Smysly
Sens
      
    Zrak
Vue
          zrak
          vue f  
          vy
        oko
          œil m  
          œj
        oční bulva
          globe m  oculaire 
          glɔb ɔkylεʀ
        oční jamka, očnice
          orbite f  
          ɔʀbit
        oční sval
          muscle m  de l'œil 
          myskl də lœj
        zrakový nerv
          nerf m  optique 
          nεʀ ɔptik
        koutek oka
          coin m  des yeux, commissure f  des yeux 
          kwε̃ dez jøˌ kɔmisyʀ dez jø
        slzný kanálek
          conduit m  lacrymal 
          kɔ̃dɥi lakʀimal
        slzná žláza
          glande f  lacrymale 
          glɑ̃d lakʀimal
        skléra, oční bělmo, bělima
          sclère f , sclérotique f , blanc m  de l'œil 
          sklεʀˌ skleʀɔtikˌ blɑ̃ də lœj
        sítnice
          rétine f  
          ʀetin
        čípek
          cône m  
          kon
        tyčinka
          bâtonnet m  
          bɑtɔnε
        slepá skvrna
          tache f  aveugle 
          taʃ avœgl
        žlutá skvrna
          tache f  jaune 
          taʃ ʒon
        sklivec
          corps m  vitré 
          kɔʀ vitʀe
        přední komora
          chambre f  antérieure 
          ʃɑ̃bʀ ɑ̃teʀjœʀ
        komorová voda
          humeur f  aqueuse 
          ymœʀ akøz
        čočka
          lentille f  
          lɑ̃tij
        řasnaté tělísko
          corps m  ciliaire 
          kɔʀ siljεʀ
        duhovka
          iris m  
          iʀis
        zornice
          pupille f  
          pypij
        rohovka
          cornée f  
          kɔʀne
        spojivka
          conjonctive f  
          kɔ̃ʒɔ̃ktiv
        vidění
          vue f  
          vy
        zrakový vjem
          perception f  visuelle 
          pεʀsεpsjɔ̃ visɥεl
        vidět
          voir 
          vwaʀ
        být slepý/nevidomý
          être aveugle 
          εtʀ avœgl
        být zrakově postižený
          avoir une déficience visuelle/un handicap visuel, être handicapé visuel/handicapée visuelle 
          avwaʀ yn defisjɑ̃s visɥεl/œ̃n ˈɑ̃dikap vizɥεlˌ εtʀ ˈɑ̃dikape vizɥεl/ˈɑ̃dikape visɥεl
        být krátkozraký
          avoir la vue courte 
          avwaʀ la vy kuʀt
        mít halucinace
          avoir des hallucinations, souffrir d'hallucinations 
          avwaʀ dez a(l)lysinasjɔ̃ˌ sufʀiʀ dalysinasjɔ̃
        Vidíš to?
          Tu peux le voir ? 
          ty pø lə vwaʀ ?
        On nevidí.
          Il est aveugle. 
          il ε avœgl
        Sluch
Ouïe
          sluch
          ouïe f  
          wi
        ucho
          oreille f  
          ɔʀεj
        ušní boltec
          pavillon m  auriculaire, auricule f  
          pavijɔ̃ ɔʀikylεʀˌ ɔʀikyl
        ušní lalůček
          lobule m , lobe m  de l'oreille 
          lɔbylˌ lɔb də lɔʀεj
        zevní ucho
          oreille f  externe 
          ɔʀεj εkstεʀn
        sluchovod, zvukovod
          conduit m  auditif 
          kɔ̃dɥi oditif
        střední ucho
          oreille f  moyenne 
          ɔʀεj mwajεn
        bubínek
          tympan m  
          tε̃pɑ̃
        sluchové kůstky
          osselets m pl  de l'oreille 
          ɔslε də lɔʀεj
        kladívko
          marteau m  
          maʀto
        kovadlinka
          enclume f  
          ɑ̃klym
        třmínek
          étrier m  
          etʀije
        Eustachova trubice
          trompe f  d'Eustache 
          tʀɔ̃p døstaʃ
        vnitřní ucho
          oreille f  interne 
          ɔʀεj ε̃tεʀn
        labyrint
          labyrinthe m  
          labiʀε̃t
        hlemýžď
          limaçon m , cochlée f  
          limasɔ̃ˌ kɔkle
        sluchový vjem
          perception f  auditive 
          pεʀsεpsjɔ̃ oditiv
        zvuk
          son m  
          sɔ̃
        hluk
          bruit m  
          bʀɥi
        ticho
          silence m  
          silɑ̃s
        slyšet
          entendre 
          ɑ̃tɑ̃dʀ
        být neslyšící
          être sourd/sourde 
          εtʀ suʀ/suʀd
        být nedoslýchavý
          être malentend|ant/-ante, entendre mal, être dur/dure d'oreille 
          εtʀ malɑ̃tɑ̃dɑ̃/ɑ̃tˌ ɑ̃tɑ̃dʀ malˌ εtʀ dyʀ/dyʀ dɔʀεj
        Slyšíte mě?
          Vous m'entendez ? 
          vu mɑ̃tɑ̃de ?
        Neslyší vás.
          Il ne vous entend pas. 
          il nə vuz ɑ̃tɑ̃ pɑ
        Čich
Odorat
          čich
          odorat m  
          ɔdɔʀa
        nos
          nez m  
          ne
        kořen nosu
          racine f  du nez 
          ʀasin dy ne
        hřbet nosu
          dos m  du nez 
          do dy ne
        špička nosu
          pointe f  du nez 
          pwε̃t dy ne
        nosní přepážka
          cloison f  nasale 
          klwazɔ̃ nazal
        nosní dírka
          narine f  
          naʀin
        dutina nosní
          fosse f  nasale, cavité f  du nez 
          fos nazalˌ kavite dy ne
        nosní chrupavka
          cartilage m  du nez/nasal 
          kaʀtilaʒ dy ne/nazal
        čichový nerv
          nerf m  olfactif 
          nεʀ ɔlfaktif
        čichový vjem
          perception f  olfactive 
          pεʀsεpsjɔ̃ ɔlfaktiv
        pach
          odeur f  
          ɔdœʀ
        vůně
          bonne odeur f , odeur f  agréable 
          bɔn ɔdœʀˌ ɔdœʀ agʀeabl
        zápach, smrad
          mauvaise odeur f , puanteur f  
          mɔvεz ɔdœʀˌ pɥɑ̃tœʀ
        cítit co  (čichem)
          sentir (l'odeur de) qqch  
          sɑ̃tiʀ (lɔdœʀ də)
        přičichnout k čemu 
          humer qqch  
          ˈyme
        vonět
          sentir bon, dégager une bonne odeur 
          sɑ̃tiʀ bɔ̃ˌ degaʒe yn bɔn ɔdœʀ
        páchnout, smrdět
          puer, sentir mauvais 
          pɥeˌ sɑ̃tiʀ mɔvε
        Cítíš to?
          Tu le sens ? 
          ty lə sɑ̃s ?
        Hezky to voní.
          Ça sent bon. 
          sa sɑ̃ bɔ̃
        Co to tady smrdí?
          D'où vient cette puanteur ? 
          du vjε̃ sεt pɥɑ̃tœʀ ?
        Chuť
Goût
          chuť
          goût m  
          gu
        ústa, pusa
          bouche f  
          buʃ
        ústní dutina
          cavité f  buccale 
          kavite bykal
        horní ret
          lèvre f  supérieure 
          lεvʀ sypeʀjœʀ
        dolní ret
          lèvre f  inférieure 
          lεvʀ ε̃feʀjœʀ
        koutek (úst)
          commissure f  de la bouche/des lèvres, coin m  de la bouche 
          kɔmisyʀ də la buʃ/de lεvʀˌ kwε̃ də la buʃ
        slinná žláza
          glande f  salivaire 
          glɑ̃d salivεʀ
        chrup, zuby
          dentition f , denture f  
          dɑ̃tisjɔ̃ˌ dɑ̃tyʀ
        dáseň
          gencive f  
          ʒɑ̃siv
        zub
          dent f  
          dɑ̃
        tvrdé patro
          voûte f  du palais, palais m  dur 
          vut dy palεˌ palε dyʀ
        měkké patro
          palais m  mou 
          palε mu
        čípek
          luette f , uvule f  
          lɥεtˌ yvyl
        mandle
          amygdale f  
          amidal
        krční/patrová mandle
          amygdale f  palatine 
          amidal palatin
        hltanová/nosní mandle
          amygdale f  pharyngée 
          amidal faʀε̃ʒe
        jazyk
          langue f  
          lɑ̃g
        chuťový pohárek
          bourgeon m  gustatif 
          buʀʒɔ̃ gystatif
        chuť
          goût m , saveur f  
          guˌ savœʀ
        hořká chuť
          saveur f  amère, goût m  amer 
          savœʀ amεʀˌ gu amεʀ
        kyselá chuť
          saveur f /goût m  aigre 
          savœʀ /gu εgʀ
        slaná chuť
          saveur f  salée, goût m  salé 
          savœʀ saleˌ gu sale
        sladká chuť
          saveur f  sucrée, goût m  sucré 
          savœʀ sykʀeˌ gu sykʀe
        chutnat
          avoir un goût 
          avwaʀ œ̃ gu
        Ukaž, ochutnám to.
          Laisse-moi goûter. 
          lεsmwa gute
        Jak to chutná?
          Quel est son goût ? 
          kεl ε sɔ̃ gu ?
        Chutná to hořce.
          Cela a un goût amer. 
          s(ə)la a œ̃ gu amεʀ
        Nemá to žádnou chuť.
          Ça n'a aucun goût., C'est insipide. 
          sa na okœ̃ guˌ set ε̃sipid
        Hmat
Toucher
          hmat
          toucher m  
          tuʃe
        kůže
          peau f  
          po
        pór
          pore m  
          pɔʀ
        vlas, chlup
          cheveu m , poil m  
          ʃ(ə)vøˌ pwal
        mazová žláza
          glande f  sébacée 
          glɑ̃d sebase
        vlasový váček
          follicule m  pileux 
          fɔlikyl pilø
        vlasová cibulka
          bulbe m  pileux 
          bylb pilø
        vlasový kořínek
          racine f  des cheveux 
          ʀasin de ʃ(ə)vø
        pokožka
          épiderme m , peau f  
          epidεʀmˌ po
        pojivová tkáň
          tissu m  conjonctif 
          tisy kɔ̃ʒɔ̃ktif
        škára
          derme m  
          dεʀm
        podkoží, subkutis
          hypoderme m  
          ipɔdεʀm
        potní žláza
          glande f  sudoripare 
          glɑ̃d sydɔʀipaʀ
        hmatový vjem
          perception f  tactile 
          pεʀsεpsjɔ̃ taktil
        hmatové receptory
          récepteurs m pl  tactiles 
          ʀesεptœʀ taktil
        cítit co  (dotykem)
          sentir qqch  
          sɑ̃tiʀ
        dotknout se čeho 
          toucher à qqch  
          tuʃe
        osahat co 
          palper, tâter, manier qqch  
          palpeˌ tɑteˌ manje
        Na dotek je to drsné.
          C'est rugueux au toucher. 
          se ʀygø o tuʃe
        Studí to.
          C'est froid au toucher. 
          se fʀwa o tuʃe