než

чем, раньше/прежде чем

Lépe pozdě než vůbec.
Лучше поздно, чем никогда.
lučšə poznəˌ čem ňikgda
Nezbývá nám než...
Нам не остаётся ничего (другого), как..., Нам придётся лишь...
nam ně stjoc ňičivo (drugovə)ˌ kakˌ nam priďoc ľiš
Než odejdeš/odejdete...
Прежде чем уйдёшь/уйдёте...
preždě čem ujďoš/ujďotě
Počkej, než přijdu.
Подожди, пока я (не) приду.
pdžďiˌ pka j (ně) pridu
Než tady čekat, půjdu sám.
Чем ждать здесь, пойду лучше один.
čem ždať zděsˈˌ pjdu lučšə ďin
dvakrát vyšší než já
в два раза выше меня/чем я
v dv raz vyšə miňa/čem j
než bys řekl švec
(так быстро, что) ахнуть не успеешь
(tak bystrəˌ što) achnuť ně uspěješ