nechat si

оставить себе, (objednat si) заказать себе

Mohl bych si to nechat?
Могу я оставить себе это?
mgu j staviť sibě etə?
Drobné/Zbytek si nechte.
Мелочь оставьте (себе)., Сдачи не надо.
měləčˈ staftě (sibě)ˌ zdači ně nadə
Nech si to pro sebe. (zprávu ap.)
Никому ни слова!, Не говори об этом никому.
ňikmu ňi slov!ˌ ně gvri betəm ňikmu
Nech si poradit.
Послушай моего совета!
pslušəj mjivo svět!
Nech si to vysvětlit! (ode mě)
Дай мне возможность объяснить это!
daj mně vzmožnəsť bjisňiť etə!
Nechte si chutnat!
Приятного аппетита!
prijatnəvə piťit!
Nenechte si to ujít.
Не пропустите это.
ně prpusťitě etə
Nechal jsem si opravit auto.
Я отдал/оставил машину на ремонт.
j ddal/stavil mšynu n rimont
To si nenechám líbit.
Я этого не стерплю.
j etəvə ně sťirpľju
Necháš si všechno líbit.
Ты всё терпишь.
ty fsjo těrpiš
Nech si své rady pro sebe.
Оставь свои советы при себе!
stafˈ svi světə pri sibě!