podusit
          cozinhar a fogo lento 
          kuziɲˈar ɐ fˈogu lˈε̃tu
        péct (na tuku, maso ap.)
          assar 
          ɐsˈar
        (o)pražit
          tostar 
          tuʃtˈar
        zapražit
          espessar com farinha 
          əʃpəsˈar kˈɔ̃ fɐrˈiɲɐ
        ohřát, ohřívat co 
          esquentar, requentar 
          əʃkentˈarˌ ʀəkentˈar
        překypět
          transbordar 
          trɑ̃ʒbɔrdˈar
        vařit v páře
          cozinhar ao vapor 
          kuziɲˈar ɐu vɐpˈor
        vařit co  na mírném ohni
          cozinhar a fogo lento 
          kuziɲˈar ɐ fˈogu lˈε̃tu
        nechat co  dvě hodiny povařit
          deixar cozinhar por duas horas 
          dɐjʃˈar kuziɲˈar pˈor dˈuɐʃ ˈɔrɐʃ
        ohřát/zředit polévku
          esquentar/afinar a sopa 
          əʃkentˈar/ɐfinˈar ɐ sˈopɐ
        zahustit omáčku moukou
          engrossar o molho com farinha 
          ε̃grusˈar u mˈɔʎu kˈɔ̃ fɐrˈiɲɐ
        připravit jíšku/zásmažku z másla a mouky
          preparar o roux de manteiga e farinha 
          prəpɐrˈar u ʀoks də mɑ̃tˈɐjgɐ i fɐrˈiɲɐ
        postavit hrnec na sporák
          colocar a panela no fogão 
          kɔlukˈar ɐ pɐnˈεlɐ nu fugˈɑ̃
        rozpálit olej (na pánvi)
          esquentar o azeite 
          əʃkentˈar u ɐzˈɐjtə
        osmažit cibulku dozlatova
          dourar a cebola 
          dorˈar ɐ səbˈolɐ
        přivést co  k varu
          colocar a.c.  a ferver, (BrP)  colocar a.c.  para ferver 
          kɔlukˈar ɐ fərvˈerˌ kɔlukˈar pˈarɐ fərvˈer
        nechat polévku (krátce) přejít varem
          deixar a sopa brevemente ferver 
          dɐjʃˈar ɐ sˈopɐ brˈεvəmε̃tə fərvˈer
        přikrýt a nechat vařit
          cobrir e deixar ferver 
          kubrˈir i dɐjʃˈar fərvˈer
        nechat zredukovat (vyvařit)
          reduzir 
          ʀəduzˈir
        odstavit (hrnec) z plotny
          retirar a panela do fogo 
          ʀətirˈar ɐ pɐnˈεlɐ du fˈogu
        nechat co  (chvíli) odstát/vychladnout
          deixar brevemente repousar/esfriar 
          dɐjʃˈar brˈεvəmε̃tə ʀəpozˈar/əʃfriˈar
        slít/scedit brambory
          escorrer as batatas 
          əʃkɔʀˈer ɐʃ bɐtˈatɐʃ
        přecedit mléko
          coar o leite 
          kuˈar u lˈɐjtə
        převařit mléko/vodu
          ferver o leite/a água 
          fərvˈer u lˈɐjtə/ɐ ˈagwa
        Vařte na mírném ohni.
          Cozinhe em fogo lento. 
          kuzˈiɲə ɑ̃ fˈogu lˈε̃tu
        Krátce osmažte na rozpáleném tuku.
          Frite brevemente na gordura aquecida. 
          frˈitə brˈεvəmε̃tə nɐ gɔrdˈurɐ ɐkesˈidɐ
        Pečte maso 40 minut při 200 stupních.
          Asse a carne por 40 minutos à temperatura de 200 graus. 
          ˈasə ɐ kˈarnə pˈor kwarˈε̃tɐ minˈutuʃ ˈa tε̃pərɐtˈurɐ də duzˈε̃tuʃ grˈauʃ
        Těstoviny se rozvařily.
          A massa ficou desfeita. 
          ɐ mˈasɐ fikˈo dəʃfˈɐjtɐ
        Voda už vře.
          A água já está a borbulhar. 
          ɐ ˈagwa ʒˈa əʃtˈa ɐ bɔrbuʎˈar
        Zalijte vroucí vodou.
          Adicione água fervente. 
          ɐdisiˈonə ˈagwa fərvˈε̃tə
        Připálil jsem omáčku.
          Queimei o molho. 
          kɐjmˈɐj u mˈɔʎu
        Pečení a smažení (masa)
Assado e fritura (de carne)
          péct (maso)
          assar 
          ɐsˈar
        smažit
          fritar 
          fritˈar
        fritovat
          fritar 
          fritˈar
        restovat
          saltear 
          sɐltəˈar
        grilovat, rožnit
          grelhar, churrasquear 
          grəʎˈarˌ ʃuʀɐʃkəˈar
        gratinovat, zapéct (se sýrem)
          gratinar 
          grɐtinˈar
        rožnit, péct co  na rožni
          assar a.c.  
          ɐsˈar
        udit
          fumar 
          fumˈar
        flambovat
          flambar 
          flɐmbˈar
        naříznout
          cortar um pouco 
          kɔrtˈar ˈum pˈoku
        naklepat maso
          bater a carne 
          bɐtˈer ɐ kˈarnə
        zkřehčit/změkčit maso
          amaciar a carne 
          ɐmɐsiˈar ɐ kˈarnə
        obalit maso v čem 
          passar a carne em a.c.  
          pɐsˈar ɐ kˈarnə
        obalit co  v mouce
          enfarinhar a.c.  
          ε̃fɐriɲˈar
        obalit ve strouhance
          panar 
          pɐnˈar
        pokapat co  citronem
          pingar limão 
          pĩgˈar limˈɑ̃
        prošpikovat pečeni
          lardear a carne assada 
          lɐrdəˈar ɐ kˈarnə ɐsˈadɐ
        nadívat husu
          rechear o ganso 
          ʀəʃəˈar u gˈɑ̃su
        předehřát troubu
          preaquecer o forno 
          prəɐkesˈer u fˈornu
        podlévat (vodou) co 
          adicionar a água em a.c.  
          ɐdisiunˈar ɐ ˈagwa
        polévat (šťávou) co 
          rociar a.c.  (com molho) 
          ʀusiˈar (kˈɔ̃ mˈɔʎu)
        propíchat vidličkou
          picar com um garfo 
          pikˈar kˈɔ̃ ˈum gˈarfu
        nechat (maso) odpočinout
          deixar (a carne) repousar 
          dɐjʃˈar (ɐ kˈarnə) ʀəpozˈar
        naporcovat pečeni (na talíři)
          cortar a carne assada (no prato) 
          kɔrtˈar ɐ kˈarnə ɐsˈadɐ (nu prˈatu)
        Pečení (pečiva)
Assado (de pão)
          těsto
          massa f  
          mˈasɐ
        kynuté těsto
          massa f  fermentada 
          mˈasɐ fərmε̃tˈadɐ
        listové těsto
          massa f  folhada 
          mˈasɐ fɔʎˈadɐ
        těsto na nudle
          massa f  para talharim 
          mˈasɐ pˈarɐ tɐʎɐrˈĩ
        piškotové těsto
          massa f  de pão-de-ló 
          mˈasɐ də pˈɑ̃-də-lˈɔ
        kvasnice
          fermento m  
          fərmˈε̃tu
        kvásek (přísada na kynutí)
          levedura f  
          ləvədˈurɐ
        (chlebový) kvas, kvásek
          fermento m  
          fərmˈε̃tu
        kypřidlo (kypřicí přípravek)
          levedura f  
          ləvədˈurɐ
        mouka
          farinha f  
          fɐrˈiɲɐ
        prášek do pečiva
          fermento m  em pó 
          fərmˈε̃tu ɑ̃ pˈɔ
        náplň
          recheio m  
          ʀəʃˈɐju
        drobenka
          cobertura f  esfarelada 
          kubərtˈurɐ əʃfɐrəlˈadɐ
        posyp, sypání (ke zdobení ap.)
          granulado m  
          grɐnulˈadu
        krém
          creme m  
          krˈεmə
        sníh (z bílků)
          clara f  batida 
          klˈarɐ bɐtˈidɐ
        žloutek
          gema f  
          ʒˈemɐ
        dortový korpus
          base f  para bolo 
          bˈazə pˈarɐ bˈolu
        péct (pečivo)
          assar 
          ɐsˈar
        zadělat těsto (na buchty)
          amassar a massa (para bolos) 
          ɐmɐsˈar ɐ mˈasɐ (pˈarɐ bˈoluʃ)
        prosít mouku
          peneirar a farinha 
          pənɐjrˈar ɐ fɐrˈiɲɐ
        nadrobit kvasnice do vlažného mléka
          esmigalhar o fermento no leite morno 
          əʒmigɐʎˈar u fərmˈε̃tu nu lˈɐjtə mˈornu
        rozklepnout tři vejce
          partir três ovos 
          pɐrtˈir trˈeʃ ˈovuʃ
        oddělit žloutek od bílku
          separar a gema da clara 
          səpɐrˈar ɐ ʒˈemɐ dɐ klˈarɐ
        smíchat mouku s práškem do pečiva a cukrem
          misturar a farinha com o fermento em pó e açúcar 
          miʃturˈar ɐ fɐrˈiɲɐ kˈɔ̃ u fərmˈε̃tu ɑ̃ pˈɔ i ɐsˈukɐr
        ušlehat sníh z bílků
          bater claras em neve 
          bɐtˈer klˈarɐʃ ɑ̃ nˈεvə
        uhníst těsto
          amassar a massa 
          ɐmɐsˈar ɐ mˈasɐ
        nechat těsto vykynout/odležet
          deixar a massa crescer/repousar 
          dɐjʃˈar ɐ mˈasɐ krəʃsˈer/ʀəpozˈar
        vyválet těsto
          esticar a massa 
          əʃtikˈar ɐ mˈasɐ
        uválet bochník (chleba)
          ajustar a massa para pão 
          ɐʒuʃtˈar ɐ mˈasɐ pˈarɐ pˈɑ̃
        vykrajovat co  vykrajovátkem
          cortar com o cortador de massa 
          kɔrtˈar kˈɔ̃ u kɔrtɐdˈor də mˈasɐ
        vymazat plech máslem/tukem
          untar o tabuleiro com manteiga/gordura 
          ũtˈar u tɐbulˈɐjru kˈɔ̃ mɑ̃tˈɐjgɐ/gɔrdˈurɐ
        vysypat plech moukou
          povilhar a assadeira com farinha 
          puviʎˈar ɐ ɐsɐdˈɐjrɐ kˈɔ̃ fɐrˈiɲɐ
        položit rohlíčky na vymazaný plech
          pôr os rolinhos no tabuleiro untado 
          pˈor uʃ ʀɔlˈiɲuʃ nu tɐbulˈɐjru ũtˈadu
        potřít koláčky rozšlehaným vajíčkem
          untar os pastéis com o ovo batido 
          ũtˈar uʃ pɐʃtˈεiʃ kˈɔ̃ u ˈovu bɐtˈidu
        upéct do hněda/křupava
          assar até ficar dourado 
          ɐsˈar ɐtˈε fikˈar dorˈadu
        pocukrovat koláč
          polvilhar o açúcar por cima do bolo 
          pɔlviʎˈar u ɐsˈukɐr pˈor sˈimɐ du bˈolu
        nechat co  v ledničce dvě hodiny ztuhnout
          deixar a.c.  no frigorífico duas horas para solidificar 
          dɐjʃˈar nu frigɔrˈifiku dˈuɐʃ ˈɔrɐʃ pˈarɐ sɔlidifikˈar
        obalit v kokosu
          cobrir com coco 
          kubrˈir kˈɔ̃ kˈoku
        Nasypte mouku do mísy.
          Despeje a farinha na tigela. 
          dəʃpˈεʒə ɐ fɐrˈiɲɐ nɐ tiʒˈεlɐ
        Zpracujte v hladké těsto.
          Amasse até obter uma massa lisa. 
          ɐmˈasə ɐtˈε ɔbtˈer ˈumɐ mˈasɐ lˈizɐ
        Nechte těsto 3 hodiny kynout.
          Deixe a massa crescer 3 horas. 
          dˈɐjʃə ɐ mˈasɐ krəʃsˈer trˈeʃ ˈɔrɐʃ
        Vložte do předehřáté trouby.
          Leve ao forno preaquecido. 
          lˈεvə ɐu fˈornu prəɐkesˈidu
        Vyndejte z trouby.
          Tire do forno. 
          tˈirə du fˈornu
        Koláč se mi připálil.
          Queimei o bolo. 
          kɐjmˈɐj u bˈolu