Ozbrojené konflikty
Conflictos armados
      
    válka
          guerra f 
          
        útočná/obranná válka
          guerra f  ofensiva/defensiva
          
        gerilová válka
          guerra f  de guerrillas
          
        zákopová válka
          guerra f  de trincheras
          
        občanská válka
          guerra f  civil
          
        náboženská válka
          guerra f  religiosa
          
        světová válka
          guerra f  mundial
          
        jaderná/chemická válka
          guerra f  nuclear/química
          
        válka za nezávislost
          guerra f  de independencia
          
        válka proti terorismu
          guerra f  contra el terrorismo
          
        studená válka
          Guerra Fría
          
        zbrojení
          armamento m 
          
        odzbrojení
          desarme m 
          
        vyhlásit komu  válku
          declarar la guerra a algn 
          
        být ve válce s kým 
          estar en guerra con algn 
          
        (všeobecná) mobilizace
          movilización f  (general)
          
        nasazení vojsk
          despliegue m  militar
          
        (zahraniční) mise (vojenská)
          misión f  (en el exterior)
          
        boj
          lucha f , combate m 
          
        bitva
          batalla f 
          
        invaze
          invasión f 
          
        okupace, obsazení (území)
          ocupación f 
          
        ozbrojené potyčky
          escaramuzas f pl  armadas
          
        nepokoje
          disturbios m pl 
          
        etnické čistky
          limpiezas f pl  étnicas
          
        výjimečný stav
          estado m  de excepción, estado m  de emergencia
          
        stanné právo
          ley f  marcial
          
        klid zbraní, zastavení palby
          alto m  de fuego
          
        příměří
          armisticio m , tregua f 
          
        mír
          paz f 
          
        mírová operace
          operación f  de paz
          
        vyhlásit příměří
          declarar una tregua
          
        uzavřít mír
          hacer la paz
          
        Boj
Combate
          přestřelka
          tiroteo m , (AmeE)  balacera f 
          
        střelba, palba
          disparos m pl , fuego m 
          
        dělostřelecká palba
          fuego m  artillero
          
        nálet, letecký úder
          ataque m  aéreo
          
        bombardování
          bombardeo m 
          
        ostřelování (děly)
          bombardear
          
        tanková bitva
          batalla f  de tanques
          
        námořní bitva
          batalla f  naval
          
        boj muže proti muži
          combate m  cuerpo a cuerpo
          
        útok
          ataque m 
          
        odvetný útok
          ataque m  en represalia
          
        teroristický útok
          ataque m  terrorista
          
        sebevražedný útok
          ataque m  suicida
          
        jaderný útok
          ataque m  nuclear
          
        bojovat
          luchar, combatir
          
        zranit (nepřítele)
          herir (a un enemigo)
          
        být (vážně) zraněn
          estar herido (grave)
          
        zabít (nepřítele)
          matar (a un enemigo)
          
        být zabit v boji
          ser muerto en combate
          
        padnout (v boji)
          caer (en batalla)
          
        střílet, pálit
          tirar, disparar
          
        dostat se pod palbu
          hallarse bajo fuego
          
        zahájit/zastavit palbu
          abrir/cesar fuego
          
        opětovat palbu
          devolver fuego
          
        odpálit raketu/střelu
          lanzar un misil
          
        odjistit granát
          quitar el seguro de la granada
          
        hodit granát
          tirar una granada
          
        vyhodit do povětří most
          volar un puente
          
        klást miny
          colocar minas
          
        zaminovat co 
          minar alg 
          
        odminovat co 
          desminar alg , limpiar alg  de minas
          
        odpálit bombu
          detonar una bomba, activar una bomba
          
        zneškodnit bombu
          desactivar una bomba
          
        nasadit pozemní jednotky
          desplegar las tropas de tierra
          
        střetnout se/utkat se s nepřítelem (bojově)
          enfrentarse con un enemigo
          
        zaútočit na nepřítele
          atacar a un enemigo
          
        přejít do útoku
          pasar a la ofensiva
          
        zahájit protiútok
          lanzar un contraataque
          
        klást odpor, bránit se (bojem)
          resistir
          
        odrazit nepřítele
          rechazar al enemigo
          
        krýt se
          ponerse a cubierto
          
        maskovat se
          camuflarse
          
        obklíčit koho/co 
          cercar a alg(n) , sitiar a alg(n) , rodear a alg(n) 
          
        zajmout koho 
          capturar a algn 
          
        padnout do zajetí, být zajat
          caer en cautiverio
          
        osvobodit koho  ze zajetí
          liberar algn  del cautiverio
          
        osvobodit město
          liberar la ciudad
          
        ustoupit, stáhnout se
          retirarse
          
        složit zbraně
          rendir las armas
          
        dát ruce vzhůru
          poner las manos arriba
          
        odzbrojit nepřítele
          desarmar al enemigo
          
        zvítězit
          ganar
          
        být poražen, prohrát
          ser vencido, ser derrotado, perder
          
        vzdát se, kapitulovat
          rendirse, capitular
          
        Ruce vzhůru!
          ¡Manos arriba!
          
        Ani hnout!
          ¡Alto!, ¡Quieto!
          
        Statečně bojovali za ...
          Lucharon intrépidamente por...
          
        Dostali se do těžké palby.
          Se encontraron bajo fuego intenso.
          
        Byli jsme přepadeni ze zálohy.
          Caímos en una emboscada.
          
        Padl ve válce.
          Cayó en la guerra.
          
        Byl střelen do nohy.
          Recibió un tiro en la pierna.
          
        Zemřel na zranění utržená v boji.
          Falleció de las heridas recibidas durante el combate.
          
        Byl na dvou misích v Afghánistánu.
          Participó en dos misiones en Afganistán.