přes

por, através de

Přejděte přes ulici.
Atravesse a rua.
ɐtrɐvˈεsə ɐ ʀˈuɐ
Jak se dostaneme přes řeku?
Como atravessamos o rio?
kˈomu ɐtrɐvəsˈamuʃ u ʀˈju?
Skočil přes plot.
Saltou por cima da cerca.
sɐltˈo pˈor sˈimɐ dɐ sˈerkɐ
Přes den nepršelo.
Durante o dia não choveu.
durˈɑ̃tə u dˈiɐ nˈɑ̃ ʃuvˈeu
I přes porážku...
Apesar da derrota...
ɐpəzˈar dɐ dəʀˈɔtɐ
Přes veškerá očekávání...
Apesar de todas as expetativas...
ɐpəzˈar də tˈodɐʃ ɐʃ ɐʃpətɐtˈivɐʃ
Trvalo to lehce přes dvě hodiny.
Demorou um pouco mais de duas horas.
dəmɔrˈo ˈum pˈoku mˈajʃ də dˈuɐʃ ˈɔrɐʃ
Je jí (něco) přes čtyřicet.
Tem quarenta e pouco.
tɑ̃ kwarˈε̃tɐ i pˈoku
Našel jsem to přes internet.
Encontrei-o na internet.
ε̃kɔ̃trˈɐju nɐ ĩtərnət
Je to odborník přes počítače.
É um especialista em computadores.
ˈε ˈum əʃpəsjalˈiʃtɐ ɑ̃ kɔ̃putɐdˈorəʃ
Jen přes moji mrtvolu.
Só por cima do meu cadáver.
sˈɔ pˈor sˈimɐ du mˈeu kɐdˈaver