Nakupování
Compras
      
    obchod, prodejna
          loja f  
          lˈɔʒɐ
        obchodní dům
          grande armazém m  
          grˈɑ̃də ɐrmɐzˈɐj
        supermarket
          supermercado m  
          supərmərkˈadu
        hypermarket
          hipermercado m  
          ipərmərkˈadu
        nákupní centrum
          centro m  comercial 
          sˈε̃tru kumərsiˈal
        kamenný obchod
          loja f  física 
          lˈɔʒɐ fˈizikɐ
        internetový obchod
          loja f  online 
          lˈɔʒɐ ɔ̃lˈinə
        večerka (prodejna)
          mercearia f  
          mərsəɐrˈiɐ
        nonstop (prodejna)
          loja f  de conveniência 
          lˈɔʒɐ də kɔ̃vəniˈε̃sja
        potraviny (prodejna)
          alimentos m pl  
          ɐlimˈε̃tuʃ
        ovoce a zelenina
          frutaria f  e verduraria f  
          frutɐrˈiɐ i vərdurɐrˈiɐ
        pekařství
          padaria f  
          pɐdɐrˈiɐ
        řeznictví, masna
          talho m  
          tˈaʎu
        uzeniny
          charcutaria f  
          ʃɐrkutɐrˈiɐ
        rybárna
          marisqueira f  
          mɐriʃkˈɐjrɐ
        cukrárna
          confeitaria f , pastelaria f  
          kɔ̃fɐjtɐrˈiɐˌ pɐʃtəlɐrˈiɐ
        kavárna
          café m  
          kɐfˈε
        tabák, trafika
          tabaco m  
          tɐbˈaku
        knihkupectví
          livraria f  
          livrɐrˈiɐ
        hudebniny
          loja f  de música 
          lˈɔʒɐ də mˈuzikɐ
        butik
          boutique f  
          botˈikə
        obuv
          calçado m , sapataria f  
          kɐlsˈaduˌ sɐpɐtɐrˈiɐ
        oděvy
          loja f  de roupa 
          lˈɔʒɐ də ʀˈopɐ
        sportovní potřeby
          loja f  de desporto 
          lˈɔʒɐ də dəʃpˈortu
        papírnictví
          papelaria f  
          pɐpəlɐrˈiɐ
        hračkářství
          loja f  de brinquedos 
          lˈɔʒɐ də brĩkˈeduʃ
        hodinářství
          relojoaria f  
          ʀəluʒuɐrˈiɐ
        klenotnictví
          joalharia f  
          ʒuɐʎɐrˈiɐ
        starožitnictví
          loja f  de antiguidades 
          lˈɔʒɐ də ɑ̃tigidˈadəʃ
        lékárna
          farmácia f  
          fɐrmˈasja
        drogerie
          drogaria f  
          drugɐrˈiɐ
        optika
          ótica f  
          ˈɔtikɐ
        elektro (prodejna)
          loja f  de eletrodomésticos 
          lˈɔʒɐ də ilətrudumˈεʃtikuʃ
        obchod s výpočetní technikou
          loja f  de informática 
          lˈɔʒɐ də ĩfɔrmˈatikɐ
        domácí potřeby
          utensílios m pl  domésticos 
          utε̃sˈiljuʃ dumˈεʃtikuʃ
        železářství
          loja f  de ferramentas 
          lˈɔʒɐ də fəʀɐmˈε̃tɐʃ
        potřeby pro kutily (prodejna)
          loja f  de bricolagem 
          lˈɔʒɐ də brikɔlˈaʒɑ̃
        chovatelské potřeby
          loja f  de animais de estimação 
          lˈɔʒɐ də ɐnimˈajʃ də əʃtimɐsˈɑ̃
        kadeřnictví
          salão m  de cabeleireiro 
          sɐlˈɑ̃ də kɐbəlɐjrˈɐjru
        květinářství
          florista f  
          flɔrˈiʃtɐ
        parfumerie
          perfumaria f  
          pərfumɐrˈiɐ
        zahradnictví
          loja f  de jardinagem 
          lˈɔʒɐ də ʒɐrdinˈaʒɑ̃
        prodejna nábytku
          loja f  de móveis 
          lˈɔʒɐ də mˈɔvɐjʃ
        prodejna dárkového zboží
          loja f  de prendas 
          lˈɔʒɐ də prˈε̃dɐʃ
        V obchodě
Na loja
          pokladna (místo)
          caixa f  
          kˈajʃɐ
        u pokladny
          na caixa 
          nɐ kˈajʃɐ
        samoobslužná pokladna
          caixa f  self-service 
          kˈajʃɐ səlfsərvˈisə
        regál
          prateleira f  
          prɐtəlˈɐjrɐ
        ulička (mezi regály)
          corredor m  
          kɔʀədˈor
        pult
          balcão m  
          bɐlkˈɑ̃
        prodavač
          vendedor m  
          vε̃dədˈor
        pokladní
          caixa m  
          kˈajʃɐ
        vedoucí prodejny
          gerente m  da loja 
          ʒərˈε̃tə dɐ lˈɔʒɐ
        doplňovač zboží
          repositor m  
          ʀəpuzitˈor
        zákazník
          cliente m  
          kliˈε̃tə
        kupující
          comprador m  
          kɔ̃prɐdˈor
        ostraha (pracovník)
          segurança m  
          səgurˈɑ̃sɐ
        nákupní vozík
          carrinho m  de compras 
          kɐʀˈiɲu də kˈɔ̃prɐʃ
        nákupní košík
          cesto m  de compras 
          sˈɐʃtu də kˈɔ̃prɐʃ
        nákupní taška
          saca f  de compras 
          sˈakɐ də kˈɔ̃prɐʃ
        nákup čeho  (zakoupení)
          compra f  
          kˈɔ̃prɐ
        nákup (nakoupené zboží)
          compra f  
          kˈɔ̃prɐ
        výhodná koupě
          pechincha f  
          pəʃˈĩʃɐ
        zboží
          mercadoria f  
          mərkɐdɔrˈiɐ
        cena
          preço m  
          prˈesu
        cena včetně DPH
          preço m  com IVA 
          prˈesu kˈɔ̃ ˈiva
        cena za kus
          preço m  por peça 
          prˈesu pˈor pˈεsɐ
        cenovka
          etiqueta f  
          ətikˈetɐ
        drahý
          caro 
          kˈaru
        levný
          barato 
          bɐrˈatu
        cenově dostupný
          a um preço acessível 
          ɐ ˈum prˈesu ɐsəsˈivεl
        zlevněný
          a um preço reduzido 
          ɐ ˈum prˈesu ʀəduzˈidu
        čárový kód
          código m  de barras 
          kˈɔdigu də bˈaʀɐʃ
        minimální trvanlivost do...
          consumir preferentemente antes de... 
          kɔ̃sumˈir prəfərˈε̃təmε̃tə ˈɑ̃təʃ də
        datum spotřeby
          data f  de caducidade 
          dˈatɐ də kɐdusidˈadə
        balení (množství zboží)
          pacote m  
          pɐkˈɔtə
        zvýhodněné balení
          pacote m  vantajoso 
          pɐkˈɔtə vɑ̃tɐʒˈozu
        peníze
          dinheiro m  
          diɲˈɐjru
        platba v hotovosti
          pagamento m  em numerário 
          pɐgɐmˈε̃tu ɑ̃ numərˈarju
        nákup na splátky
          compra f  a prestações 
          kˈɔ̃prɐ ɐ prəʃtɐsˈɔ̃ʃ
        sleva
          desconto m  
          dəʃkˈɔ̃tu
        množstevní sleva
          desconto m  por quantidade 
          dəʃkˈɔ̃tu pˈor kwantidˈadə
        (slevová) akce
          oferta f  especial 
          ufˈεrtɐ əʃpəsiˈal
        výprodej
          liquidação f  
          likidɐsˈɑ̃
        slevový kupon
          cupão m  de desconto 
          kupˈɑ̃ də dəʃkˈɔ̃tu
        věrnostní (zákaznická) karta
          cartão m  de fidelidade 
          kɐrtˈɑ̃ də fidəlidˈadə
        záruka (na zboží)
          garantia f  
          gɐrɑ̃tˈiɐ
        záruka vrácení peněz
          garantia f  de devolução do dinheiro 
          gɐrɑ̃tˈiɐ də dəvɔlusˈɑ̃ du diɲˈɐjru
        záruční lhůta
          período m  de garantia 
          pərˈiudu də gɐrɑ̃tˈiɐ
        záruční list
          certificado m  de garantia 
          sərtifikˈadu də gɐrɑ̃tˈiɐ
        účtenka, paragon
          recibo m  
          ʀəsˈibu
        reklamace
          reclamação f  
          ʀəklɐmɐsˈɑ̃
        jít na nákupy
          ir às compras 
          ˈir nˈɔvə kˈɔ̃prɐʃ
        prohlížet si zboží
          dar uma olhada pela loja 
          dˈar ˈumɐ ɔʎˈadɐ pˈεlɐ lˈɔʒɐ
        dát/přidat co  do košíku
          adicionar ao carrinho 
          ɐdisiunˈar ɐu kɐʀˈiɲu
        koupit, zakoupit
          comprar 
          kɔ̃prˈar
        koupit co  na splátky
          comprar a.c.  a prestações 
          kɔ̃prˈar ɐ prəʃtɐsˈɔ̃ʃ
        výhodně koupit co 
          comprar vantajosamente a.c.  
          kɔ̃prˈar vɑ̃tɐʒuzɐmˈε̃tə
        koupit co  levně/draho
          comprar barato/caro a.c.  
          kɔ̃prˈar bɐrˈatu/kˈaru
        dostat slevu
          obter um desconto 
          ɔbtˈer ˈum dəʃkˈɔ̃tu
        stoupnout si do fronty
          entrar na fila 
          ε̃trˈar nɐ fˈilɐ
        vystát frontu na co 
          ficar na fila para a.c.  
          fikˈar nɐ fˈilɐ
        namarkovat (zboží na pokladně)
          marcar 
          mɐrkˈar
        zaplatit
          pagar 
          pɐgˈar
        platit kartou
          pagar com cartão 
          pɐgˈar kˈɔ̃ kɐrtˈɑ̃
        napočítat komu  příliš (za nákup)
          cobrar mais a alg  
          kubrˈar mˈajʃ
        vrátit komu  (drobné) (pokladní)
          devolver o troco alg  
          dəvɔlvˈer u trˈoku
        špatně vrátit komu  (pokladní)
          não dar o troco certo a alg  
          nˈɑ̃ dˈar u trˈoku sˈεrtu
        dostat stvrzenku
          receber um recibo 
          ʀəsəbˈer ˈum ʀəsˈibu
        dát (si) nákup do tašek
          pôr a compra nas sacas 
          pˈor ɐ kˈɔ̃prɐ nɐʃ sˈakɐʃ
        nechat si zboží dovézt (domů)
          pedir entrega em casa 
          pədˈir ε̃trˈεgɐ ɑ̃ kˈazɐ
        reklamovat zboží
          reclamar a compra 
          ʀəklɐmˈar ɐ kˈɔ̃prɐ
        vrátit zboží
          devolver a mercadoria 
          dəvɔlvˈer ɐ mərkɐdɔrˈiɐ
        dostat zpět peníze
          receber um reembolso 
          ʀəsəbˈer ˈum ʀəε̃bˈolsu
        mít co  skladem/na skladě
          ter a.c.  em stock 
          tˈer ɑ̃ stuck
        Chtěl bych si (jít) nakoupit.
          Gostava de ir às compras. 
          guʃtˈavɐ də ˈir nˈɔvə kˈɔ̃prɐʃ
        Kde mohu koupit...?
          Onde posso comprar...? 
          ˈɔ̃də pˈosu kɔ̃prˈar?
        Mají zavřeno.
          Está fechado. 
          əʃtˈa fəʃˈadu
        Máte...?
          Tem...? 
          tɑ̃?
        Kde najdu...?
          Ondo encontro...? 
          ˈɔ̃du ε̃kˈɔ̃tru?
        Máte nějaké slevy?
          Tem alguns descontos? 
          tɑ̃ ɐlgˈunʃ dəʃkˈɔ̃tuʃ?
        Vztahuje se sleva i na toto?
          Há desconto também para isto? 
          ˈa dəʃkˈɔ̃tu tɐmbˈɐj pˈarɐ ˈiʃtu?
        Můžete mi ukázat jak to funguje?
          Pode mostrar-me como funciona? 
          pˈɔdə muʃtrˈarmə kˈomu fũsiˈonɐ?
        Jaký je rozdíl mezi těmito dvěma?
          Qual é a diferença entre estes dois? 
          kuˈal ˈε ɐ difərˈε̃sɐ ˈε̃trə ˈeʃtəʃ dˈoiʃ?
        Který byste mi doporučil?
          Qual me recomendaria? 
          kuˈal mə ʀəkumε̃dɐrˈiɐ?
        Vezmu si to.
          Vou ficar com este. 
          vˈo fikˈar kˈɔ̃ ˈeʃtə
        Jsou v tom (i) baterie?
          As pilhas estão incluídas? 
          ɐʃ pˈiʎɐʃ əʃtˈɑ̃ ĩkluˈidɐʃ?
        Můžete mi to zabalit?
          Pode embrulhar-me isso? 
          pˈɔdə ε̃bruʎˈarmə ˈisu?
        Můžete mi na to dát tašku?
          Pode dar-me uma saca? 
          pˈɔdə dˈarmə ˈumɐ sˈakɐ?
        Jak dlouhá je záruka?
          Quanto tempo dura a garantia? 
          kuˈɑ̃tu tˈε̃pu dˈurɐ ɐ gɐrɑ̃tˈiɐ?
        Vztahuje se záruka i na...?
          A garantia cobre também...? 
          ɐ gɐrɑ̃tˈiɐ kˈɔbrə tɐmbˈɐj?
        Banány jsou v akci.
          As bananas estão no desconto. 
          ɐʃ bɐnˈanɐʃ əʃtˈɑ̃ nu dəʃkˈɔ̃tu
        Sleva 20 % na všechny...
          Desconto de 20 % em todos os... 
          dəʃkˈɔ̃tu də vˈĩtə pur sˈε̃tu ɑ̃ tˈoduʃ uʃ
        (Platí) do vyprodání zásob
          (Válido) até esgotar o stock 
          (vˈalidu) ɐtˈε əʒgutˈar u stuck
        Kniha je vyprodaná.
          O livro está esgotado. 
          u lˈivru əʃtˈa əʒgutˈadu
        Tento typ není momentálně skladem.
          Este tipo agora não está em stock. 
          ˈeʃtə tˈipu ɐgˈorɐ nˈɑ̃ əʃtˈa ɑ̃ stuck
        Peníze a placení
Dinheiro e pagamento
          Kolik to stojí?
          Quanto custa? 
          kuˈɑ̃tu kˈuʃtɐ?
        Cena neodpovídá.
          O preço não corresponde. 
          u prˈesu nˈɑ̃ kɔʀəʃpˈɔ̃də
        Na cenovce je ale ...
          Mas a etiqueta diz... 
          mɐʃ ɐ ətikˈetɐ dˈiʃ
        Cena je (uvedena) bez DPH.
          O preço não inclui IVA. 
          u prˈesu nˈɑ̃ ĩklˈui ˈiva
        Je to příliš drahé.
          É demasiado caro. 
          ˈε dəmɐziˈadu kˈaru
        Nemáte nějaký levnější?
          Tem algum mais barato? 
          tɑ̃ ɐlgˈum mˈajʃ bɐrˈatu?
        Nemám dost peněz.
          Não tenho suficiente dinheiro. 
          nˈɑ̃ teɲu sufisiˈε̃tə diɲˈɐjru
        Nemohu si to dovolit.
          Não me posso dar ao luxo de comprar isso. 
          nˈɑ̃ mə pˈosu dˈar ɐu lˈuʃu də kɔ̃prˈar ˈisu
        Kde je tu pokladna?
          Onde é a caixa? 
          ˈɔ̃də ˈε ɐ kˈajʃɐ?
        Berete eura/dolary/libry?
          Aceitam euros/dólares/libras? 
          ɐsˈɐjtɑ̃ ˈeuruʃ/dˈɔlɐrəʃ/lˈibrɐʃ?
        Můžete mi rozměnit padesát eur/dolarů?
          Pode destrocar-me a nota de cinquenta euros/dólares? 
          pˈɔdə dəʃtrukˈarmə ɐ nˈɔtɐ də sĩkwˈε̃tɐ ˈeuruʃ/dˈɔlɐrəʃ?
        Nemám drobné.
          Não tenho troco. 
          nˈɑ̃ teɲu trˈoku
        Přijímáte tyto šeky?
          Aceitam estes cheques? 
          ɐsˈɐjtɑ̃ ˈeʃtəʃ ʃəkˈuəʃ?
        Budu platit kartou.
          Vou pagar com cartão. 
          vˈo pɐgˈar kˈɔ̃ kɐrtˈɑ̃
        Máte přečerpanou kartu.
          O seu cartão ultrapassou o limite. 
          u sˈeu kɐrtˈɑ̃ ultrɐpɐsˈo u limˈitə
        Můžete ten účet překontrolovat?
          Pode rever a conta, por favor? 
          pˈɔdə ʀəvˈer ɐ kˈɔ̃tɐˌ pˈor fɐvˈor?
        Obávám se, že jste mi naúčtovali víc.
          Acho que me cobraram mais. 
          ˈaʃu kə mə kubrˈarɑ̃ mˈajʃ
        Špatně jste mi vrátila. (drobné ap.)
          Deu-me troco a menos. 
          dˈεu-mə trˈoku ɐ mˈenuʃ
        Koupil jsem to levně.
          Comprei-o barato. 
          kɔ̃prˈɐj-u bɐrˈatu
        Vzali mě na hůl.
          Fui roubado. 
          fˈui ʀobˈadu