Policie
Polizei
      
    kriminální policie
          Kriminalpolizei f , Kripo f  
          krimiˈnaːlpolitsaiˌ ˈkriːpo
        městská policie
          Stadtpolizei f  
          ˈʃtatpolitsai
        státní policie
          Staatspolizei f  
          ˈʃtaːtspolitsai
        cizinecká policie
          Einwanderungspolizei f  
          ˈainvandərʊŋspolitsai
        pohraniční policie
          Grenzpolizei f  
          ˈgrεntspolitsai
        vojenská policie
          Militärpolizei f  
          miliˈtεːɐpolitsai
        dopravní policie
          Verkehrspolizei f  
          fεɐˈkeːɐspolitsai
        dálniční policie
          Autobahnpolizei f  
          ˈautobaːnpolitsai
        mravnostní policie
          Sittenpolizei f  
          ˈzɪtnpolitsai
        tajná policie
          Geheimpolizei f  
          gəˈhaimpolitsai
        pořádková policie
          Schutzpolizei f  
          ˈʃʊtspolitsai
        zásahová jednotka
          Einsatzgruppe f , Einsatzkommando n  
          ˈainzatsgrʊpəˌ ˈainzatskɔmando
        policejní sbor
          Polizeikorps n  
          poliˈtsaikoːɐ
        policejní oddělení
          Polizeiabteilung f  
          poliˈtsai|aptailʊŋ
        policejní stanice
          Polizeistation f , Polizeiwache f  
          poliˈtsaiʃtatsioːnˌ poliˈtsaivaxə
        policista
          Polizist m  
          poliˈtsɪst
        strážník
          Polizeibeamte m  
          poliˈtsaibə|amtə
        strážmistr
          Wachtmeister m  
          ˈvaxtmaistɐ
        detektiv
          Kriminalbeamte m  
          krimiˈnaːlbə|amtə
        vyšetřovatel
          Ermittler m  
          εɐˈmɪtlɐ
        inspektor
          Polizeiinspektor m  
          poliˈtsai|ɪnspεktoːɐ
        policejní výstroj
          Polizeiausstattung f  
          poliˈtsai|ausʃtatʊŋ
        policejní vůz/auto
          Polizeiwagen m  
          poliˈtsaivaːgn
        policejní anton
          grüne Minna 
          ˈgryːnə ˈmɪna
        policejní maják/majáček
          Signallicht m  
          zɪˈgnaːllɪçt
        policejní odznak/uniforma
          Polizeiabzeichen n /Polizeiuniform f  
          poliˈtsai|aptsaiçn /poliˈtsai|ʊnifɔrm
        neprůstřelná vesta
          kugelsichere Weste 
          ˈkuːglzɪçərə ˈvεstə
        služební zbraň
          Dienstwaffe f  
          ˈdiːnstvafə
        obušek
          Schlagstock m , Gummiknüppel m  
          ˈʃlaːkʃtɔkˌ ˈgʊmiknʏpl
        pouta
          Handschellen f pl  
          ˈhantʃεlən
        Vyšetřování
Ermittlung
          trestný čin
          Straftat f  
          ˈʃtraːftaːt
        oběť (trestného činu)
          Opfer n  
          ˈɔpfɐ
        podezřelý (osoba)
          Verdächtige m  
          fεɐˈdεçtɪgə
        pachatel
          Täter m  
          ˈtεːtɐ
        spolupachatel, spoluviník čeho 
          Mittäter m  
          ˈmɪttεːtɐ
        zločinec, kriminálník
          Verbrecher m , Kriminelle m  
          fεɐˈbrεçɐˌ krimiˈnεlə
        recidivista
          Wiederholungstäter m , Rückfalltäter m  
          viːdɐˈhoːlʊŋstεːtɐˌ ˈrʏkfaltεːtɐ
        delikvent
          Delinquent m  
          delɪŋˈkvεnt
        vrah
          Mörder m  
          ˈmœrdɐ
        násilník
          Gewaltverbrecher m  
          gəˈvaltfεɐbrεçɐ
        sexuální násilník, pachatel znásilnění
          Vergewaltiger m  
          fεɐgəˈvaltɪgɐ
        lupič
          Räuber m  
          ˈrɔybɐ
        zloděj
          Dieb m  
          diːp
        (bytový) zloděj, bytař
          Einbrecher m  
          ˈainbrεçɐ
        kapsář
          Taschendieb m  
          ˈtaʃndiːp
        podvodník
          Betrüger m  
          bəˈtryːgɐ
        hledaný (pachatel ap.)
          gesucht 
          gəˈzuːxt
        pohřešovaný
          vermisst 
          fεɐˈmɪst
        ohlásit/oznámit co  na policii
          bei der Polizei melden, anzeigen 
          bai deːɐ poliˈtsai ˈmεldnˌ ˈantsaign
        podat trestní oznámení
          eine Anzeige erstatten 
          ˈainə ˈantsaigə εɐˈʃtatn
        vyšetřovat
          untersuchen, ermitteln 
          ʊntɐˈzuːxnˌ εɐˈmɪtln
        (shromažďovat) důkazy
          Beweise m pl  (sammeln) 
          bəˈvaizə (ˈzamln)
        ohledat místo činu
          den Tatort untersuchen 
          deːn ˈtaːt|ɔrt ʊntɐˈzuːxn
        sejmout otisky prstů
          Fingerabdrücke sichern 
          ˈfɪŋɐ|apdrʏkə ˈzɪçɐn
        vzít komu  otisky (prstů)
          ˈfɪŋɐ|apdrʏkə ˈneːmən
        provést domovní prohlídku
          Hausdurchsuchung durchführen 
          ˈhausdʊrçzuːxʊŋ ˈdʊrçfyːrən
        vyslýchat (svědky)
          (Zeugen) verhören/vernehmen 
          (ˈtsɔygn) fεɐˈhøːrən/fεɐˈneːmən
        výslech
          Verhör n , Vernehmung f  
          fεɐˈhøːɐˌ fεɐˈneːmʊŋ
        podezírat koho  ze zločinu
          ˈainɐ ˈʃtraːftaːt fεɐˈdεçtɪgn
        být podezřelý z čeho 
          fεɐˈdεçtɪçt ˈveːɐdn
        vyřešit případ
          den Fall lösen 
          deːn fal ˈløːzn
        vypátrat pachatele
          den Täter ermitteln 
          deːn ˈtεːtɐ εɐˈmɪtln
        zadržet podezřelého
          den Verdächtigen festnehmen 
          deːn fεɐˈdεçtɪgn ˈfεstneːmən
        předvést koho  (na stanici)
          festnehmen j-n  
          ˈfεstneːmən
        sepsat s kým  protokol
          ˈauszaːgə protokɔˈliːrən
        obvinit koho z čeho 
          beschuldigen, anklagen j-n etw.  
          bəˈʃʊldɪgnˌ ˈanklaːgn
        obvinění (vznesené)
          Beschuldigung f , Anklage f  
          bəˈʃʊldɪgʊŋˌ ˈanklaːgə
        vznést obvinění proti komu 
          eine Anklage gegen j-n  vorbringen 
          ˈainə ˈanklaːgə ˈfoːɐbrɪŋən
        křivé obvinění
          falsche Beschuldigung 
          ˈfalʃə bəˈʃʊldɪgʊŋ
        vydat zatykač na koho 
          Haftbefehl erlassen gegen j-n  
          ˈhaftbəfeːl εɐˈlasn
        zatknout (pachatele)
          (den Täter) verhaften 
          (deːn ˈtεːtɐ) fεɐˈhaftn
        nasadit pouta zatčenému
          dem Verhafteten Handschellen anlegen 
          deːm fεɐˈhaftətn ˈhantʃεlən ˈanleːgn
        zatčení
          Verhaftung f , Festnahme f  
          fεɐˈhaftʊŋˌ ˈfεstnaːmə
        zadržení
          Festnahme f  
          ˈfεstnaːmə
        vazba
          Haft f  
          haft
        vzít koho  do vazby
          ɪn haft ˈneːmən
        propustit z vazby koho 
          aus deːɐ haft εntˈlasn
        kauce
          Kaution f  
          kauˈtsioːn
        K zločinu došlo v 6 hodin.
          Zu dem Verbrechen kam es um 6 Uhr. 
          tsuː deːm fεɐˈbrεçn kaːm εs ʊm zεks uːɐ
        Pachatel je stále na svobodě.
          Der Täter ist immer noch auf freiem Fuß. 
          deːɐ ˈtεːtɐ ɪst ˈɪmɐ nɔx auf ˈfraiəm fuːs
        Hledá ho policie.
          Er wird von der Polizei gesucht. 
          eːɐ vɪrt fɔn deːɐ poliˈtsai gəˈzuːxt
        Jménem zákona...
          Im Namen des Gesetzes... 
          ɪm ˈnaːmən dεs gəˈzεtsəs
        Jste zatčen za...
          Sie sind wegen... verhaftet. 
          ziː zɪnt ˈveːgn... fεɐˈhaftət
        Máte právo nevypovídat.
          Sie haben das Recht, die Aussage zu verweigern. 
          ziː ˈhaːbn das rεçtˌ diː ˈauszaːgə tsuː fεɐˈvaigɐn
        Všechno, co řeknete, může být použito proti vám.
          Alles was Sie sagen, kann gegen Sie verwendet werden. 
          ˈaləs vas ziː ˈzaːgnˌ kan ˈgeːgn ziː fεɐˈvεndət ˈveːɐdn
        Z čeho mě chcete obvinit?
          Wessen wollen Sie mich beschuldigen? 
          ˈvεsn ˈvɔlən ziː mɪç bəˈʃʊldɪgn?
        Jaké proti mně máte důkazy?
          Welche Beweise gibt es gegen mich? 
          ˈvεlçə bəˈvaizə gipt εs ˈgeːgn mɪç?
        Chci mluvit se svým právníkem.
          Ich möchte meinen Anwalt sprechen. 
          ɪç ˈmœçtə ˈmainən ˈanvalt ˈʃprεçn
        Jste volný., Můžete jít.
          Sie können gehen. 
          ziː ˈkœnən ˈgeːən
        Na policii
Auf der Polizeistation
          Můžete mě zavézt na policii?
          Können Sie mich zur Polizei bringen? 
          ˈkœnən ziː mɪç tsuːɐ poliˈtsai ˈbrɪŋən?
        Chtěl bych oznámit krádež/přepadení.
          Ich möchte einen Diebstahl/einen Überfall melden. 
          ɪç ˈmœçtə ˈainən ˈdiːpʃtaːl/ˈainən ˈyːbɐfal ˈmεldn
        Ukradli nám auto.
          Man hat uns das Auto gestohlen. 
          man hat ʊns das ˈauto gəˈʃtoːlən
        Byl jsem okraden/přepaden.
          Ich wurde bestohlen. 
          ɪç ˈvʊrdə bəˈʃtoːlən
        Vykradli nám pokoj.
          Unser Zimmer wurde ausgeraubt. 
          ˈʊnzɐ ˈtsɪmɐ ˈvʊrdə ˈausgəraupt
        Byla jsem znásilněna.
          Ich wurde vergewaltigt. 
          ɪç ˈvʊrdə fεɐgəˈvaltɪçt
        Byl jsem svědkem nehody/vraždy.
          Ich wurde Zeuge eines Unfalls/Mordes. 
          ɪç ˈvʊrdə ˈtsɔygə ˈainəs ˈʊnfals/ˈmɔrdəs
        Unesli jim dítě.
          Ihr Kind wurde entführt. 
          iːɐ kɪnt ˈvʊrdə εntˈfyːɐt
        Ztratilo se nám dítě.
          Unser Kind ist verschwunden. 
          ˈʊnzɐ kɪnt ɪst fεɐˈʃvʊndn
        Na policii se mnou sepsali protokol.
          Die Polizei hat meine Aussage aufgenommen. 
          diː poliˈtsai hat ˈmainə ˈauszaːgə ˈaufgənɔmən