Vojsko

Vojsko

Ejército
armáda
Fuerzas armadas
ozbrojené síly/složky
fuerzas f pl armadas
vojenské síly
fuerzas f pl militares
pravidelná/stálá/profesionální armáda
ejército m regular/permanente/profesional
cizinecká legie
legión f extranjera
povinná vojenská služba
servicio m militar obligatorio
základní vojenská služba
servicio m militar, mili f
civilní služba
servicio m civil (sustitutorio)
povolávací rozkaz
alta f
odvod (na vojnu)
reclutamiento m
odvedenec, branec (odvedený)
recluta m
voják
soldado m
voják z povolání
soldado m profesional
žoldák
mercenario m
vojenský výcvik
entrenamiento m militar
vojenské cvičení
ejercicio m militar
vojenský soud
tribunal m militar
povolat koho (do zbraně)
llamar a filas a algn
vstoupit do armády, narukovat
entrar en ejército/filas
být odveden
ser reclutado
projít vojenským výcvikem
pasar un entrenamiento militar
sloužit v armádě
servir en el ejército
odsloužit si vojnu
acabar el servicio militar
být povýšen na co
ser promovido/ascendido a alg
být degradován na co
ser degradado a alg
být vyznamenán za co
ser condecorado por alg
odejít do výsluhy
retirarse
zběhnout, dezertovat
desertar

Složky ozbrojených sil

Cuerpos de fuerzas armadas
pozemní vojska/síly
ejército m de tierra
námořnictvo, námořní vojska
marina f, armada f
letectvo, vzdušné síly
fuerza f aérea, ejército m del aire
vojenská jednotka
unidad f militar
družstvo
escuadra f, equipo m de fuego
oddíl
sección f militar
přepadový oddíl, komando
comando m
četa
pelotón m
rota
compañía f, batería f
prapor
batallón m
pluk
regimiento m
brigáda
brigada f
divize
división f
armádní sbor
cuerpo m de ejército
pěchota
infantería f
motorizovaná pěchota
infantería m motorizada/móvil
námořní pěchota
infantería m de marina
dělostřelectvo
artillería f
protiletadlové dělostřelectvo
artillería f antiaérea
mechanizované jednotky
unidades f pl mecanizadas
tankové jednotky
cuerpo m de tanques
obrněné jednotky
unidades f pl blindadas
výsadkové vojsko
cuerpo m paracaidista
ženijní vojsko, ženisté
cuerpo m de ingenieros
pyrotechnici
unidad f de desactivación de (artefactos) explosivos
průzkumné jednotky, průzkumníci
tropas f pl de reconocimiento
zvláštní/speciální jednotky
fuerzas f pl especiales
vojenská policie
policía f militar
pěšák
infante m, soldado m de a pie
dělostřelec
artillero m
motostřelec
miembro m de las unidades motorizadas
tankista
tanquista m
průzkumník
explorador m
výsadkář
paracaidista m
odstřelovač
francotirador m
ženista
zapador m, ingeniero m militar
vojenský policista
policía m militar

Mužstvo

Militares
řadoví vojáci
militares m pl de tropa
velitel
comandante m
vrchní velitel
comandante m en jefe, capitán m general, comandante m general, comandante m supremo
poddůstojník
suboficial m
důstojník
oficial m
velící důstojník
oficial m al mando
vyšší důstojník
oficial m superior
štáb
Estado m Mayor
náčelník štábu
jefe m de Estado Mayor
velení
mando m
záložník, voják v záloze
reservista m, soldado m de reserva
bažant, zobák (nováček)
novato m
(válečný) veterán
veterano m (de guerra)
válečný zajatec
prisionero m de guerra
hodnost, šarže
rango m, grado m
vojín
soldado m
svobodník
soldado m de primera
desátník
cabo m
četař, seržant
sargento m
praporčík
brigada m
podporučík
alférez m
poručík
teniente m
nadporučík
primer teniente m
kapitán
capitán m
major
comandante m
podplukovník
teniente m coronel
plukovník
coronel m
generál
general m
generálmajor
general m de división
generálporučík
teniente m general
armádní generál
general m de ejército

Vojenské povely

Voces de mando
Nástup!, Seřadit!
¡Alinear!
Pozor!
¡Atención!, ¡Fir(mes)!
Pohov!
¡A discreción!, ¡Descanso!
Pokračujte!
¡Continuar!
Rozchod!
¡Rompan filas!
K poctě zbraň!
¡Presenten, ar!
Na rámě zbraň!
¡Al hombro, ar!
K noze zbraň!
¡Descansen, ar!
Pal!
¡Fuego!
Zastavit palbu!
¡Alto el fuego!
Pochodem vchod!
¡De frente, mar!
Poklusem klus!
¡Al trote, mar!
Zastavit stát!
¡Alto!, ¡(Pelotón,) al!
Vlevo v bok!
¡A la izquier!
Čelem vzad!
¡Media vuel!
Vpravo hleď!
¡Vista a la dere!
Budíček!
¡Diana!
Večerka!
¡Retreta!
Provedu!, Rozkaz!
¡A sus órdenes!
rozkaz
orden f
povel
orden f
subordinace
subordinación f
salutovat komu
saludar a algn
vydat rozkaz
dar una orden
uposlechnout rozkaz
obedecer una orden
splnit rozkaz
cumplir una orden
neuposlechnout rozkaz
desobedecer una orden
neuposlechnutí rozkazu
desobediencia f a una orden
šikana
novatada f

Armada

České armáda není totéž co armada ve španělštině.
Armada znamená námořní síly, válečné loďstvo.
Armáda jako celek se označuje výrazem ejército nebo též fuerzas armadas.