jet
čím  ir, andar de a.c. 
        Kam jedete (na dovolenou)?
          Aonde vão (de férias)? 
          
ɐˈɔ̃də vˈɑ̃ (də fˈεriɐʃ)?
        Jedeme na lyže.
          Vamos esquiar. 
          
vˈamuʃ əʃkiˈar
        A jedem!
          Vamos! 
          
vˈamuʃ!
        Pojedeme taxíkem.
          Vamos de táxi. 
          
vˈamuʃ də tˈaksi
        Proč nejedete metrem?
          Porque não vão de metro? 
          
pˈorkə nˈɑ̃ vˈɑ̃ də mˈεtru?
        Pojedu stopem.
          Vou de boleia. 
          
vˈo də bɔlˈɐjɐ
        Jela autobusem.
          Foi de autocarro. 
          
fˈoi də autukˈaʀu
        Pojedu autem.
          Vou de carro. 
          
vˈo də kˈaʀu
        Jeď opatrně!
          Conduz com cuidado! 
          
kɔ̃dˈuʃ kˈɔ̃ kwidˈadu!
        Jel na červenou.
          Passou no vermelho. 
          
pɐsˈo nu vərmˈɐʎu
        Jela aspoň stovkou.
          Conduzia a 100 quilómetros por hora no mínimo. 
          
kɔ̃duzˈiɐ ɐ sˈɑ̃ kilˈɔmətruʃ pˈor ˈɔrɐ nu mˈinimu
        Jede tenhle autobus do...?
          Este autocarro vai para...? 
          
ˈeʃtə autukˈaʀu vˈaj pˈarɐ?
        Kdy jede nejbližší vlak do Vídně?
          A que horas sai o próximo comboio para Viena? 
          
ɐ kə ˈɔrɐʃ sˈaj u prˈɔsimu kɔ̃bˈoju pˈarɐ viˈenɐ?
        Kdy ti jede autobus?
          A que horas tens de apanhar o autocarro? 
          
ɐ kə ˈɔrɐʃ tˈε̃ʃ də ɐpɐɲˈar u autukˈaʀu?
        Už mi/nám jede vlak.
          O meu/nosso comboio está a aproximar-se. 
          
u mˈeu/nˈosu kɔ̃bˈoju əʃtˈa ɐ ɐprɔsimˈarsə
        Jede v nějakých podvodech.
          Está metido num fraude. 
          
əʃtˈa mətˈidu nˈum frˈaudə
        Jedeš (pryč)! (kšá)
          Baza! 
          
bˈazɐ!
        Holky po něm jedou.
          As raparigas estão loucas por ele. 
          
ɐʃ ʀɐpɐrˈigɐʃ əʃtˈɑ̃ lˈokɐʃ pˈor ˈεlə