Sporty zaměřené na přesnost
Desportos de precisão
      
    Střelba
Tiro
          střelba z pušky, puškové disciplíny
          tiro m  de fuzil/rifle 
          tˈiru də fuzˈil/ʀˈiflə
        střelba z pistole, pistolové disciplíny
          tiro m  de pistola 
          tˈiru də piʃtˈɔlɐ
        střelba na běžící terč
          tiro m  ao alvo móvel 
          tˈiru ɐu ˈalvu mˈɔvεl
        rychlopalná pistole na 25 m
          pistola f  tiro rápido 25m 
          piʃtˈɔlɐ tˈiru ʀˈapidu vˈĩtəisˈĩkumˈətruʃ
        střelba z brokovnice, brokové disciplíny
          tiro m  de caçadeira 
          tˈiru də kɐsɐdˈɐjrɐ
        skeet
          skeet m  
          skiet
        střelec
          atirador m  
          ɐtirɐdˈor
        střelecká vesta
          colete m  de tiro 
          kɔlˈetə də tˈiru
        chrániče uší
          abafador m  
          ɐbɐfɐdˈor
        střelecké/ochranné brýle
          óculos m pl  de proteção 
          ˈɔkuluʃ də prutəsˈɑ̃
        střelnice
          campo m  de tiro 
          kˈampu də tˈiru
        střelecké stanoviště
          estação f  de tiro 
          əʃtɐsˈɑ̃ də tˈiru
        palebná čára
          linha f  de tiro 
          lˈiɲɐ də tˈiru
        poloha vestoje/vkleče/vleže
          posição f  em pé/ajoelhada/deitada 
          puzisˈɑ̃ ɑ̃ pˈε/ɐʒuəʎˈadɐ/dɐjtˈadɐ
        terč
          alvo m  
          ˈalvu
        střed terče, desítka
          centro m  do alvo 
          sˈε̃tru du ˈalvu
        hliněný/asfaltový holub
          prato m , pombo m  de barro 
          prˈatuˌ pˈɔ̃bu də bˈaʀu
        vrhačka holubů
          máquina f  de lançar pratos, armadilha f  
          mˈakinɐ də lɑ̃sˈar prˈatuʃˌ ɐrmɐdˈiʎɐ
        zbraň
          arma f  
          ˈarmɐ
        pistole
          pistola f  
          piʃtˈɔlɐ
        puška
          fuzil m , rifle m  
          fuzˈilˌ ʀˈiflə
        puška ráže .22, malorážka
          rifle m  de calibre .22 
          ʀˈiflə də kɐlˈibrə vˈĩtəidˈojʃ
        vzduchová puška
          fuzil m  de ar comprimido 
          fuzˈil də ˈar kɔ̃primˈidu
        brokovnice
          espingarda f , caçadeira f  
          əʃpĩgˈardɐˌ kɐsɐdˈɐjrɐ
        hlaveň
          cano m  
          kˈanu
        kalibr, ráže (hlavně)
          calibre m  
          kɐlˈibrə
        pažba
          culatra f , coronha f  
          kulˈatrɐˌ kɔrˈoɲɐ
        závěr (zbraně)
          culatra f  
          kulˈatrɐ
        mířidla
          miras f pl  
          mˈirɐʃ
        muška
          alça f  de mira 
          ˈalsɐ də mˈirɐ
        spoušť
          gatilho m  
          gɐtˈiʎu
        rána, výstřel
          tiro m , disparo m  
          tˈiruˌ diʃpˈaru
        střelivo
          munição f , munições f pl  
          munisˈɑ̃ˌ munisˈɔ̃ʃ
        kulka, střela
          bala f  
          bˈalɐ
        diabolka, brok (do vzduchovky)
          bolinha f  
          bɔlˈiɲɐ
        nabít zbraň
          carregar a arma 
          kɐʀəgˈar ɐ ˈarmɐ
        (za)mířit, (za)cílit (na terč)
          apontar 
          ɐpɔ̃tˈar
        vystřelit (na terč)
          atirar, disparar 
          ɐtirˈarˌ diʃpɐrˈar
        zasáhnout/minout cíl
          acertar/errar o alvo 
          ɐsərtˈar/əʀˈar u ˈalvu
        Lukostřelba
Tiro de arco
          luk
          arco m  
          ˈarku
        kladkový luk (s mířidly)
          arco m  composto, arco m  de polias 
          ˈarku kɔ̃pˈoʃtuˌ ˈarku də pɔlˈiɐʃ
        reflexní luk
          arco m  recurvo 
          ˈarku ʀəkˈurvu
        lučiště, rameno luku
          limbo m  
          lˈĩbu
        rukojeť, držadlo (na lučišti)
          mão f , pega f , alça f  
          mˈɑ̃ˌ pˈεgɐˌ ˈalsɐ
        tětiva
          corda f , corda f  do arco 
          kˈɔrdɐˌ kˈɔrdɐ du ˈarku
        mířidla
          mira m  
          mˈirɐ
        kuše, samostříl
          balestra f , besta f  
          bɐlˈεʃtrɐˌ bˈɐʃtɐ
        šíp
          flecha f , seta f  
          flˈεʃɐˌ sˈεtɐ
        hrot (šípu)
          ponta f  de flecha 
          pˈɔ̃tɐ də flˈεʃɐ
        křidélka, opeření (šípu)
          pena f  de flecha 
          pˈenɐ də flˈεʃɐ
        končík (šípu)
          rabeira f  
          ʀɐbˈɐjrɐ
        toulec (na šípy)
          aljava f  
          ɐlʒˈavɐ
        terč
          alvo m  
          ˈalvu
        stojan na terče
          suporte de alvo 
          supˈɔrtə də ˈalvu
        lukostřelec
          arqueiro m  
          ɐrkˈɐjru
        chránič předloktí
          guarda-braço m  
          gwˈardɐbrˈasu
        střílet z luku
          tirar com arco 
          tirˈar kˈɔ̃ ˈarku
        natáhnout/napnout luk
          esticar o arco 
          əʃtikˈar u ˈarku
        vypustit šíp
          soltar a flecha 
          sɔltˈar ɐ flˈεʃɐ
        Šipky
Dardos
          šipka
          dardo m  
          dˈardu
        násadka (šipky)
          pluma f  
          plˈumɐ
        terč
          alvo m  
          ˈalvu
        střed terče
          centro m  do alvo 
          sˈε̃tru du ˈalvu
        úplný střed (za 50 bodů)
          bull m  interno, círculo m  interno 
          bˈull ĩtˈεrnuˌ sˈirkulu ĩtˈεrnu
        výseč (terče)
          seção f  
          səsˈɑ̃
        výsledková tabule
          placar m , marcador m  
          plɐkˈarˌ mɐrkɐdˈor
        čára odhodu
          linha f  de tiro 
          lˈiɲɐ də tˈiru
        přešlap
          falta f  de pé 
          fˈaltɐ də pˈε
        hra dvojic, čtyřhra
          dupla f  
          dˈuplɐ
        hod
          lanço m , tiro m , arremesso m  
          lˈɑ̃suˌ tˈiruˌ ɐʀəmˈesu
        sada
          jogo m , conjunto m  de a.c.  
          ʒˈoguˌ kɔ̃ʒˈuntu
        kolo, hra
          roda f , rodada f  
          ʀˈɔdɐˌ ʀudˈadɐ
        šipkař
          jogador m  de dardos, lançador m  de dardos 
          ʒugɐdˈor də dˈarduʃˌ lɑ̃sɐdˈor də dˈarduʃ
        hrát šipky
          jogar dardos 
          ʒugˈar dˈarduʃ
        hodit šipkou
          lançar um dardo 
          lɑ̃sˈar ˈum dˈardu
        strefit střed
          acertar o centro 
          ɐsərtˈar u sˈε̃tru
        střídat se (hráči)
          alternar com a.c.  
          ɐltərnˈar
        Biliár
Bilhar
          kulečník
          bilhar m  
          biʎˈar
        karambol, karambolový biliár
          carambola f  
          kɐrɐmbˈɔlɐ
        snooker (děrový biliár - 22 koulí)
          snooker m  
          snuukˈer
        pool (děrový - 16 koulí)
          pool m  
          puˈɔl
        kulečníkový stůl
          mesa f  de bilhar 
          mˈezɐ də biʎˈar
        tágo
          taco m  
          tˈaku
        kulečníková koule
          bola f  de bilhar 
          bˈɔlɐ də biʎˈar
        hrací koule (bílá)
          bola f  branca 
          bˈɔlɐ brˈɑ̃kɐ
        potah, plátno (stolu)
          tapete m , baeta f  
          tɐpˈetəˌ bɐˈetɐ
        mantinel (kulečníkového stolu)
          tabela f  
          tɐbˈεlɐ
        díra, kapsa (pro potápění koulí)
          buraco m  
          burˈaku
        špička, hrot, kůžička (tága)
          ponta f , pico m  de a.c.  
          pˈɔ̃tɐˌ pˈiku
        rukojeť, dolní část, spodek
          mão f , pega f , alça f  
          mˈɑ̃ˌ pˈεgɐˌ ˈalsɐ
        křída
          giz m  
          ʒˈiʃ
        trojúhelník (pro srovnání koulí)
          triângulo m  
          triɑ̃gulu
        strk, (slang.)  šťouch
          tacada f  
          tɐkˈadɐ
        zahrát (strk), šťouchnout
          tacar 
          tɐkˈar
        Zahrajeme si kulečník.
          Vamos jogar o bilhar. 
          vˈamuʃ ʒugˈar u biʎˈar
        Začínáš., Rozehráváš.
          Começas. 
          kumˈεsɐʃ
        To byl šťouch!
          Que tacada! 
          kə tɐkˈadɐ!
        Kuželky a bowling
Boliche e bólingue
          kuželky (9 kuželek)
          pinos m pl  
          pˈinuʃ
        bowling (10 kuželek)
          bowling m , bólingue m , (BrP)  boliche m  
          buwlĩgˌ bˈɔlĩgəˌ bɔlˈiʃə
        kuželna
          centro m  de bóligue, (BrP)  pista f  de boliche 
          sˈε̃tru də bˈɔligəˌ pˈiʃtɐ də bɔlˈiʃə
        koule
          bola f  
          bˈɔlɐ
        kuželka
          pino m  
          pˈinu
        dráha
          pista f , corredor m  
          pˈiʃtɐˌ kɔʀədˈor
        přešlapová/odhodová čára
          linha f  de falta 
          lˈiɲɐ də fˈaltɐ
        postranní žlábek (v bowlingu)
          canaleta f  
          kɐnɐlˈεtɐ
        zásobník koulí
          prateleira f  de bolas 
          prɐtəlˈɐjrɐ də bˈɔlɐʃ
        strike, strajk
          strike m  
          strˈikə
        frame (jedno kolo hry)
          frame m , jogo m  
          frˈaməˌ ʒˈogu
        hra (v bowlingu) (10 framů)
          partida f  
          pɐrtˈidɐ
        poslat kouli po dráze
          lançar a bola pela pista 
          lɑ̃sˈar ɐ bˈɔlɐ pˈεlɐ pˈiʃtɐ
        poslat kouli vedle/mimo
          lançar a bola fora da pista 
          lɑ̃sˈar ɐ bˈɔlɐ fˈɔrɐ dɐ pˈiʃtɐ
        srazit všechny kuželky
          derrubar todos os pinos 
          dəʀubˈar tˈoduʃ uʃ pˈinuʃ
        Golf
Golfe
          golfové hřiště
          campo m  de golfe 
          kˈampu də gˈolfə
        odpaliště
          ponto m  de partida, tee m  
          pˈɔ̃tu də pɐrtˈidɐˌ tˈεə
        cvičné/tréninkové odpaliště
          campo m  de prática 
          kˈampu də prˈatikɐ
        fairway, hrací pole jamky
          fairway m  
          fɐjrwɐy
        jamkoviště, green
          green m , área f  final 
          griε̃ˌ ˈarəɐ finˈal
        jamka
          buraco m  
          burˈaku
        praporek, praporková tyč
          bandeira f  
          bɑ̃dˈɐjrɐ
        vodní překážka
          obstáculo m  de água 
          ɔbʃtˈakulu də ˈagwa
        golfová hůl
          taco m  de golfe 
          tˈaku də gˈolfə
        sada holí
          conjunto m  de tacos 
          kɔ̃ʒˈuntu də tˈakuʃ
        dřevo, dřevěná hůl
          madeira f  
          mɐdˈɐjrɐ
        železo, železná hůl
          ferro m  
          fˈεʀu
        jednička/dvojka/... dřevo/železo
          madeira f /ferro m  1/2/... 
          mɐdˈɐjrɐ /fˈεʀu ˈũ/dˈojʃ/...
        putter, patr
          putter m  
          puttˈer
        hlavice (hole)
          cabeça f  
          kɐbˈesɐ
        čepel (hole)
          cara f  
          kˈarɐ
        patka (hole)
          sola f  
          sˈɔlɐ
        násada (hole)
          eixo m  
          ˈejʃu
        rukojeť (hole)
          apoio m , empunhadura f  
          ɐpˈojuˌ ε̃puɲɐdˈurɐ
        vak na (golfové) hole
          saco m  de golfe 
          sˈaku də gˈolfə
        golfový vozík (k pojíždění)
          carrinho m  de golfe 
          kɐʀˈiɲu də gˈolfə
        golfový vozík (na hole)
          carrinho m  de golfe manual 
          kɐʀˈiɲu də gˈolfə mɐnuˈal
        golfový míček
          bola f  de golfe 
          bˈɔlɐ də gˈolfə
        týčko (kolíček k usazení míčku)
          tee m  
          tˈεə
        markovátko
          marcador m  de bolas 
          mɐrkɐdˈor də bˈɔlɐʃ
        par (počet úderů na jamku)
          par m  
          pˈar
        eso (jamka zahraná na jediný úder)
          hole-in-one m  
          ɔlə-in-ˈonə
        birdie (jamka 1 úder pod par)
          birdie m  
          birdˈiə
        eagle (jamka 2 údery pod par)
          eagle m  
          əˈaglə
        double-eagle (3 údery pod par)
          albatroz m  
          ɐlbɐtrˈɔʃ
        bogey (jamka 1 úder nad par)
          bogey m  
          buʒəy
        hendikep (udává výkonnost)
          HCP, handicap m  
          agˈasˈεpˈεˌ ɑ̃dikɐp
        skórkarta (pro zápis počtu úderů)
          cartão m  de pontuação 
          kɐrtˈɑ̃ də pɔ̃tuɐsˈɑ̃
        úder, rána (obecně)
          tacada f  
          tɐkˈadɐ
        odpal (úder z odpaliště)
          drive m  
          drˈivə
        přibližovací úder (na green)
          approach m , tacada f  de aproximação 
          ɐppruɐʃˌ tɐkˈadɐ də ɐprɔsimɐsˈɑ̃
        lob, vysoký úder
          lob m  
          lub
        pat, patování
          pancada f , putt m  
          pɑ̃kˈadɐˌ putt
        úchop, držení hole
          grip m  
          grip
        nápřah (hole)
          back swing m  
          bɐck swĩg
        švih (hole)
          swing m  
          swĩg
        zásah, trefení (míčku holí)
          acerto m  
          ɐsˈertu
        ztracený míček
          bola f  perdida 
          bˈɔlɐ pərdˈidɐ
        torrão m  
          tɔʀˈɑ̃
        golfista, hráč golfu
          golfista m  
          gɔlfˈiʃtɐ
        caddie, nosič holí
          caddie m  
          kɐddˈiə
        správce hřiště
          greenkeeper m  
          griε̃kiepˈer
        zapisovatel (skóre)
          anotador m  
          ɐnutɐdˈor
        rozhodčí
          árbitro m , juiz m  
          ˈarbitruˌ ʒˈuiʃ
        jít si zahrát golf
          ir jogar golfe 
          ˈir ʒugˈar gˈolfə
        odpálit (zahrát odpal z odpaliště)
          lançar, arremessar 
          lɑ̃sˈarˌ ɐʀəməsˈar
        zahrát míček do jamky
          acertar o buraco 
          ɐsərtˈar u burˈaku
        Poslal míček přímo do jamky.
          Ele mandou a bola direto para o buraco. 
          ˈεlə mɑ̃dˈo ɐ bˈɔlɐ dirˈεtu pˈarɐ u burˈaku