Domácí práce

Domácí práce

Quehaceres domésticos
úklid
limpieza f
uklidit, uklízet co
ordenar, arreglar, limpiar alg
udělat pořádek kde, v čem
ordenar alg
vyčistit co
limpiar alg
umýt okna
limpiar las ventanas
umýt nádobí
lavar los platos
dát nádobí do myčky
poner/cargar el lavavajillas
vyndat nádobí z myčky
sacar los platos de lavavajillas
opláchnout nádobí
enjuagar los platos
utřít nádobí
secar los platos
vysát, vyluxovat
pasar la aspiradora
zamést, zametat
barrer
utřít, setřít co (flek, louži ap.)
secar/quitar (con trapo)
utřít prach
quitar el polvo
leštit nábytek
pulir los muebles
leštit parkety
pulir el parquet
vytřít podlahu
fregar el suelo
vynést odpadky
sacar la basura
pověsit záclony
colgar las cortinas
vyklepat koberce
varear las alfombras
zalít květiny
regar las flores
vymalovat
pintar (paredes)
vytapetovat
empapelar
navoskovat podlahu
encerar el suelo
položit koberec
poner la alfombra
pověsit na zeď obraz
colgar el cuadro en la pared
(nechat) rozmrazit ledničku/mrazák
(dejar) descongelar el frigorífico/congelador
vyměnit sáček ve vysavači
cambiar la bolsa de la aspiradora
namazat (vrzající) panty (dveří)
engrasar las bisagras chirriantes de la puerta
vyměnit prasklou žárovku
cambiar una bombilla rota
opravit kapající kohoutek
reparar el grifo que gotea
odklidit sníh (před domem)
quitar la nieve (delante de la casa)
Hodně dbá na pořádek.
Es muy ordenada.
Každé dopoledne se věnuje domácím pracím.
Todas las mañanas se dedica a los quehaceres domésticos.
Už jsi umyl nádobí?
¿Has lavado los platos?
Má v pokoji binec.
Su cuarto es una leonera.

Úklidové potřeby a čisticí prostředky

Útiles y productos de limpieza
smeták, koště
escoba f
smetáček
cepillo m
lopatka (na smetí)
recogedor m
mop
fregona f
kartáč
cepillo m
kbelík
balde m
hadr (na zem ap.)
paño m, trapo m
hadřík
paño m, bayeta f
(mycí) houbička
estropajo m
drátěnka
estropajo m
utěrka (na nádobí)
paño m de cocina
prachovka
trapo m, bayeta f
klepačka na koberce, prakl
sacudidor m de alfombras
ochranné rukavice
guantes m pl de protección
stěrka (na okna)
enjugador m, limpiacristales m
mýdlo
jabón m
saponát, čisticí prostředek
detergente m
dezinfekční prostředek
desinfectante m
prášek na praní
detergente m (en polvo)
aviváž
suavizante m
prostředek na nádobí
detergente m (lavavajillas)
prášek/tablety/sůl do myčky (na nádobí)
detergente m en polvo/pastillas f pl/sal f para lavavajillas
tablety do WC
pastillas f pl para WC
osvěžovač vzduchu
ambientador m
čistič odpadu
desatascador m
leštěnka (na nábytek)
abrillantador m para muebles
vosk na parkety
cera f para parquet
odstraňovač vodního kamene
desincrustante m
změkčovač vody
polvo m ablandador de agua

Praní prádla

Lavado de ropa
prádlo (co se pere)
colada f
špinavé prádlo
ropa f sucia
koš na prádlo
cesto m para ropa
žehlicí prkno
tabla f de planchar
prádelní šňůra
cuerda f para tender la ropa
kolíček na prádlo
pinza f para tender la ropa
sušák na prádlo
tendedero m de ropa
prát, umýt, umývat
lavar
vyprat (prádlo)
lavar la ropa
namočit prádlo
remojar la ropa, poner la en remojo
nechat odmočit
dejar en remojo
prát v ruce
lavar a mano
dát prádlo do pračky
meter la ropa en la lavadora
předeprat
prelavar
máchat prádlo
enjuagar la ropa
bělit
blanquear
škrobit
almidonar
vyždímat prádlo (ve ždímačce)
centrifugar la ropa
vyždímat tričko do umyvadla (ručně)
escurrir la camiseta en el lavabo
pověsit prádlo na šňůru
tender la ropa en la cuerda
sundat prádlo (ze šňůry)
descolgar la ropa
složit prádlo
doblar la ropa
nakropit (prádlo)
rociar
žehlit
planchar
mandlovat
calandrar
poskládat prádlo
doblar la ropa
odnést co do čistírny
llevar alg a la tintorería
V sobotu máme velké prádlo.
El sábado hacemos una gran colada.
Sundej to tričko a dej ho do prádla!
Quítate la camiseta y métela en el cesto de la ropa sucia.
Tričko se srazilo.
La camiseta ha encogido.
Barva při praní pustila.
El color se ha desteñido al lavar.
Ten flek nechce pustit.
Esa mancha es difícil de eliminar.

Šití

Costura
šití (sada potřeb)
costurero m
jehla
aguja f
nit
hilo m, hebra f
špendlík
alfiler m
spínací špendlík
imperdible m
náprstek
dedal m
navlékač (nití)
enhebrador m
jehelníček
acerico m
nůžky
tijeras f pl
(štupovací) hříbek
huevo m de zurcir
navléct nit (do jehly)
enhebrar una aguja
šít
coser
zašít, zašívat
coser, reparar
záplatovat
remendar, emparchar
zalátat
zurcir
sešít
coser
přišít knoflík na co
coser un botón en alg
šít podle střihu
coser usando un patrón
vyšívat
bordar
rozpárat (oděv ve švech)
descoser

Utřít

Mluvíme-li odstraňování něčeho z povrchu, přeložíme utřít quitar, případně secar, pokud se jedná o nějakou tekutinu: utřít louži - secar el derrame.
Jestliže se jedná o očištění nějakého povrchu, řekneme pasar el trapo, nebo lze použít obecné limpiar, či secar, chceme-li ho osušit.
pasar el paño por la encimera - utřít linku
Podobně vysát koberec se řekne pasar la aspiradora por la alfombra, i když poslední dobou se často používá aspirar la alfombra.
Naproti tomu barrer lze použít jak ve frázi barrer el polvo, tak barrer el suelo.