čas
время n , пора f , (termín, lhůta)  срок m 
        Máš chvilku čas(u)?
          У тебя есть минутка?, У тебя есть немного времени? 
          Budeš mít dnes večer čas?
          У тебя есть свободное время сегодня вечером?, Ты не занят сегодня вечером? 
          Nemám čas.
          У меня нет времени. 
          
u miňa nět vreměňi
        Mohl bych si na vás najít čas zítra.
          Завтра я смогу найти время для вас. 
          Najdi si čas a přečti si to.
          Найди (себе) время и прочитай это. 
          Neztrácej čas.
          Не теряй времени. 
          Před (nějakým) časem jsem ho potkal.
          Недавно я его встретил. 
          Není času nazbyt.
          Нет лишнего времени. 
          Je nejvyšší čas.
          Теперь самое время. 
          Je na čase, abys začal...
          Тебе (уже) пора начать... 
          
ťibě (uže) pra nčať
        Čas vypršel.
          Время истекло. 
          Už nemáme čas.
          У нас уже нет времени. 
          Všechno má/chce svůj čas.
          Всему своё время., Каждому овощу свой сезон. 
          Čas jsou peníze.
          Время - это деньги. 
          Dává si na čas. (má zpoždění)
          Он опаздывает. 
          čas odjezdu/odletu
          время отправления/вылета 
          
vremja tprvľeňij/vyľet
        čas příjezdu/příletu
          время прибытия/прилёта 
          
vremja pribyťij/priľot
        ve svém volném čase
          в своё свободное время, на своём досуге 
          čas od času
          время от времени 
          změřit čas
          засечь время 
          
zsečˈ vremja
        v minulém/přítomném/budoucím čase
          в прошедшем/настоящем/будущем времени 
          
f pršetšəm/nstjaššem/buduššem vreměňi