co
1(v otázce na něco) что
Co jsi říkal?
Что ты сказал?
Co je? (co se děje?)
Что такое?, Ты чего?, Что происходит?, Что случилось?
što tkoje?ˌ ty čivo?ˌ što prjischoďit?ˌ što slučiləsˈ?
Co je ti?
Что с тобой?
Co to stojí?
Почём это?, Сколько это стоит?
pčjom etə?ˌ skoľkə etə stojit?
Nemáte za co. (na poděkování)
Не за что.
ně z što
Tak co? (jak to bude ap.)
Ну как?
No a co?
Ну и что?
A co vy?
А вы?
A co takhle zajít na pivo?
(А) как насчёт пива?
() kak nššot piv?
Co ty na to?
Что ты об этом думаешь?, Что скажешь?
Co já vím?
Откуда мне знать?
A co z toho?
А что мне за это будет?
Čeho se bojíš?
Чего ты опасаешься/боишься?
čivo ty psaješs/bišs?
Není se čeho bát.
Нечего бояться.
Čemu se směješ?
Чему ты смеёшься?
Co je ti do toho?
Какое тебе дело до этого/того?
kkoje ťibě dělə d etəvə/tvo?
Co je mi po tom?
Это не моё дело!
A co když ne?
А вдруг нет?
Co je tohle za otázku?
Что (это) за вопрос?
Nemá se za co stydět.
Ему нечего стыдиться.
Není se za co stydět.
Не за что стыдиться.
ně z što stəďic
To s tím nemá co dělat.
Это тут ни при чём.
Udělám, co je v mých silách.
Я сделаю всё, что в моих силах.
Nemáš tu co dělat. (pohledávat)
Тебе здесь нечего делать.
ťibě zděsˈ něčevə děləť
čím... tím
чем... тем
čem... těm
čím dřív, tím líp
чем раньше, тем лучше
čím dál víc
всё больше (и больше)
fsjo boľšə (i boľšə)
Čím déle bude pryč, tím lépe.
Чем дольше её не будет, тем лучше.
Jak co. (přijde na to)
Смотря что.
2(proč) что, почему, (hovor.) чего
Co se směješ?
Что (же) ты смеёшься?
Co se mě týče...
Что касается меня...
što ksajec miňa
Co si já pamatuji...
Насколько я помню...
nskoľkə j pomňu
Tam, co jsem byl...
Там, где я был...
tamˌ gdě j byl
Co do rychlosti je nejlepší.
Что касается/В отношении скорости он лучше всех.
što ksajec/vtnšeňiji skorəsťi on lučšə fsech
Je to, co by kamenem dohodil.
Это в двух шагах.
3(dovětek) а, правда, не правда ли
To je šílený, co?
Это безумие, а?
etə bizumijeˌ ?
Tys tam nešel, co?
Ты туда не ходил, правда?
Chytrý, co?
Умно, а?
4(od doby) (с тех пор) как, сколько
Je to rok, co zemřel.
Уже год, как он умер.
Od té doby, co ji znám...
С тех пор, как я её знаю...
s těch porˌ kak j jijo znaju
Zůstanu tam co nejdéle.
Я там останусь как можно дольше.
Dodělej to co nejdříve.
Заверши это как можно скорее.
zviršy etə kak možnə skreje
den co den
ежедневно, изо дня в день
jižədněvnəˌ iz dň v děň