proti

(на)против

Nic proti tobě nemám.
Я ничего против тебя не имею.
j ňičivo proťif ťibja ně iměju
Sedl si proti mně.
Он сел напротив меня.
on sel nproťif miňa
Spolčili se proti mně.
Они соединились против меня.
ňi sjiďiňiľisˈ proťif miňa
Všechno se to obrátilo proti němu.
Всё обернулось против него.
fsjo birnuləsˈ proťif ňivo
Nic proti (tobě), ale myslím...
Я ничего против тебя не имею, но думаю...
j ňičivo proťif ťibja ně imějuˌ no duməju
Je to proti pravidlům.
Это против правил.
etə proťif pravil
Jsem zásadně proti...
Я принципиально против...
j princəpiaľnə proťif
Proti (všemu) očekávání...
Сверх (всех) ожиданий...
svěrch (fsech) žədaňij
Potřebuji nějaké léky proti bolesti.
Мне нужно какое-нибудь лекарство от боли.
mně nužnə kkoje-ňibuť ľikarstvə d boľi
Anglie bude hrát proti Španělsku.
Англия сыграет против Испании.
angľij səgrajet proťif ispaňiji
proti směru (pohybu) hodinových ručiček
против (движения) часовой стрелки
proťif (dvižeňij) čsvoj strelki
proti proudu (řeky)
против течения
proťif ťičeňij