Internet

Internet

Internet
přístup k internetu
Internetzugang m
ˈɪntɐnεttsuːgaŋ
poskytovatel připojení
Internetdienstanbieter m, Serviceprovider m, ISP m
ˈɪntɐnεtdiːnst|anbiːtɐˌ ˈsœɐvɪsprovaidɐˌ aɪ|εsˈpiː
bezdrátové připojení
drahtlose Verbindung
ˈdraːtloːzə fεɐˈbɪndʊŋ
internetová kavárna
Internetcafé n
ˈɪntɐnεtkafeː
webové/internetové stránky
Web n, Website f
wεbˌ ˈvεpsait
internetová/webová stránka
Webseite f
ˈwεbzaitə
domovská stránka
Homepage f
ˈhoʊmpeɪdʒ
oblíbené (položky)
Favoriten plt
favoˈriːtn
historie (navštívených stránek)
Suchverlauf m
ˈzuːxfεɐlauf
záložka
Lesezeichen n
ˈleːzətsaiçn
(hypertextový) odkaz
Hyperlink m
ˈhaipɐlɪŋk
doména
Domain f
doˈmεin
banner, reklamní proužek
Werbebanner n
ˈvεrbəbanɐ
hledání
Suchen n
ˈzuːxn
pokročilé hledání
erweiterte Suche
εɐˈvaiteɐtə ˈzuːxə
chatovací místnost
Chatroom m
ˈtʃεtruːm
on-line/internetová hra
Online-Spiel n
ˈɔnlainʃpiːl
závislost na internetu
Internetabhängigkeit f
ˈɪntɐnεt|aphεŋɪçkait
připojit se k internetu
sich mit dem Internet verbinden
zɪç mɪt deːm ˈɪntɐnεt fεɐˈbɪndn
připojit se přes mobil
mit dem Handy verbinden
mɪt deːm ˈhεndi fεɐˈbɪndn
mít bezdrátové připojení k internetu
einen drahtlosen Internetzugang haben
ˈainən ˈdraːtloːzn ˈɪntɐnεttsuːgaŋ ˈhaːbn
komunikovat po internetu
über das Internet kommunizieren
ˈyːbɐ das ˈɪntɐnεt kɔmuniˈtsiːrən
brouzdat na internetu
im Internet surfen
ɪm ˈɪntɐnεt ˈsœːɐfn
prohlížet (si) internetové stránky
auf Internetseiten surfen
auf ˈɪntɐnεtzaitn ˈsœːɐfn
hledat co na internetu
etw. im Internet suchen
ɪm ˈɪntɐnεt ˈzuːxn
najít co na internetu
etw. im Internet finden
ɪm ˈɪntɐnεt ˈfɪndn
chatovat
chatten
ˈtʃεtn
přenášet (data)
Daten übertragen
ˈdaːtn yːbɐˈtraːgn
stáhnout soubory/data/hudbu z internetu
Dateien/Daten/Musik aus dem Internet herunterladen
daˈtaiən/ˈdaːtn/muˈziːk aus deːm ˈɪntɐnεt hεˈrʊntɐlaːdn
nahrát soubory/data na internetový portál
Dateien/Daten aufs/ins Internetportal hochladen
daˈtaiən/ˈdaːtn aufs/ɪns ˈɪntɐnεtpɔrtaːl ˈhoːxlaːdn
přidat stránku do oblíbených položek
die Seite zu (den) Favoriten hinzufügen
diː ˈzaitə tsuː (deːn) favoˈriːtn hɪnˈtsuːfyːgn
obnovit/znovu načíst webovou stránku
eine Webseite neu laden
ˈainə ˈwεbzaitə nɔy ˈlaːdn
e-komerce, elektronické nakupování
E-Commerce m
ˈiːkɔmœːɐs
internetový obchod, e-shop
Onlineshop n
ˈɔnlainʃɔp
koupit co přes internet
etw. im/über Internet kaufen
ɪm/ˈyːbɐ ˈɪntɐnεt ˈkaufn
přidat do košíku (zboží)
zum Warenkorb hinzufügen
tsʊm ˈvaːrənkɔrp hɪnˈtsuːfyːgn
nákupní košík
Warenkorb m
ˈvaːrənkɔrp
obsah košíku
Inhalt des Warenkorbs
ˈɪnhalt dεs ˈvaːrənkɔrps
závazná objednávka
Verbindliche Bestellung
fεɐˈbɪntlɪçə bəˈʃtεlʊŋ
Najdi si to na internetu.
Schau mal im Internet nach.
ʃau maːl ɪm ˈɪntɐnεt naːx
Zkusím to vygooglit.
Ich versuche es zu googeln.
ɪç fεɐˈzuːxə εs tsuː ˈguːgln
Nemůžu se dostat na internet.
Ich habe keinen Zugang zum Internet.
ɪç ˈhaːbə ˈkainən ˈtsuːgaŋ tsʊm ˈɪntɐnεt
Nejde internet.
Das Internet geht nicht.
das ˈɪntɐnεt geːt nɪçt
Máte tady připojení/přístup k internetu?
Gibt es hier einen Internetanschluss?
gipt εs hiːɐ ˈainən ˈɪntɐnεt|anʃlʊs?
Připojení je hrozně pomalé.
Der Internetanschluss ist schrecklich langsam.
deːɐ ˈɪntɐnεt|anʃlʊs ɪst ˈʃrεklɪç ˈlaŋzaːm
Klikněte na odkaz níže.
Klicken Sie auf den unten stehenden Link.
ˈklɪkn ziː auf deːn ˈʊntn ˈʃteːəndn lɪŋk
Celé hodiny si spolu chatovali.
Stundenlang haben sie gemeinsam gechattet.
ˈʃtʊndnlaŋ ˈhaːbn ziː gəˈmainzaːm gəˈtʃεtət

E-mail, Elektronická pošta

E-Mail
e-mail
E-Mail f
ˈiːmεil
e-mailový účet
E-Mail-Konto n
ˈiːmεilkɔnto
e-mailová adresa
E-Mail-Adresse f
ˈiːmεil|adrεsə
přihlašovací jméno
Benutzername m
bəˈnʊtsɐnaːmə
heslo
Kennwort n, Passwort n
ˈkεnvɔrtˌ ˈpasvɔrt
(e-mailová) schránka
Postfach n
ˈpɔstfax
e-mail, e-mailová zpráva
E-Mail f, E-Mail-Nachricht f
ˈiːmεilˌ ˈiːmεilnaːxrɪçt
došlá pošta (schránka)
Posteingang m
ˈpɔst|aingaŋ
odeslaná/odchozí pošta
Postausgang m
ˈpɔʃt|ausgaŋ
nové zprávy
neue Nachrichten
ˈnɔyə ˈnaːxrɪçtn
přečtené/nepřečtené zprávy
gelesene/ungelesene Nachrichten
gəˈleːzənə/ˈʊngəleːzənə ˈnaːxrɪçtn
odeslané zprávy
gesendete Nachrichten
gəˈzεndətə ˈnaːxrɪçtn
odesílatel
Absender m
ˈapzεndɐ
adresát, jméno adresáta/příjemce
Empfänger m, Name des Empfängers
εmˈpfεŋɐˌ ˈnaːmə dεs εmˈpfεŋɐs
předmět (zprávy)
Betreff m
bəˈtrεf
příloha (e-mailu)
Anhang m, Attachment n
ˈanhaŋˌ ataʃˈmɑ̃ː
kopie
Kopie f
koˈpiː
skrytá kopie
blinde Kopie
ˈblɪndə koˈpiː
nevyžádaná pošta, spam
Junk-E-Mails f pl, Spam m
ˈdʒaŋk|iːmεilsˌ spæm
elektronický podpis
elektronische Signatur
elεkˈtroːnɪʃə zɪgnaˈtuːɐ
vytvořit e-mailový účet
E-Mail-Konto einrichten
ˈiːmεilkɔnto ˈainrɪçtn
podívat se do e-mailu
sein Postfach checken
zain ˈpɔstfax ˈtʃεkn
poslat co komu e-mailem
j-m etw. per E-Mail senden
pεr ˈiːmεil ˈzεndn
obdržet poštu/e-mail
Post/E-Mail empfangen
pɔst/ˈiːmεil εmˈpfaŋən
odpovědět komu (na e-mail)
j-m (auf eine E-Mail) antworten
(auf ˈainə ˈiːmεil) ˈantvɔrtn
přeposlat zprávu komu
an j-n (eine Nachricht) weiterleiten
(ˈainə ˈnaːxrɪçt) ˈvaitɐlaitn
posílat komu nevyžádanou poštu
j-m Spam/Junk-E-Mails schicken
spæm/ˈdʒaŋk|iːmεils ˈʃɪkn
poslat e-mail s přílohou
eine E-Mail mit Anhang versenden
ˈainə ˈiːmεil mɪt ˈanhaŋ fεɐˈzεndn
přiložit soubor ke zprávě
eine Datei an Nachricht anfügen
ˈainə daˈtai an ˈnaːxrɪçt ˈanfyːgn
otevřít přílohu
den Anhang öffnen
deːn ˈanhaŋ ˈœfnən
Přišla mi zpráva.
Ich habe eine Nachricht bekommen.
ɪç ˈhaːbə ˈainə ˈnaːxrɪçt bəˈkɔmən
Pošli to v příloze (e-mailu).
Sende das als Anhang (einer E-Mail).
ˈzεndə das als ˈanhaŋ (ˈainɐ ˈiːmεil)
V příloze najdete...
Beiliegend/Anliegend/Im Anhang finden Sie...
ˈbailiːgnt/ˈanliːgnt/ɪm ˈanhaŋ ˈfɪndn ziː
V e-mailu žádná příloha nebyla.
Die E-Mail enthielt keinen Anhang.
diː ˈiːmεil εntˈhiːlt ˈkainən ˈanhaŋ
Zapomněl jsem soubor přiložit.
Ich habe vergessen, die Datei anzuhängen.
ɪç ˈhaːbə fεɐˈgεsnˌ diː daˈtai ˈantsuhεŋən
Příloha mi nejde otevřít.
Ich kann den Anhang nicht öffnen.
ɪç kan deːn ˈanhaŋ nɪçt ˈœfnən
Ještě mi neodpověděl na e-mail.
Er hat meine E-Mail noch nicht beantwortet.
eːɐ hat ˈmainə ˈiːmεil nɔx nɪçt bəˈ|antvɔrtət
Dostal jste můj e-mail?
Haben Sie meine E-Mail erhalten?
ˈhaːbn ziː ˈmainə ˈiːmεil εɐˈhaltn?
E-mail se mi vrátil. (jako nedoručitelný)
Die E-Mail kam (als unzustellbar) zurück.
diː ˈiːmεil kaːm (als ˈʊntsuːʃtεlbaːɐ) tsuˈrʏk
Měl jsem plnou schránku.
Meine Mailbox war voll.
ˈmainə ˈmεilbɔks vaːɐ fɔl
Můžete to poslat znovu?
Können Sie es nochmal schicken?
ˈkœnən ziː εs ˈnɔxmaːl ˈʃɪkn?
Prosím potvrďte přijetí e-mailu.
Bitte bestätigen Sie den Erhalt dieser E-Mail.
ˈbɪtə bəˈʃtεːtɪgn ziː deːn εɐˈhalt ˈdiːzɐ ˈiːmεil

Sociální sítě

Soziale Netzwerke
používání sociálních sítí
Social Networking
ˈsɔuʃl ˈnεtwœːɐkɪŋ
uživatel
Benutzer m, User m
bəˈnʊtsɐˌ ˈjuːzɐ
profil (uživatele)
Profil n
proˈfiːl
sledující, příznivec
Follower m
ˈfɔloʊɐ
(vyvěšený) příspěvek
Post m, Beitrag m
pɔstˌ ˈbaitraːk
komentář
Kommentar m
kɔmεnˈtaːɐ
nejlajkovanější fotka
das Foto mit den meisten Likes
das ˈfoːto mɪt deːn ˈmaistn ˈlaiks
virální video
virales Video
viˈraːləs ˈviːdeo
blog
Blog m/n
blɔg
chat
Chat m
tʃεt
diskusní fórum
Diskussionsforum n, Internetforum n
dɪskʊˈsioːnsfoːrʊmˌ ˈɪntɐnεtfoːrʊm
návštěvnost stránek
Besucherzahl f
bəˈzuːxɐtsaːl
počet zhlédnutí
Anzahl der Abrufe
ˈantsaːl deːɐ ˈapruːfə
počet lajků
Anzahl von Likes
ˈantsaːl fɔn ˈlaiks
emotikon
Emoticon n
eˈmoːtikɔn
smajlík
Smiley n
ˈsmaili
založit si profil (na Facebooku)
ein Profil (bei Facebook®) erstellen
ain proˈfiːl (bai ˈfεisbʊk) εɐˈʃtεlən
přihlásit se na svůj profil
sich bei seinem Profil anmelden
zɪç bai ˈzainəm proˈfiːl ˈanmεldn
změnit si profilový obrázek
Profilbild ändern
proˈfiːlbɪlt ˈεndɐn
sdílet příspěvek/soubor
eine Datei/einen Beitrag teilen
ˈainə daˈtai/ˈainən ˈbaitraːk ˈtailən
lajkovat co
liken
ˈlaikn
vyvěsit (příspěvek)
posten
ˈpɔustn
komentovat (příspěvek)
kommentieren
kɔmεnˈtiːrən
přidat komentář (v diskusi)
einen Kommentar posten
ˈainən kɔmεnˈtaːɐ ˈpɔustn
odpovědět na čí komentář
auf j-s Kommentar reagieren
auf kɔmεnˈtaːɐ reaˈgiːrən
autorizovat (uživatele)
berechtigen
bəˈrεçtɪgn
přidat si do přátel
als Freund hinzufügen
als frɔynt hɪnˈtsuːfyːgn
odstranit/smazat z přátel
aus der Freundesliste entfernen/löschen
aus deːɐ ˈfrɔyndəslɪstə εntˈfεrnən/ˈlœʃn
zablokovat
blockieren
blɔˈkiːrən
sledovat (blog, příspěvky ap.)
folgen
ˈfɔlgn
odebírat co (videa ap.)
abonnieren etw.
abɔˈniːrən
být na síti
auf dem Netz sein
auf deːm nεts zain
chatovat
chatten
ˈtʃεtn
tweetovat
twittern
ˈtvɪtɐn
deaktivovat účet
Konto deaktivieren
ˈkɔnto de|aktiˈviːrən
smazat/zrušit účet
Account löschen
əˈkaunt ˈlœʃn
šířit se po síti/internetu
sich im Netz verbreiten
zɪç ɪm nεts fεɐˈbraitn
virálně se šířit (video ap.)
sich viral verbreiten
zɪç viˈraːl fεɐˈbraitn
Tráví celé hodiny na sociálních sítích.
Er hängt stundenlang auf sozialen Netzwerken herum.
eːɐ hεŋt ˈʃtʊndnlaŋ auf zoˈtsiaːlən ˈnεtsvεrkn hεˈrʊm
Jsi na Facebooku?
Bist du auf Facebook?
bɪst duː auf ˈfεisbʊk?
Nemám profil na Facebooku.
Ich habe kein Facebook-Profil.
ɪç ˈhaːbə kain ˈfεisbuːkprofiːl
Kolik máš přátel?
Wie viele Freunde hast du?
viː ˈfiːlə ˈfrɔyndə hast duː?
Mrkni na můj poslední příspěvek.
Schau dir meinen neuesten Beitrag an.
ʃau diːɐ ˈmainən ˈnɔyəstn ˈbaitraːk an
Lajkujte a sdílejte.
Bitte liken und teilen.
ˈbɪtə ˈlaikn ʊnt ˈtailən
Jaké kanály na YouTube odebíráš?
Welche YouTube-Kanäle abonnierst du?
ˈvεlçə ˈjuːtjuːpkanεːlə abɔˈniːɐst duː?

Zkratky

V rychlé e-mailové komunikaci můžete vedle anglických zkratek narazit i na některé německé, např. mfg (Mit freundlichen Grüßen) nebo lg (Liebe Grüße).
Při diktování e-mailové adresy nadiktujete zavináč jako At nebo Klammeraffe, tečku v adrese jako Dot.