přestat

s čím parar, desistir de alg, deixar de a.c.

Přestaň (s tím)!
Deixa lá!
dˈɐjʃɐ lˈa!
Přestal jsem kouřit naráz.
Deixei de fumar de repente.
dɐjʃˈɐj də fumˈar də ʀəpˈε̃tə
Přestaň si stěžovat/dělat legraci.
Deixa de queixar-te/gozar.
dˈɐjʃɐ də kɐjʃˈartə/guzˈar
Přestalo pršet.
Deixou de chover.
dɐjʃˈo də ʃuvˈer
Přestává pršet.
Está a parar de chover.
əʃtˈa ɐ pɐrˈar də ʃuvˈer
Přestává mě to bavit.
Estou a ficar cansado disso.
əʃtˈo ɐ fikˈar kɑ̃sˈadu dˈisu
Tady přestává legrace.
Aqui acaba a brincadeira.
ɐkˈi ɐkˈabɐ ɐ brĩkɐdˈɐjrɐ
To už přestává všechno!
Isso já é demais!
isu ʒˈa ˈε dəmˈajʃ!