kolem
à volta de a.c. , (časově)  por volta de a.c. , (přibližně)  mais ou menos
        Podívej se kolem (sebe).
          Olha à tua volta. 
          
ˈoʎɐ ˈa tˈuɐ vˈɔltɐ
        Jeho život se točí kolem hokeje.
          A vida dele gira em torno do hóquei. 
          
ɐ vˈidɐ dˈelə ʒˈirɐ ɑ̃ tˈornu du ˈɔkɐj
        Půjdeme kolem řeky.
          Vamos ao longo do rio. 
          
vˈamuʃ ɐu lˈɔ̃gu du ʀˈju
        Kolem domu projelo auto.
          Ao lado da casa passou um carro. 
          
ɐu lˈadu dɐ kˈazɐ pɐsˈo ˈum kˈaʀu
        Prošel kolem mě.
          Passou do meu lado. 
          
pɐsˈo du mˈeu lˈadu
        Je mu kolem padesátky.
          Tem para aí cinquenta anos. 
          
tɑ̃ pˈarɐ ɐˈi sĩkwˈε̃tɐ ˈanuʃ
        Bylo to někdy kolem roku 1975.
          Foi por volta de 1975. 
          
fˈoi pˈor vˈɔltɐ də mˈilnuvəsˈε̃tuzisetˈε̃tɐisˈĩku
        Stojí to kolem dvaceti eur.
          Custa para aí vinte euros. 
          
kˈuʃtɐ pˈarɐ ɐˈi vˈĩtə ˈeuruʃ