jako

как кто/что, в качестве кого/чего

Chováš se jako blbec.
Ведёшь себя как дурак.
viďoš sibja kak durak
Bolí to jako čert.
Это адски болит.
etə acki bľit
Pracuji jako učitelka.
Я работаю учительницей.
j rbotəju učitěľňicəj
Jako bys nevěděl...
Будто ты не знаешь...
buttə ty ně znaješ
Dělá, jako by se nic nestalo.
Делает вид, как будто (и) ничего не случилось.
děləjet vitˌ kak buttə (i) ňičivo ně slučiləsˈ
Dělal, jako že je mu špatně.
Делал вид, что ему плохо.
děləl vitˌ što jimu plochə
Byla pěkná jako obrázek.
Она была просто загляденье.
na bəla prostə zgľiděňje
Herci, jako například...
Актёры, как например...
kťorəˌ kak npriměr
A co jako? (co má být)
Ну и что (тут такого)?
nu i što (tut tkovə)?
A co jako? (co přesně)
И что?
i što?
Bylo to jenom jako. (ne doopravdy)
Это было всё не по-настоящему.
etə bylə fsjo ně pə-nəstjaššemu
... jako takový (sám o sobě)
... как таковой
... kak tkvoj
jako(ž) i
как и, а также
kak iˌ takžə
muži jako(ž) i ženy
мужчины, так же как и женщины
muššinəˌ tak že kak i ženššinə